I won't let you ruin our only chance for survival. |
Я не позволю вам разрушить наш единственный шанс на выживание. |
He was going to ruin her life with his... pride and his snobbery. |
Он хотел разрушить ее жизнь своим чванством. И снобизмом. |
I'm not trying to put you in jail or ruin your life or anything. |
Я не пытаюсь засадить тебя или разрушить твою жизнь или ещё что-нибудь. |
Bash tried to ruin my boar trap. |
Баш пытался разрушить мою ловушку для кабана. |
He told me he could ruin my life... |
Он сказал мне, что может разрушить мою жизнь... |
But then she decided to ruin my life. |
Но она решила разрушить мою жизнь. |
I really did care for edie, but I can't let her ruin my life. |
Я правда беспокоюсь об Эди, но не могу позволить ей разрушить мою жизнь. |
Well, I saved you from an ugly scandal... one that could ruin your distinguished husband's career. |
Ну, я спас вас от неприятного скандала, который мог разрушить карьеру вашего безупречного мужа. |
We can't ruin his perfect life. |
Не смогли разрушить его идеальную жизнь. |
Because an incident like this Can ruin a girl's life. |
Такое поведение может полностью разрушить жизнь девушки. |
Phil, you know a bad neighbor can ruin your whole life. |
Фил, ты же знаешь, что плохой сосед может разрушить всю нашу жизнь. |
My aim was to get the man out of the house, not to ruin his career. |
Моей целью было уволить этого человека, а не разрушить его карьеру. |
Don't try and ruin this for me. |
Не пытайся разрушить это для меня. |
I managed to ruin my life, my reputation. |
Мне хватило глупости разрушить свою жизнь и карьеру. |
So now, I'm going to ruin you. |
Поэтому сейчас я собираюсь разрушить тебя. |
I will not have you ruin your life. |
Я не позволю тебе разрушить твою жизнь. |
I'm not trying to ruin people's lives. |
Я не пытаюсь разрушить жизни людей. |
Why did they have to ruin our senior year? |
Почему они должны разрушить наш выпускной год? |
So, what, now you're trying to ruin my marriage? |
Так теперь ты мой брак пытаешься разрушить? |
That I was going to let you ruin my cousin's life? |
Я дам тебе разрушить жизнь моей сестры? |
Why do we have to ruin it with the pinnacle of a popularity contest? |
Почему мы должны разрушить это соревнованием популярности? |
I couldn't bring myself to ruin his future by having that on his record. |
Я не смог заставить себя разрушить его будущее, записью в его деле. |
One tiny mistake can't ruin something that good. |
Одна крошечная ошибка не может разрушить что-то настолько прекрасное |
Now I have to deal with your jealous ex-girlfriend trying to ruin my reputation? |
Теперь я должна разбираться с твоей ревнивой бывшей, которая пытается разрушить мою репутацию? |
I thought you were living your dream life, so naturally I wanted to ruin it. |
Я думал, что ты живешь жизнью мечты, так что, в целом, я хотел ее разрушить. |