| Wait... how can, how can anyone ruin Raiders? | Погоди... как можно разрушить представление о Индиане Джонс? |
| So you're looking to ruin something for her in the funny pages? | Ты хочешь разрушить представление о разделе комиксов? |
| You can let that ruin your relationship with your brother, or not. | И ты дашь этому разрушить связь со своим братом или нет? |
| Why are you determined to ruin my chances of a better life? | Почему ты хочешь разрушить мои надежды на лучшую жизнь? |
| Brittany, what you're saying could ruin somebody's life. | Бриттани то что ты говоришь может разрушить чью то жизнь |
| Desi Arnaz 'fore I let you ruin this family! | Дэзи Арназа раньше, чем позволю разрушить эту семью. |
| John, something like this can ruin your life. | Джон, нечто подобное может разрушить тебе жизнь |
| Don't let a little misunderstanding like that ruin my evening? | Давай не позволим этому маленькому недопониманию разрушить мой вечер. |
| You love him so much you're willing to ruin all our lives? | Ты настолько любишь его, что готова разрушить наши жизни? |
| You helped ruin my marriage, you can't repair it? | Ты помогла разрушить мой брак, неужели не можешь помочь исправить его? |
| Look, the very last thing that I would want to do is ruin yours. | Послушайте, последнее, чего бы мне хотелось, так это - разрушить вашу. |
| You can't ruin the happiness of two people because of a mere notion! | Вы не можете разрушить счастье двух людей из-за простого понятия! |
| Why you got to ruin it with statistics? | Почему тебе надо разрушить её статистикой? |
| I know what I'm doing, I have some control, but then he found a way to ruin that, too. | Я знаю, что я делаю, я стараюсь держать себя под контролем, но затем он находит способ и это разрушить. |
| It can also ruin your life, which is why you're not ready for it. | Так же он может разрушить вашу жизнь, именно поэтому вы к нему не готовы. |
| I mean, I know that you don't want to have a baby right now, ruin the rest of your life. | Я имею ввиду, что ты не хочешь ребенка сейчас. разрушить всю твою оставшуюся жизнь. |
| Worried that I might ruin the family and the shop altogether | Беспокоюсь, что могу разрушить одновременно семью и магазин. |
| What worries me is how many views in the world that they could still ruin. | Что меня беспокоит Так много в мире видов, которые они могут разрушить |
| And that I know she's not the kind of person who wants to just go ruin somebody's life because she can, especially yours. | Я знаю, что она не тот человек, который просто хочет разрушить чью-то жизнь, но она может это сделать, особенно твою. |
| So, you're choosing to ruin your life! | То есть, ты решил разрушить свою жизнь! |
| If I wanted to ruin your life, Ryan, I wouldn't do it with crayons. | Если бы я хотел разрушить твою жизнь, Райан, я бы не делал этого цветными карандашами. |
| So why are you trying to ruin it? | Ну зачем ты пытаешься все разрушить? |
| You are out to ruin every hope we have! | Ты пошел на то, чтобы разрушить все наши надежды! |
| Don't you have your own life to ruin? | Неужели у тебя нет своей жизни, чтоб разрушить ее? |
| You see, I had no choice - I couldn't just stand aside and let him ruin it. | Как видите, у меня не было выбора, я не могла стоять в стороне и позволить ему все разрушить. |