Примеры в контексте "Reese - Риз"

Все варианты переводов "Reese":
Примеры: Reese - Риз
You been looking into the detective, Mr. Reese? Вы изучаете детектива, мистер Риз?
Mr. Reese, are you okay? Мистер Риз, вы в порядке?
Mr. Reese, I seem to be having a bit of a complication. Мистер Риз, похоже, у меня возникли небольшие трудности.
Are you hearing this, Mr. Reese? Вы это слышите, мистер Риз?
Mr. Reese, has Riley met up with Annie yet? Мистер Риз, Рэйли еще не встретился с Энни?
Mr. Reese, is everything all right? Мистер Риз, все в порядке?
I don't believe I pay you enough to replace it, Mr. Reese, and you're missing the point. Думаю, твоей зарплаты недостаточно, чтобы заменить ее, мистер Риз, и суть не в этом.
Are you seeing this, Mr. Reese? Вы видите это, мистер Риз?
Given your cover, it might be more appropriate for Mr. Reese to have the privilege, Ms. Shaw. Учитывая ваше прикрытие, Мистер Риз выглядит более подходящей кандидатурой на эту роль, мисс Шоу.
Are you still there, Mr. Reese? Вы все еще здесь, мистер Риз?
If there's one thing our little venture has proven, Mr. Reese, it's that people are rarely what they seem. Мистер Риз, наше общее дело только доказывает, что в действительности люди редко такие, какими кажутся.
Mr. Reese, did you find Powell? Мистер Риз, вы нашли Пауэлла?
How goes the moonlighting, Mr. Reese? Как ваша подработка, мистер Риз?
Mr. Reese, I'm afraid you may have to handle Anna on your own at the moment. Боюсь, мистер Риз, вам придется одному разбираться с Анной.
Mr. Reese, I'm not sure that keeping both of our detectives in the dark is the best course of action. Мистер Риз, я не думаю, что скрывать данные от обоих детективов - это разумное решение.
Mr. Reese, are you at the safe house yet? Мистер Риз, вы добрались до укрытия?
Believe me when I tell you, Mr. Reese, I did not put you in your current predicament. Поверьте мне, Мистер Риз, я тут совершенно ни при чем.
Mr. Reese, I've gotten into the FMS. Мистер Риз, я в системе управления полетом.
Mr. Reese, who's flying the plane? Мистер Риз, кто пилотирует самолет?
I had to be a man and just tell Reese in simple terms that it was over. Я должен был быть мужиком и просто сказать Риз, что все кончено.
Has Reese ever sent you a accidental text before today? Риз когда-нибудь раньше присылала тебе случайно смску?
I'm retracing the Doctor's steps, and I'm already detecting low-level Alpha particle emissions, Mr. Reese. Я повторяю шаги нашего доктора, и я уже обнаруживаю низкоуровневые выбросы альфа-частиц, мистер Риз.
She didn't tell me she knew because Reese had hacked my phone. Она не сказала мне, что знает потому что Риз взломал мой телефон.
You said Nina asked you if you took yourself off voluntarily or if Reese or Leona did it. Ты сказал Нина спросила тебя, снял ли ты себя с эфира добровольно или Риз или Леона сделали это.
Reese, I couldn't help myself. Риз, я ничего не мог поделать!