Английский - русский
Перевод слова Roof

Перевод roof с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крыша (примеров 544)
We had a zinc roof and the raindrops made a noise that reassured and protected me. У нас оцинкованная крыша, стучащие о неё капли дождя успокаивали и защищали меня.
Doors as thick as the outer hull, as is the roof. Двери толщиной с наружный корпус, как и крыша.
Then how does your roof stay up? А как тогда держится ваша крыша?
Well, it turns out it's your roof that's leaking. Ну, получается так, что теперь ваша крыша течет
The roof was originally painted white to aesthetically distinguish it from both T-Mobile Park and the nearby industrial area. Первоначально крыша была покрашена в белый цвет, чтобы стадион эстетически выделялся на фоне «Сэфико-филд» и близлежащих промышленных районов.
Больше примеров...
Кровля (примеров 22)
Rigid lid or roof (CAT 1) Жесткая крышка или кровля (категория 1)
'Tight' Lid, roof or tent structure (Cat. 1) "Жесткая" крышка, кровля или тент (кат. 1)
On the main street of Kelbajar the FFM observed a new roof being framed out on a large ruin near the administration building. На главной улице Кельбаджара члены Миссии по установлению фактов видели, как на одном разрушенном доме около здания администрации устанавливалась новая кровля.
Instead, the supporting arcade blends directly into dome roof; tin roofing flows smoothly around the arches. Вместо этого, поддерживающая купол аркада переходит сразу в крышу купола; жестяная кровля плавно обтекает арки.
The building is of reinforced concrete, is in good condition, soft roof is repaired. Конструкции здания выполнены из сборного железобетона, находятся в хорошем состоянии, мягкая кровля здания отремонтирована.
Больше примеров...
Доме (примеров 71)
I remind you, sir, Captain Paxton is a guest under my roof. Напоминаю Вам, сэр, капитан Пэкстон гость в моем доме.
Not under my roof, young lady! Только не в моём доме, юная леди!
Who is this woman under my roof. for whom a man... Я спрашиваю себя, кто эта женщина, кто живет в моем доме, чтобы такой человек...
I think I'd know if a woman living under my roof liked to roll around with other women. Я думаю, знал бы, если б девушка, живущая в моём доме любила кувыркаться с другими женщинами.
I would argue, stability under this roof might even be in the national interest. Готова поспорить, мир в этом доме должен быть сохранен в том числе и в интересах нации.
Больше примеров...
Потолок (примеров 29)
But sometimes we must stop digging to support the roof or else everything collapses. Но порой мы вынуждены прекращать работы, чтобы укрепить потолок, ...иначе не избежать обвала.
It looks like somebody's dragged him in here, expecting the roof to collapse and bury him and... just taken his token, pop it in the tin upstairs. Похоже, кто-то притащил его сюда, ожидая, что потолок рухнет и похоронит его... просто забрал его жетон, бросил в банку наверху.
The ceiling under this roof was called the "heavens," and was painted with clouds and the sky. Потолок под этой крышей назывался «небесами» и мог быть разрисован небом с облаками.
Them beams hold up the roof, and the face is all the way down about a mile in. Потолок опирается на балки, а забой тянется вниз ещё на милю.
Grandinetti's roof collapsed. В "Грандинетти" обрушился потолок.
Больше примеров...
Кров (примеров 17)
That little study is keeping a roof over your kids' heads, George. Это скромное исследование обеспечивает кров твоим детям, Джордж.
You'll have a roof over your head, regular meals, and a few pennies in your purse. Но у тебя будут кров, регулярное питание и несколько пенни в кошельке.
Little attention is paid to those who are more concerned by the need to put some food on the family table or place a roof above their head than by equal pay. Мало внимания уделяется тем, кто в большей мере озабочен необходимостью хоть как-то накормить семью или обеспечить ей кров над головой, нежели проблемой равного вознаграждения.
The former cow barn that houses the Shelter is now unrecognizable: it provides a roof over the heads of seven hundred (! Бывший коровник, в котором размещается Приют, теперь не узнать: он даёт кров семи сотням (!
That every day under his household roof Кто каждый день под кров гостеприимный
Больше примеров...
Кровельной (примеров 9)
In the Indonesian roof tiles sector, horizontal cooperation has allowed firms to pool their resources to buy sophisticated mixers and enjoy economies of scale. В Индонезии в секторе по производству кровельной черепицы развитие горизонтального сотрудничества позволило компаниям объединить ресурсы для закупки современных миксеров и обеспечить экономию масштаба.
In fact, most abandoned homes have been looted repeatedly, with recent reports involving thefts of roof tiles, doors and other building materials, since all valuable personal property had already been taken. Фактически, многие оставленные дома неоднократно подвергались грабежу, причем в последних сообщениях говорится о краже кровельной черепицы, дверей и других строительных материалов, поскольку все ценное личное имущество растаскано уже давно.
Repairing cracks in concrete and roof tiles, replacement or repair of wall tiles, repair of ceiling tiles and repainting; Ь) заделывание трещин в бетоне и кровельной плитке, замена или ремонт облицовки, ремонт потолочной плитки и покраска;
Vesivek is the trademark of Nesco Group, which is the leading installation and manufacturing organizaton of rainwater systems (rws) and roof safety products in Finland. Компания Vesivek является торговой маркой Группы Неско, которая является ведущей организацией по производству и установке систем дождевой канализации (сдк) и безопасной кровельной продукции в Финляндии.
As a result of the new production equipment, production capacity was able to be increased by up to 50 m² of roof shingles a day. Благодаря новому машинному парку дневная производительность была повышена до 50 кв. м. кровельной черепицы.
Больше примеров...
Верх (примеров 7)
Close the roof and wait. Подними верх и жди в салоне.
I would close the sun roof. Я бы закрыл верх.
A: Now it is possible to slide the roof towards the front of the trailer - leaving the entire roof open. А: Теперь можно сдвинуть крышу к передней части прицепа - весь верх будет открыт.
The small roof is ended with a statue of St. John of Nepomuk, apparently made by Czech-Austrian sculptor I. Platzer. Самый верх завершает статуя святого Яна Непомуцкого, очевидно, чешско-австрийского скульптора И. Платцера.
A fine, tin roof with real wooden floors below Верх жестяной, а пол из досок оставил б пока
Больше примеров...
Roof (примеров 16)
The centralized location of the Red Roof Inn Manhattan provides guests with easy access to all the excitement of New York City. Центральное месторасположение отеля Red Roof Inn Manhattan позволяет гостям с лёгкостью добраться до всех достопримечательностей Нью-Йорка.
Located between Broadway and Fifth Avenue, the Red Roof Inn Manhattan places guests in the heart of New York City. Стоящий между Бродвеем и Пятой Авеню, Red Roof Inn Manhattan находится в самом сердце центра Нью-Йорка.
Compounding the problem for Oldsmobile and Buick was a styling mistake which GM called the "Strato Roof". Основной проблемой для Oldsmobile и Buick стала дизайнерская ошибка GM под названием «Strato Roof».
Combs said that he wrote the song four years prior to its recording, at a bar in Nashville, Tennessee called the Tin Roof. Комбс сказал, что он написал песню за четыре года до её записи в баре Tin Roof в Нашвилл (штат Теннесси).
Further listed are the Rolling Stones' "Lady Jane" (1966, harpsichord and dulcimer) and the Lovin' Spoonful's "Rain on the Roof" (1967, harpsichord-sounding guitars). Далее перечислены «Lady Jane» (1966, клавесин и цимбалы) группы The Rolling Stones, «Rain on the Roof» (1967, гитары звучащие как клавесин) группы The Lovin' Spoonful.
Больше примеров...
Руф (примеров 26)
Another online photo showed Roof sitting on the hood of his car with an ornamental license plate with a Confederate flag on it. На другой фотографии Руф сидит на капоте собственного автомобиля с декоративным номерным знаком флага Конфедерации.
On June 9, 2016, Roof, through his lawyers, announced that he did not want to be tried by a jury. 9 июня 2016 года Руф через своих адвокатов объявил, что не хотел представать перед судом присяжных.
Roof and his attorney have stated that they do not plan on pressing charges. Руф и его адвокат заявили, что не планируют судебного разбирательства по данному вопросу.
On December 4, 2016, Roof, in a handwritten request, asked Gergel to give him back his defense team for the guilt phase of his federal death penalty trial. 4 декабря 2016 года Руф в рукописной просьбе попросил Гергеля вернуть ему команду защиты для стадии приговора федерального суда.
Tonight in Berlin, shall we go to brasserie Resy or Roof Garden? Вечером встречаемся в Берлине. Ресторан "Рези", "Руф Гартен" или "Сиро" на берегу озера?
Больше примеров...
Дома (примеров 139)
The body hidden on the roof of Abel Schneiderman's building. Тело, спрятанное на крыше дома Эйбла Шнайдермана.
I'd rather be shot at than stand on the roof of a burning building surrounded by flames. Пусть лучше в меня стреляют, чем стоять на крыше горящего дома в окружении пламени.
There was a small gap between the two houses, but they were joined at the roof. Дома стояли на небольшом расстоянии друг от друга и были соединены на уровне крыши.
On the roof of the building you'll find some more (very useful) dynamite, if you don't have dynamite left over from the last mission. Когда папа умрёт, а девочка убежит, спускайтесь на первый этаж и бегите черех длинный коридор, комнату с проломом и ванну к лифту. Рэйн скажет, что нужно найти батарею, она в гараже в противоположной части дома, на первом этаже.
Using of VRV and VRF systems allowed to solve the problem of disposition of outer blocks- now they can be placed in any convenient place (on the roof, in the basement, outside the building) not to interfere in the appearance of the building. Использование VRV и VRF систем позволило решить проблему размещения внешних блоков - теперь их можно устанавливать в любом удобном месте (на крыше, в подвале, за пределами здания), так, чтобы они не портили внешний вид дома.
Больше примеров...
Дом (примеров 84)
You put spies under my roof. Вы заслали шпионов в мой дом.
Mr. Reede. Several years ago, a friend had a burglar on her roof. М-р Рид, несколько лет назад в дом моей подруги забрался грабитель.
So you took this one opportunity Where you knew Steven would be alone on his roof And Cherie's house would be empty. И вы воспользовались возможностью, зная, что Стивен будет на крыше один, а дом Шери будет пустым.
No tree, no lights, and no Frosty up on the roof... and the only house on Hemlock to keep Frosty in the basement. "Никакой елки, никаких гирлянд и никакого снеговика на крыше..." "и это - единственный дом, где снеговика держат в подвале".
J.J. you go out on the porch roof, and watch the front of the Chambers house. Джей Джей, ты заберешься на крышу веранды и будешь следить за главным входом в дом Чемберса
Больше примеров...
Здание (примеров 71)
In the middle of deserted plain there is a lonely building with a wooden machine gun on a roof. Посреди пустынной равнины стоит одинокое здание с деревянным пулеметом на крыше.
We are stuck on this roof until a helicopter arrives or the building disintegrates. Мы застряли на крыше - до прилёта вертолёта, или пока здание не рухнет.
She must have went out of it and climbed across the roof to another building. Должно быть, она выбралась через него и по крыше перебралась на другое здание.
She manages to run away from the chasers, finding herself on a roof of a building, in an industrial area, and uses the flinging technique to jump to another building. Ей удается убежать от охотников, оказываясь на крыше здания, в промышленной зоне, и использует технику броска, чтобы прыгнуть в другое здание.
In the 2007 film Fantastic Four: Rise of the Silver Surfer, the Baxter Building roof was the setting for Reed Richards and Susan Storm's wedding. В фильме 2007 года «Фантастическая четвёрка: Вторжение Серебряного сёрфера» здание играет роль полноценной штаб-квартиры корпорации Фантастическая четвёрка, а на его крыше должна была пройти церемония бракосочетания Рида Ричардса и Сью Сторм.
Больше примеров...
Здания (примеров 167)
So, johnny, you just saw our light on from the roof nearby? Итак, Джонни, ты просто увидел свет у нас с крыши здания неподалеку?
What he described could be an example of "roof knocking"; however the second, larger weapon, seems to have missed the building and landed on those acting on the warning. То, что он изложил, может быть примером «стука по крыше», однако во втором случае, как представляется, более крупный снаряд пролетел мимо здания и попал в людей, которые действовали в соответствии с предупреждением.
First, get your snipers off the roof, and tell those men you have assembled out front to stand down, and keep them away from the building, or hostages will continue to fall from the sky. Во-первых, уберите с крыши снайперов и прикажите людям, которых вы разместили напротив, отступить и убраться подальше от здания, в противном случае заложники продолжат падать с небес.
Adding the green elements to the roof will act as an insulation barrier to help retain heat within the building in the winter and reduce heat build up in the summer. Зелëный элемент, добавленный к крыше, действует как изоляционный барьер, который помогает сохранению тепла в пределах здания зимой и уменьшить высокую температуру летом.
The edifice has a pediment roof possessing the same length and width dimensions as the edifice itself. Крыша здания имеет одинаковую длину и ширину, как и само здание.
Больше примеров...
Черепицы (примеров 16)
With its red sandstone walls, multicoloured roof tiles and twin towers, the Cathedral is a dominant feature of the city. Кафедральный собор из красного песчаника, цветной черепицы и с двумя изящными башнями определяет городскую панораму Базеля. Посетите эту бывшую епископскую церковь, которая строилась с 1019 по 1500 год в романском и готическом стилях.
They protect from the sunlight and the rain, falling roof tile, runny nose, baldness or at least conceal baldness. Они защищают от солнца, дождя, от падающей черепицы и насморка. Предотвращают облысение, а если не предот- вращают, то скрывают.
In fact, most abandoned homes have been looted repeatedly, with recent reports involving thefts of roof tiles, doors and other building materials, since all valuable personal property had already been taken. Фактически, многие оставленные дома неоднократно подвергались грабежу, причем в последних сообщениях говорится о краже кровельной черепицы, дверей и других строительных материалов, поскольку все ценное личное имущество растаскано уже давно.
Wood shingles are a very versatile building material which enables any roof shape to be created. Деревянная черепица является универсальным кровельным материалом. С помощью черепицы можно покрыть крышу любой формы.
UNIFEM supported the movement of women into new, non-traditional activities in Africa through the Avoca Centre in Zimbabwe, which was created to facilitate training for women in the production of roof tiles and soil blocks. ЮНИФЕМ оказывал поддержку мерам по вовлечению женщин в новые, нетрадиционные виды деятельности в Африке через посредство центра Авока в Зимбабве, который был создан для содействия обучению женщин изготовлению кровельной черепицы и строительных блоков из глины.
Больше примеров...
Руфа (примеров 13)
On June 20, 2015, a website that had been registered to a "Dylann Roof" on February 9, 2015,, was discovered. 20 июня 2015 был обнаружен сайт, зарегистрированный на Дилана Руфа 9 февраля 2015,.
Although the Council of Conservative Citizens took down its website on June 20 in the immediate wake of negative publicity, its president, Earl Holt, stated that the organization was "hardly responsible" for Roof's actions. Хотя совет консервативных граждан прекратил работу своего сайта 20 июня после наплыва негативного влияния, его президент, Эрл Холт, заявил, что сообщество «вряд ли отвечает» за действия Руфа.
Stafford was able to exit his unlocked cell, get through a steel cell door with a narrow vertical window, and go down the stairs into the jail's protective custody unit to reach Roof. Стаффорд вышел из своей незапертой камеры, прошел через стальную дверь с узким вертикальным окном, и шел вниз по лестнице в защитный блок тюрьмы, чтобы добраться до Руфа.
After several people identified Roof as the main suspect, he became the center of a manhunt that ended the morning after the shooting with his arrest in Shelby, North Carolina. После того как несколько человек идентифицировали Руфа в качестве главного подозреваемого, он был объявлен в розыск, который закончился арестом на следующее утро после стрельбы в Шелби, Северная Каролина.
On January 3, 2017, following a lengthy closed-door competency hearing, Judge Gergel denied a motion, submitted under seal by Roof's court-appointed counsel, that sought to have Roof declared incompetent. З января 2017 года после длительного закрытого заседания судья Гергель отклоняет ходатайство, поданное под печатью назначенным судом адвокатом Руфа, который стремился признать Дилана недееспособным.
Больше примеров...