| Over time, the roof on a convertible - will get baggy and start to leak. | Со временем крыша кабриолета становится мешковатой и начинает протекать. |
| Dear audience I remind you the Chapel's roof still leaks. | Дорогие радиослушатели... напоминаю вам, что крыша часовни всё ещё протекает. |
| I know this wasn't just because it was your roof. | Я знаю, это не только потому, что это была твоя крыша. |
| This roof could fall in any minute. | Крыша может рухнуть в любой момент. |
| I wondered what I could get if the roof caved in. | Я задавался вопросом, что бы я делал, если бы обрушилась крыша. |
| One of these days the roof will fall in on our heads. | Когда-нибудь эта крыша обрушиться на наши головы. |
| Bed, roof, something to cook on. | Кровать, крыша, есть на чем готовить. |
| It's a well known fact that the church roof is in dire need of repair. | Всем было давно известно, что церковная крыша нуждалась в ремонте. |
| Well, maybe I should head up to the roof, make it a little more dramatic. | Хорошо, может с головы поехал крыша Сделай это немного драматичнее. |
| Looks like somebody needs a new roof. | Похоже, кому-то нужна новая крыша. |
| That means this floor... or the roof. | Значит, либо этот этаж... либо крыша. |
| Never saw a roof go down so quick. | Никогда не видел, чтобы крыша так быстро рушилась. |
| The house could use a new roof and kitchen... | Дому не помешала бы новая крыша... они у него. |
| The roof had been badly damaged and there was a large shell hole in the front right corner of the wall. | Ее крыша была серьезно повреждена, в правом углу передней стены имелась большая дыра от снаряда. |
| The terminal building at Aitutaki Airport is a roof with no or few windows. | Здание терминала в аэропорту Аитутаки - это крыша без каких-либо окон. |
| The short roof also minimises pressure on the tendon under tension, instead distributing pressure throughout the tunnel. | Короткая крыша также сводит к минимуму давление на сухожилия под напряжением, вместо этого распределяя давление по всему туннелю. |
| In the 1940s mill manufacturing facilities were destroyed, and the roof of the office was significantly damaged. | В 1940-х годах производственные постройки мельницы были разрушены, а крыша конторы значительно повреждена. |
| The log walls are one third and the roof two thirds of the total building height. | Бревенчатые стены составляют треть, а крыша - две трети общей высоты дома. |
| Glass roof fog city Used in combat. | Стеклянная крыша туман города Используется в боевых действиях. |
| The green roof will provide your building not only an exceptional look but also will help to save natural resources and money for heating/cooling. | Зелёная крыша обеспечит Вашему зданию не только исключительный вид но и поможет сохранить природные ресурсы и средства для отопления/ охлаждения. |
| The roof is four-sloping draped with an attic of complex shape. | Крыша четырёхскатная, задрапирована аттиком сложной формы. |
| The roof is clay tile, a minaret stands next to the main building. | Крыша из глиняных плиток, минарет стоит рядом с главным зданием. |
| The walls form a square but roof consists of pyramid-shaped domes. | Стены образуют квадрат, а крыша состоит из пирамидальных куполов. |
| In 1991 the roof was fully replaced. | В 1992 году была полностью заменена крыша. |
| The temple was re-plastered, the roof was replaced, and the chapels were rebuilt. | Храм был оштукатурен, была заменена крыша, а приделы перестроены. |