Английский - русский
Перевод слова Roof

Перевод roof с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крыша (примеров 544)
This image is a traditional roof from Java Housing "Limasan house". Данное изображение является традиционная крыша с Явы жилищного фонда "Дом Limasan".
Such a roof would cost about fifty thousand. Такая крыша, должно быть, стоит пятьдесят тысяч
We get three squares and a roof. У нас - крыша над головой.
The force of the blast blew the roof off the bus and scattered body parts, glass and debris throughout the bustling downtown district at an hour when the area was crowded with pedestrians and workers on their lunch break. Взрыв был такой силы, что была сорвана крыша автобуса и части человеческих тел, осколки стекла и обломки разлетелись по всей бурлящей жизнью центральной части города в тот час, когда этот район был полон пешеходов и людей, у которых был обеденный перерыв.
Around 5:52 p.m., the roof gave way, and the air conditioning units crashed through into the already-overloaded fifth floor. Примерно в 17:57 крыша обвалилась, и системы кондиционирования оказались на уже перегруженном полу 5-го этажа.
Больше примеров...
Кровля (примеров 22)
Production and manufacturing of tiles made from Siberian larch that are used for wall decorations and wooden roof contructions. Деревянное покрытие крыши: Broken и пиломатериалов сибирских лиственница плитки, чипов, галька. Деревянная стена и кровля плитка производства.
The nearest country rocks are tuffites or conglomerates (roof side) and ultramafic talc-chloride schists or fyllites with graphite (footwall). К числу ближайших вмещающих пород относятся туффиты или конгломераты (кровля) и ультрамафические тальковые и хлоритовые сланцы или филлиты с графитом (подошва).
The tower and sanctuary were renovated and refurbished, the roof was re-slated and the gothic ceiling was repaired. Тогда башня и святилище были отремонтированы и переоборудованы, переложена кровля и отремонтирован готический потолок, а также внешний каменная стена собора.
Instead, the supporting arcade blends directly into dome roof; tin roofing flows smoothly around the arches. Вместо этого, поддерживающая купол аркада переходит сразу в крышу купола; жестяная кровля плавно обтекает арки.
The building is of reinforced concrete, is in good condition, soft roof is repaired. Конструкции здания выполнены из сборного железобетона, находятся в хорошем состоянии, мягкая кровля здания отремонтирована.
Больше примеров...
Доме (примеров 71)
I remind you, sir, Captain Paxton is a guest under my roof. Напоминаю Вам, сэр, капитан Пэкстон гость в моем доме.
Who is this woman under my roof. for whom a man... Я спрашиваю себя, кто эта женщина, кто живет в моем доме, чтобы такой человек...
What's come over you, backbitir guests under your own roof? Что с тобой такое, проявляешь неуважение к гостям в собственном доме?
Tried to put Christmas lights on Lily's grandparents' house and the little ragamuffin from next door left him stranded on the roof? Пытался повесить гирлянду на доме Лили и его скрутил соседский маленький оборванец на крыше?
And when you can do stuff like this - These are my kids putting in this technology, and when you can build a roof that looks like that on a house that looks like that with sedum that looks like this, this is the new green graffiti. И когда вы можете создавать что-то, подобное этому - это мои ребята, приобщающиеся к этой технологии - и когда вы можете сделать такую крышу на вот таком доме с такой заячьей капустой, это и есть что-то вроде нового зелёного граффити.
Больше примеров...
Потолок (примеров 29)
Imagine if we could collapse the roof on Quisling and his entire retinue. Представь себе если бы нам удалось обрушить потолок на Квислинга и всю его свиту.
Either the water is getting higher or the roof is getting lower. Или вода прибывает, или потолок становится ниже.
Till the roof fell in on me. Пока на меня не рухнул потолок.
Them beams hold up the roof, and the face is all the way down about a mile in. Потолок опирается на балки, а забой тянется вниз ещё на милю.
Grandinetti's roof collapsed. В "Грандинетти" обрушился потолок.
Больше примеров...
Кров (примеров 17)
All we need is a roof, Petya. Нам нужен лишь кров, Петя.
You'll have a roof over your head, regular meals, and a few pennies in your purse. Но у тебя будут кров, регулярное питание и несколько пенни в кошельке.
And through that man, a roof and a job and food and... А через него - кров, работу, еду и...
Same as we're entitled to have food and a roof... we assert our right to culture. Также как мы имеем право на пищу и кров... мы утверждаем наше право на культуру.
Two programmes - "Roof and floor" and "Minimum shelter" - have been developed to provide beneficiaries with materials to build their own homes. В этой связи получили развитие программы под названием "Кров" и "Крыша над головой", в рамках которых населению для строительства своего жилья предоставляются строительные материалы.
Больше примеров...
Кровельной (примеров 9)
In the Indonesian roof tiles sector, horizontal cooperation has allowed firms to pool their resources to buy sophisticated mixers and enjoy economies of scale. В Индонезии в секторе по производству кровельной черепицы развитие горизонтального сотрудничества позволило компаниям объединить ресурсы для закупки современных миксеров и обеспечить экономию масштаба.
The utility model relates to the field of construction, namely to the design of a window unit, which is a component of a wall or roof structure. Полезная модель относится к области строительства, а именно к конструкции оконного блока, который является составным элементом стеновой или кровельной конструкции.
UNIFEM supported the movement of women into new, non-traditional activities in Africa through the Avoca Centre in Zimbabwe, which was created to facilitate training for women in the production of roof tiles and soil blocks. ЮНИФЕМ оказывал поддержку мерам по вовлечению женщин в новые, нетрадиционные виды деятельности в Африке через посредство центра Авока в Зимбабве, который был создан для содействия обучению женщин изготовлению кровельной черепицы и строительных блоков из глины.
We hired rain go away roofing to put a new roof on our mid-century modern. Мы заказали кровельной фирме "Дождь не страшен" перестелить кровлю нашего дома в стиле модерн 50-х.
As a result of the new production equipment, production capacity was able to be increased by up to 50 m² of roof shingles a day. Благодаря новому машинному парку дневная производительность была повышена до 50 кв. м. кровельной черепицы.
Больше примеров...
Верх (примеров 7)
I would close the sun roof. Я бы закрыл верх.
A: Now it is possible to slide the roof towards the front of the trailer - leaving the entire roof open. А: Теперь можно сдвинуть крышу к передней части прицепа - весь верх будет открыт.
The small roof is ended with a statue of St. John of Nepomuk, apparently made by Czech-Austrian sculptor I. Platzer. Самый верх завершает статуя святого Яна Непомуцкого, очевидно, чешско-австрийского скульптора И. Платцера.
A fine, tin roof with real wooden floors below Верх жестяной, а пол из досок оставил б пока
and Hammond extricated his entourage from the hotel car park James lowered the roof on his Rolls-Royce. как Хаммонд принялся выводить свои грузовики с парковки около отеля, а Джеймс решил опустить верх своего кабриолета.
Больше примеров...
Roof (примеров 16)
Compounding the problem for Oldsmobile and Buick was a styling mistake which GM called the "Strato Roof". Основной проблемой для Oldsmobile и Buick стала дизайнерская ошибка GM под названием «Strato Roof».
Combs said that he wrote the song four years prior to its recording, at a bar in Nashville, Tennessee called the Tin Roof. Комбс сказал, что он написал песню за четыре года до её записи в баре Tin Roof в Нашвилл (штат Теннесси).
"The Roof", Butterfly's European single, incorporated fragments from Mobb Deep's "Shook Ones (Part II)", and was produced by Carey, Poke & Tone and Cory Rooney. «The Roof» включала фрагмент из песни «Shook Ones (Part II)» группы Mobb Deep и была спродюсирована Кэри, Poke & Tone и Кори Руни.
Whether you are here for business or pleasure, the Red Roof Inn has a number of modern amenities that are sure to make your stay as comfortable as possible. Неважно, приехали ли Вы сюда по делам или на отдых, Red Roof Inn располагает современными удобствами которые гарантируют Вам абсолютный комфорт во время Вашего пребывания в Ною-Йорке.
A high roof ("Super Roof") version of the wagon was added at the same time along with the SD33T turbodiesel option. Версия универсала с высокой крышей («Super Roof») появилась в это время, с введением турбодизельного варианта двигателя SD33T.
Больше примеров...
Руф (примеров 26)
On June 9, 2016, Roof, through his lawyers, announced that he did not want to be tried by a jury. 9 июня 2016 года Руф через своих адвокатов объявил, что не хотел представать перед судом присяжных.
On December 4, 2016, Roof, in a handwritten request, asked Gergel to give him back his defense team for the guilt phase of his federal death penalty trial. 4 декабря 2016 года Руф в рукописной просьбе попросил Гергеля вернуть ему команду защиты для стадии приговора федерального суда.
Tonight in Berlin, shall we go to brasserie Resy or Roof Garden? Вечером встречаемся в Берлине. Ресторан "Рези", "Руф Гартен" или "Сиро" на берегу озера?
On August 4, 2016, Roof was beaten by a fellow inmate while detained at the Charleston County Detention Center. 4 августа 2016 года, как сообщалось, Руф был избит чернокожим заключенным, во время нахождения под стражей в центре заключения округа города Чарльстона.
According to web server logs, Roof's website was last modified at 4:44 p.m. on June 17, 2015, when Roof noted, "t the time of writing I am in a great hurry." Из списка поправок веб-сервера, последнее изменение было зафиксировано в 16:44, 17 июня 2015 года, когда Руф отметил, что «пишет в сильной спешке.»
Больше примеров...
Дома (примеров 139)
As part of its multisectoral programme, UNHCR provides roof rehabilitation kits to civilians returning to their homes. В рамках своей многосекторальной программы УВКБ предоставляет комплекты материалов для ремонта крыш жителям, возвращающимся в свои дома.
Serena, you're home, living under my roof, my rules. Сирена, теперь ты дома, ты живешь под моей крыше и следуешь моим правилам.
In fact, most abandoned homes have been looted repeatedly, with recent reports involving thefts of roof tiles, doors and other building materials, since all valuable personal property had already been taken. Фактически, многие оставленные дома неоднократно подвергались грабежу, причем в последних сообщениях говорится о краже кровельной черепицы, дверей и других строительных материалов, поскольку все ценное личное имущество растаскано уже давно.
I made a bet Joey to him about how he couldn't jump from our roof on our house over to a branch hanging over near our garage. Я поспорил с ним, что он не сможет с крыши нашего дома Запрыгнуть на сук дерева возле нашего гаража.
On 13 May 1993, a curfew was placed on Rafah following the throwing of a hand grenade at soldiers manning an IDF roof top observation post. 13 мая 1993 года в Рафахе был введен комендантский час после того, как в наблюдательный пост ИДФ на крыше дома была брошена ручная граната.
Больше примеров...
Дом (примеров 84)
We used it to fling water balloons off the roof. Мы им добивали шарики с водой аж через дом
He leaves the parental roof soon. Скоро он покинет родительский дом.
Help me put a roof on this house. Помоги мне положить крышу на этот дом.
Home is the simple truth Of silence that rains upon my roof Дом - простая истина тишины, которая льется дождем на мою крышу
HOME VILLA PROPERTY Village house, the beaches of Calpe are approximately 1,500, the house is very clear because it has a glass roof that gives the light a whole house. Дом вилла собственности Деревеня, на пляжах Кальпе около 1500, дома очень четко, поскольку она имеет стеклянную крышу, которая дает свет всем доме.
Больше примеров...
Здание (примеров 71)
It's a building that overlooks the roof where they spotted him yesterday. Это здание с которого просматриваются крыши на которой он был вчера замечен.
It's what makes a house a home... a roof over your head. А ведь именно это и делает здание домом - крыша над головой.
The attack damaged the building for elderly patients on the ground and third floors as well as the roof. В результате этого нападения получило повреждения здание для престарелых больных (первый и третий этажи, а также крыша).
In another village nearby the FFM saw a large multistory building being reconstructed with a new roof and framed-out windows. В еще одном соседнем селе члены Миссии обратили внимание на большое многоэтажное здание, которое было восстановлено, и на нем была установлена новая крыша и были застеклены окна.
Built in 1826, it features an octagonal dome roof and a particularly high minaret of 25 m. Построенная в 1826 г., она включает в себя основное здание с восьмиугольной куполообразной крышей и двадцати пяти метровый минарет.
Больше примеров...
Здания (примеров 167)
methylphosphonate found on the roof of the Металлический осколок, найденный на крыше здания
With regard to the renovation of Africa Hall, significant progress has been made towards repairing the building's roof and replacing its outdated electrical systems. Что касается реставрации Зала Африки, удалось добиться значительного прогресса в том, что касается ремонта крыши здания и замены устаревших электрических систем.
On 27 July 2006, whilst on a routine patrol, Corporal Bryan Budd's section identified and engaged two enemy gunmen on the roof of a building in the centre of Sangin. 27 июля 2006 года, во время обычного патрулирования, отделение Капрала Брайана Бадда выявило двух бойцов противника на крыше здания в центре Сангина и занялось ими.
Brett says he took a dive off the roof, building he was shooting up in. Бретт говорит, что он спрыгнул с крыши здания, где он принимал дозы
They scaled the roof of the domed reactor building and unfurled a "Safe Nuclear Doesn't Exist" banner before attracting the attention of security guards. Им удалось забраться на крышу здания одного из реакторов и развернуть баннер «Безопасной атомной энергии не существует».
Больше примеров...
Черепицы (примеров 16)
Palm sugar; vermicelli; roof tiles Производство тростникового сахара; макаронных изделий; черепицы
They protect from the sunlight and the rain, falling roof tile, runny nose, baldness or at least conceal baldness. Они защищают от солнца, дождя, от падающей черепицы и насморка. Предотвращают облысение, а если не предот- вращают, то скрывают.
LUXUARY PRESTIGIOUS HOME Built in 1978, covers a rubble stone natural white roof tiles England, near Brussels and 15 minutes by car from the centre. Люкс престиж Построенный в 1978 году, белая черепицы, неподалеку от Брюсселя и 15 минутах езды на автомобиле от центра.
In the Indonesian roof tiles sector, horizontal cooperation has allowed firms to pool their resources to buy sophisticated mixers and enjoy economies of scale. В Индонезии в секторе по производству кровельной черепицы развитие горизонтального сотрудничества позволило компаниям объединить ресурсы для закупки современных миксеров и обеспечить экономию масштаба.
The Round City (团成, Tuancheng) has as its main structure the Hall of Received Light (Chengguangdian), a spacious building with a double-eaved roof made of yellow glazed tiles bordered in green. Круглая стена (Tuancheng) вмещает в себя холл Получения света (Chengguangdian) - просторное здание с двойной карнизной крышей, сделанной из жёлтой, окаймленной зелёным цветом, глазированной черепицы.
Больше примеров...
Руфа (примеров 13)
Governor Nikki Haley has called for prosecutors to seek the death penalty for Roof. Губернатор Никки Хейли призвал прокуроров добиваться смертной казни для Руфа.
On June 20, 2015, a website that had been registered to a "Dylann Roof" on February 9, 2015,, was discovered. 20 июня 2015 был обнаружен сайт, зарегистрированный на Дилана Руфа 9 февраля 2015,.
Although the Council of Conservative Citizens took down its website on June 20 in the immediate wake of negative publicity, its president, Earl Holt, stated that the organization was "hardly responsible" for Roof's actions. Хотя совет консервативных граждан прекратил работу своего сайта 20 июня после наплыва негативного влияния, его президент, Эрл Холт, заявил, что сообщество «вряд ли отвечает» за действия Руфа.
Stafford was able to exit his unlocked cell, get through a steel cell door with a narrow vertical window, and go down the stairs into the jail's protective custody unit to reach Roof. Стаффорд вышел из своей незапертой камеры, прошел через стальную дверь с узким вертикальным окном, и шел вниз по лестнице в защитный блок тюрьмы, чтобы добраться до Руфа.
On January 3, 2017, following a lengthy closed-door competency hearing, Judge Gergel denied a motion, submitted under seal by Roof's court-appointed counsel, that sought to have Roof declared incompetent. З января 2017 года после длительного закрытого заседания судья Гергель отклоняет ходатайство, поданное под печатью назначенным судом адвокатом Руфа, который стремился признать Дилана недееспособным.
Больше примеров...