| Upon graduation from school a pupil receives a school certificate on the basis of which he or she may enter a university and continue their education. | По окончании школы ученик получает аттестат, и на его основании может поступить в университет и учиться дальше. |
| I know that she's at the same school, but I... it's a big school. | Я знаю, что мы учились вместе, но университет очень большой. |
| The school still maintains ties with the Russian School of Ballet and Classical Music. | Университет по-прежнему поддерживает связи с русской школой балета и классической музыки. |
| Four of the original trustees' daughters offered to raise the money needed to open the school, but only if the school agreed to admit qualified women to the university. | Четыре дочери попечителей предложили собрать деньги, необходимые для открытия школы, но с условием приглашения в университет женщин. |
| In Bangladesh, a medical school is known as a medical college. | В Бангкоке его именем названы медицинский университет. |
| You've got school, the writing, the new friends. | У тебя новый университет, писательство, новые друзья. |
| Ever since, the school's been aggressively recruiting our residents. | С того времени университет постоянно набирает учеников среди наших постояльцев. |
| I'm sure your school was just as good. | Наверняка ваш университет был ничуть не хуже. |
| I don't think you should come up to school. | Я думаю, что тебе не стоит приходить в университет. |
| Well, so basically I'm working on gaining points towards school. | В общем, я пытаюсь заработать очки для поступления в университет. |
| So I was forced to come to school. | И мне пришлось явиться в университет. |
| I need to get through college a little more quickly... so I can get on to med school. | Мне нужно закончить колледж побыстрее... чтобы я смог поступить в медицинский университет. |
| I meant, I thought you were going back to school last weekend. | Я думал, ты после выходных поехал в университет. |
| Fisk is a really good school, Dad. | Но Фиск - очень хороший университет. |
| But I heard he quit school to join the leftist movement. | Но я слышала, он бросил университет, чтобы присоединиться к левым. |
| I know it's an excellent school, Dwight. | Я знаю, что университет превосходный, Дуайт. |
| Sweetie, you've worked hard and you deserve to go to a good school. | Милая, ты усердно работала и заслуживаешь поступить в хороший университет. |
| She lands this amazing scholarship, full ticket to any school she wants. | Сумела заполучить эту невероятную стипендию, свободное поступление в любой университет. |
| You've always wanted to go to a great school your whole life. | Ты всегда хотела поступить в лучший университет. |
| Yale is an excellent school, the equal of Harvard in every way except one - I went here. | Йель - прекрасный университет, он ровня Гарварду во всем, единственное отличие - я учился здесь. |
| When you registered at Colosseum, you signed a document saying you wouldn't sue the school. | Когда вас зачислили в "Колизей", вы подписали документ о том, что вы не будете предъявлять иски к университет. |
| Today, Haceteppe University is the country's leading medical school. | В настоящее время университет Хаджеттепе является ведущим медицинским учебным заведением страны. |
| Press reports indicate that the American University of the Caribbean (AUC) was planning to close down its medical school in Montserrat. | По сообщениям прессы, Американский карибский университет планирует закрыть свою медицинскую школу в Монтсеррате. |
| Mama, it's Ohio's not Sunday school. | Мама, это университет Огайо, а не воскресная школа. |
| She ends up at U of T Business school. | Она выбрала университет в Торонто, факультет бизнеса. |