Английский - русский
Перевод слова Roof
Вариант перевода Крыша

Примеры в контексте "Roof - Крыша"

Примеры: Roof - Крыша
To keep such a jewel, when the roof is leaking and the pews need to be repaired. Хранить такую драгоценность, когда крыша протекает и мебель нуждается в починке!
What better place for a Morgan spy to hide than under your roof? Разве Ваша крыша не самое лучшее убежище для шпиона Моргана?
Well, it's... not much to look at, but at least the roof doesn't leak. Ну, тут... особо смотреть не на что, но хоть крыша не течёт.
Or, if you want to paint, you can paint it blue throughout because every roof which you see in this picture collects rainwater drops and deposit in the rooms. Если вы хотите раскрасить этот слайд - можете закрашивать его целиком в синий, потому-что каждая крыша, которую вы видите на этой картинке собирает дождевые капли и сохраняет их в комнатах.
Well, it turns out it's your roof that's leaking. Ну, получается так, что теперь ваша крыша течет
Anybody barges in, the roof could come down, okay? Любое движение, и крыша рухнет, понимаешь?
A Zoom 6 vehicle was burned completely and the roof of a Mazda 626 vehicle was crushed and its windows smashed. Полностью сожжен автомобиль «Зум 6», проломлена крыша и разбиты оконные стекла автомобиля «Мазда 626».
What was not appreciated at the time was that the roof was not built to hold much snow, but had survived for 23 years without a problem. Изначально крыша была построена так, что была не способна выдерживать много снега, но справлялась с этой проблемой в течение 23 лет без проблем.
By late March 2004, some Olympic projects were still behind schedule, and Greek authorities announced that a roof it had initially proposed as an optional, non-vital addition to the Aquatics Center would no longer be built. К концу марта 2004 года строительство некоторых олимпийских объектов по-прежнему отставало от графика, и греческие власти объявили о том, что крыша Aquatics Center не будет возведена.
After the grass was revealed and the roof opened, an inaugural football match was played between AFC Ajax and Milan. После того как на стадионе был уложен газон и открыта крыша стадиона, был проведён первый матч между «Аяксом» и итальянским «Миланом».
I want sandbags around the house, every window boarded up, and the roof fortified. Я хочу, чтобы вокруг всего дома были мешки с песком, все окна защищены, а крыша укреплена!
But lily didn't come home till October.? When the roof caved in and the truth came out? Но Лилли не везвращалась домой до октября.? Когда крыша обвалилась а правда вышла наружу?
Okay. do you know if the roof is new? Хорошо. А вы случайно не знаете, крыша новая?
It does need a new roof, Jouza's right there. Тут точно нужна новая крыша, Йоуза прав
The roof of the stadium slopes from north to south matching the landscape and contributing to the natural lighting and airing of the pitch. Крыша стадиона наклонена с севера на юг, благодаря чему усиливает естественное освещение и проветривание поля.
From a 1970s photograph, it can be seen that at that time, the roof of the tsässon was made from shingles. На фотографиях 1970-х годов видно, что в то время у часовни была крыша из дранки.
My air, my roof, it's my bed Мой воздух, моя крыша, мое ложе
Well, Madame, do you know our church roof is damaged? Итак, мадам, вы знаете, что крыша нашей церкви испорчена?
He had me rewire the elevator so that when you select "roof," it went to the basement instead. Он приказал мне перепрограммировать лифт, и когда он нажали кнопку "крыша", лифт поехал в подвал.
Who needs a piece of paper as long as you got a roof over your head? Кому нужна простая бумажка, пока есть крыша над головой?
From now on, the roof's off limits, got it? Отныне, крыша - за пределами территории, понятно?
They need a roof over their heads like anyone else, don't they? Разве им не нужна крыша над головой, как и всем остальным?
Furthermore, the roof of the car is causing what we call a shadow cloud inside the car which is making it darker. Более того, крыша автомобиля создала так называемое теневое облако внутри автомобиля, что сделало его ещё темнее.
You tell Rose that the only reason she and her son have a roof over their heads is because of the paychecks this company has been giving them over the years. Скажите Роуз, что единственная причина, по которой у них с сыном есть крыша над головой, так это зарплата, которую компания выплачивала ей годами.
And when the roof started to leak, if it needed fixing, I'd fix it. А если бы крыша стала течь, тогда я бы ее и починил.