Английский - русский
Перевод слова Rose
Вариант перевода Увеличился

Примеры в контексте "Rose - Увеличился"

Примеры: Rose - Увеличился
The average monthly fee for one paediatric paramedic service rose by 48.3 per cent in the summer of 2005. Летом 2005 года среднемесячный размер оплаты одной первичной педиатрической услуги увеличился на 48,3%.
Incoming FDI rose in 126 of the 200 countries surveyed. Ввоз ПИИ увеличился в 126 из 200 стран, отслеживаемых ЮНКТАД.
Inflows into Latin America and the Caribbean rose, while those into Africa exhibited enormous country differences. Приток инвестиций в Латинскую Америку и страны Карибского бассейна увеличился, тогда как в Африке распределение этих потоков между странами было чрезвычайно неравномерным.
Nevertheless, business investment also rose strongly, encouraged by high capacity utilization, rising profits and confident expectations of continued growth. Вместе с тем значительно увеличился также объем инвестиций предприятий, чему способствовали и высокий коэффициент использования мощностей, рост прибылей и уверенность в сохранении тенденции к росту.
However, since the exchange rate of the dollar rose against other major currencies, its general purchasing power increased. Однако поскольку обменный курс доллара США увеличился по отношению к другим основным валютам, его общая покупательная способность повысилась.
Inland waterway freight transport on Danube rose by 2.5% in the first 3 quarters of 2002. За первые три квартала 2002 года объем грузовых перевозок по Дунаю внутренним водным транспортом увеличился на 2,5%.
The volume of commercial freight operations rose by 2.5%. Объем коммерческих перевозок грузов увеличился на 2,5%.
The gross domestic product for agriculture in 2002 rose by 15.5% over the previous year. Объем валовой продукции сельского хозяйства в 2002 году увеличился по сравнению с предшествующим годом на 15,5%.
Despite some slowdown, GDP in the Republic of Moldova rose by 6.3 per cent. Несмотря на определенное замедление роста, в Республике Молдове ВВП увеличился на 6,3 процента.
This percentage rose in 2009 up to 40.4%. В 2009 году этот показатель увеличился до 40,4 процента.
However, in 2008 seizures in Egypt rose to 81 tons. Однако в 2008 году объем изъятий вновь увеличился до 81 т.
According to preliminary data, seizures in Turkmenistan also rose in 2008, amounting to 1.5 tons. По предварительным данным, объем изъятий опия в Туркменистане в 2008 году также увеличился до 1,5 т.
In the aftermath of the financial crisis, demand for gold rose modestly as stock markets tumbled. С началом финансового кризиса спрос на золото несколько увеличился из-за резкого снижения котировок на фондовых рынках.
The overall detection rate rose from approximately 60 to 63 per cent. Общий показатель раскрытых дел увеличился приблизительно с 60 до 63 процентов.
In 2009, such seizures rose by 16 per cent. В 2009 году объем изъятий увеличился на 16 процентов.
During the same period, the proportion of incomes in the least well-off household groups rose to 15 per cent. Удельный вес доходов в наименее обеспеченной группе домашних хозяйств за этот период увеличился до 15%.
This figure rose to 118.75 cases a month following the events of 28 June 2009. После событий 28 июня 2009 года этот показатель увеличился до 118,75 дел в месяц.
Activities with the African Development Bank rose from $108,000 to $2.1 million. Объем совместной деятельности с Африканским банком развития увеличился со 108000 долл. США до 2,1 млн. долл. США.
The family allowance rose from 750F to 2,400F a month per child. Размер семейного пособия увеличился с 750 до 2400 франков КФА в месяц на одного ребенка.
Excluding debt relief grants, DAC members' net ODA rose by 2.4 per cent. Без учета безвозмездных субсидий на цели облегчения бремени задолженности чистый объем ОПР стран - членов КСР увеличился на 2,4 процента.
In South-Eastern Europe aggregate gross domestic product rose by some 8 per cent. А в странах Юго-Восточной Европы совокупный ВВП увеличился примерно на 8 процентов.
The high rate of criminality rose further, including following the Government's lifting of the national curfew on 13 April. Высокий показатель преступности еще более увеличился, в том числе после отмены правительством 13 апреля в стране комендантского часа.
The level of poverty, which rose from 38 to 44 per cent since 1999, continues to grow. Уровень нищеты, который с 1999 года увеличился с 38 до 44 процентов, продолжает возрастать.
It rose to 10 per hundred thousand live and still births in 2006. В 2006 году он увеличился до 10 на 100 тыс. живорожденных и мертворожденных детей.
Net ODA rose in real terms in nine countries, the largest increases recorded in Australia, Austria, Iceland, Luxembourg and the Republic of Korea. Чистый объем ОПР в реальном выражении увеличился в девяти странах, а самый большой прирост был отмечен в Австралии, Австрии, Исландии, Люксембурге и Республике Корея.