| I'm going to let them ruin your career. | Я не дам им разрушить твою карьеру, Уэсли. |
| And we aren't going to do anything to ruin it for them. | И мы не предпримем ничего, что могло бы разрушить эту гордость. |
| The difference is you're prepared to ruin my life but not your own. | Вся разница - в том, что ты готов разрушить мою жизнь, но только не свою. |
| With Max in Japan, you're looking for someone else's life to ruin. | Пока Макс в Японии, ты ищешь следующего, чью жизнь сможешь разрушить. |
| Well, I will not let you ruin his life by denying him this opportunity. | Я не дам тебе разрушить его жизнь, лишив этой возможности. |
| You're about to ruin the lives of these innocent... semi-hardworking people. | Собираешься разрушить жизни этих невинных... сносно работающих людей. |
| She can literally ruin your career. | Она же может разрушить твою карьеру. |
| It's the only thing in my life I haven't managed to ruin. | Это единственное в моей жизни, что мне не удалось разрушить. |
| One bad photo can challenge the optics or ruin our narrative. | Одно неудачное фото может помешать оптике или разрушить нашу легенду. |
| Josh. Gabi, look, I didn't mean to ruin your... | Габи, послушай, я не хотел разрушить твою... |
| Listen, everyone, let's not let this ruin our beautiful holiday. | Слушайте все, давайте не позволим этому разрушить великолепные выходные. |
| This lie could ruin her life. | Эта ложь может разрушить ее жизнь. |
| Stefan coming back might ruin my perfect little life. | Возвращение Стефана может разрушить мою маленькую идеальную жизнь. |
| She was such a shining star before she let that Blossom boy ruin her. | Она была такой яркой, пока не позволила этому Блоссому разрушить свою жизнь. |
| You need to ruin my client's reputation. | Вам нужно разрушить репутацию моего клиента. |
| Because they don't have woman to ruin their happiness. | Потому что у них нет женщин, чтобы разрушить их счастье. |
| I can't ruin another family, Henry. | Я не могу разрушить еще одну семью, Генри. |
| You said you couldn't ruin one more family. | Ты сказал, что не можешь разрушить еще одну семью. |
| Once upon a time, his father, Slade, tried to ruin my life. | Однажды его отец, Слэйд, пытался разрушить мою жизнь. |
| You can't ruin my career because of somebody else's mistake. | Вы не можете разрушить мою карьеру из-за чужой ошибки. |
| Maybe because your wife threatened to ruin her career. | Может, потому что твоя жена угрожала разрушить её карьеру. |
| It's like he's trying to ruin our night. | Как будто он хочет разрушить наше свидание. |
| I can't ruin two lives. | Я не могу разрушить 2 жизни. |
| You start throwing around accusations like that, you could ruin someone's life. | Если начнешь разбрасываться обвинениями, то можешь разрушить чью-то жизнь. |
| Someone took photos and threatened to ruin my career if I don't pay them $4,000. | Кто-то сделал фотографии и угрожает разрушить мою карьеру, если я не заплачу им 4000 долларов. |