We're copresidents of this house and responsible for what happens under this roof. |
Мы президенты этого сестринства и ответственны за то, что происходит под крышей этого дома. |
I stop under a roof and you fall from the sky into my arms. |
Я стою у дома - Вы летите мне в руки. |
The sweetest spirit under this roof is gone, and I'm weeping myself. |
Самая добрая душа ушла из этого дома, я и сама плачу. |
I want him to have it under my roof. |
то я хочу, что бы он делал это дома. |
In my family, under my roof, my word is law. |
У меня дома в семье моё слово - закон. |
And all of this was going on under my roof! |
И все это происходило под крышей моего дома! |
He then came down from the roof. |
Затем он спустился вниз с крыши своего дома. |
The house whose roof you can see is Mr Baker's. |
Ты видишь крышу дома мистера Бейкера. |
Apparently, your son got drunk and climbed up onto his girlfriend's roof. |
По видимому, ваш сын напился и забрался на крышу дома его девушки. |
He jumped from the roof of the nursing home. |
Он прыгнул с крыши дома престарелых. |
The body hidden on the roof of Abel Schneiderman's building. |
Тело, спрятанное на крыше дома Эйбла Шнайдермана. |
When I was little, I climbed on the roof and threw down the ladder. |
Когда я была маленькой, то залезла на крышу дома и сбрасывала лестницу. |
Trajectory suggests he was across the street on the roof. |
Судя по траектории, он был на крыше дома напротив. |
We need someone up on the roof of that house under the flight path now. |
Нам нужен кто-нибудь на крыше того дома под маршрутом полета, сейчас. |
This is home improvement: putting plastic tarps on your roof. |
Это обустройство дома: кладут пластиковый брезент на крыше. |
I've got solar PV on my roof. |
На крыше моего дома установлена солнечная батарея. |
Luke, there is a lost frisbee on the roof of every suburban home in America. |
Люк, в Америке на крыше каждого загородного дома лежит чья-то потерянная фрисби. |
My mom used to take me up to the roof of our old Victorian to look at the stars. |
Мама часто брала меня с собой на крышу нашего старого викторианского дома, чтобы посмотреть на звёзды. |
I remember being so happy on the roof of our old house... just staring up at the stars. |
Я помню ощущение счастья на крыше нашего старого дома, от наблюдения за звёздами. |
The log walls are one third and the roof two thirds of the total building height. |
Бревенчатые стены составляют треть, а крыша - две трети общей высоты дома. |
However, while they were finishing the roof, she went into labor. |
Однако когда они заканчивали крышу дома, она начала рожала. |
This image is a part of traditional roof construction for Limasan house. |
Это изображение является частью традиционной конструкции крыши для дома Limasan. |
He reports that Aileen has identified the "visitor" who was on the roof of her house. |
Он сообщает, что Айлин опознала «посетителя», который был на крыше её дома. |
So he releases me onto the roof. |
Поэтому я оказался на крыше дома. |
Last year, we did the roof upstairs. |
В прошлом году мы сделали крышу Вашего дома. |