| The scanner's installed, Mr. Reese. | Сканер установлен, мистер Риз. |
| Well, you needn't, Mr. Reese. | Не стоит, мистер Риз. |
| Thank you, Mr. Reese. | Спасибо, Мистер Риз. |
| So is the lovely Reese coming today? | Очаровательная Риз зайдёт сегодня? |
| "Reese Feldman Corporation." | Корпорация "Риз Фелдман". |
| Reese, is this yours? | Риз, она ваша? |
| What is it, Reese? | В чём дело, Риз? |
| He's gone, Reese. | Его больше нет, Риз. |
| Always, Mr. Reese. | Всегда, Мистер Риз. |
| I'm back, Mr. Reese. | Я на месте, Риз. |
| Reese, I did this. | Риз, это все из-за меня |
| We need to move, Reese. | Нам нужно уходить, Риз. |
| Sorry, Mr. Reese. | Простите, м-р Риз. |
| Reese, one more thing. | Риз, еще кое-что. |
| Reese doesn't even smoke. | Риз даже не курит. |
| Something else, Mr. Reese. | Ещё кое-что, мистер Риз. |
| What's the problem, Reese? | В чём дело, Риз? |
| Any updates on Reese? | Какие-нибудь новости от Риз? |
| Tread carefully, Mr. Reese. | Будьте осторожны, мистер Риз. |
| Likewise, Mr. Reese. | Как и вы, мистер Риз. |
| Hurry, Mr. Reese. | Поспешите, мистер Риз. |
| Wait, Mr. Reese. | Подождите, мистер Риз. |
| What's happening, Mr. Reese? | Что происходит, мистер Риз? |
| It's Samaritan, Reese. | Это все Самаритянин, Риз. |
| Jonathan Reese... FBI! | Джонатан Риз, ФБР! |