| The men in this video have been identified as Ark security captain Mick Reese and accused smuggler and organized crime boss Dominic Raoul and his associates... | Люди на записи опознаны, как капитан безопасности АРК Мик Риз и судимый ранее контрабандист и босс организованной преступности Доминик Рауль, и его сообщники... | 
| Mr. Reese, that lady with the bouffant, she's losing money at the same rate Lou is. | Мистер Риз, та леди с пышной прической проигрывает по таким же ставкам, что и Лу. | 
| Bettie Davis, Joan Crawford, Hallie Berry, Hillary Swank, Sandra Bullock, Reese Witherspoon, all of them single soon after taking home that statue. | Бетти Дэвис, Джоан Кроуфорд, Хэлли Берри, Хилари Суонк, Сандра Буллок, Риз Уизерспун - они все стали одинокими вскоре после того, как принесли домой эту статуэтку. | 
| Norman Rockwell once lived there, as well as celebrities Rudolph Valentino, Noël Coward, CNN founder Reese Schonfeld and former mayor John Lindsay. | Здесь же ранее жили Норман Роквелл, Рудольф Валентино, Ноэль Ковард, основатель СNN Риз Шонфельд (англ. Reese Schonfeld) и бывший мэр Джон Линдси. | 
| I really didn't intend for you to come and find me, Mr. Reese. | Честно говоря, я не предполагал, что вы соберетесь спасать меня, мистер Риз. | 
| She's sort of a combo platter of Reese Witherspoon from Legally Blonde and Russell Crowe from The Insider. | Она вроде комбинированного блюда из Риз Уизерспун - "Блондинки в законе" - и Рассела Кроу - "Свой человек". | 
| Reese, why would a beautiful woman date a man like tom? | Риз, зачем красивой девушке встречаться с таким мужчиной, как Том? | 
| The others have the same flaw that Reese had, but you... | У других тот же изъян, что был у Риз, но ты... | 
| Dr. Reese, every medical discipline, psychiatry included, Is as much art as it is science. | Доктор Риз, любая медицинская дисциплина, в том числе психиатрия, это микс искусства и науки. | 
| Perhaps it's time Mr. Reese and I did a little pro bono work. | Возможно, пришло время чтобы Г-н Риз и я поработали немного на благо общества. | 
| The android Reese that you discovered and provided to us for study retained a single core command in her base programming which we believed all replicators would still follow. | У андроида Риз, которую вы нашли и дали нам для изучения, в ее базовой программе содержалась одна центральная команда, которой, как мы считали, все еще будут следовать все репликаторы. | 
| As a donor who RSVP'd, you'll be my plus-one, Mr. Reese. | А вы, мистер Риз, будете моим гостем, в качестве приглашенного мецената. | 
| Mr. Reese will be bringing Kai back safely to the US and a very wealthy alias of mine is sponsoring her citizenship to help speed things along. | Мистер Риз благополучно вернёт Каи назад в США и очень богатый с моим псевдонимом проспонсирует её гражданство, чтобы ускорить некоторые вещи. | 
| Mr. Reese, even if there were battery power left, we don't have enough processing power to decompress the Machine. | Мистер Риз, даже если бы остался заряд батареи, у нас нет достаточно вычислительной мощности, чтобы распаковать Машину. | 
| I think what detective Reese means is that you lied to us when you said the ex-roy mccullough was found dead in your ex-house. | Я думаю, детектив Риз хочет сказать, что ты врал нам, когда сказал, что бывший Рой МакКэллоу был найден мертвым в твоем бывшем доме. | 
| Reese, you ever seen a clock made of china? | Риз, ты когда-нибудь видела часы, сделанные из фарфора? | 
| You know, just us two without Reese? | Ну, что мы остались вдвоем, без Риз? | 
| Reese told me to make sure I always ask you what you see. | Риз сказала, что я обязательно должен спросить тебя, что ты видишь. | 
| He say Reese was coming back? | Что он сказал, Риз возвращается? | 
| What was Reese doing on that boat with rayborn, charlie? | Чарли, что Риз делала на той яхте с Рэйборном? | 
| I've seen surveillance video of Reese, going in and out of the building, so I know she's there. | Я видел на записях камер наблюдения, как Риз входит и выходит из здания ФБР, так что она точно там бывает. | 
| Reese, your EKG and BP are normal, so I think what we're looking at... | Риз, твои ЭКГ и давление в норме, так что думаю, это был... | 
| I tell you, Ms. Reese, some men spend their whole lives with women but never bother to learn what pleases them. | Говорю вам, мисс Риз, некоторые мужчины всю жизнь проводят с женщинами, но никогда даже не пытались узнать, что может их порадовать. | 
| It's one thing for Reese to have a panic attack while sitting at a table where she can count to herself. | Одно дело, когда приступ паники у Риз случится, пока она сидит за столом, где может считать про себя. | 
| You looking for woman, detective Reese? | Вам нужна женщина, детектив Риз? |