| What will you do, Mr. Reese? | Что вы собираетесь делать, мистер Риз? | 
| You know, Mr. Reese, it did occur to me, we could leave the Drakes to their own devices. | Знаете, мистер Риз, мне тут пришло в голову, что мы вполне можем и бросить их на произвол судьбы. | 
| I have a job, Mr. Reese, and so do you. | У меня есть работа, мистер Риз, и у вас тоже. | 
| It's not just the details, Mr. Reese, verbatim. | Дело не в деталях, мистер Риз, а в подборе слов. | 
| Waitwait, Reese, hold on. | Эй, эй, эй, Риз, подожди. | 
| Mr. Reese, is everything o - | Мистер Риз, у вас все в... | 
| You see, Mr. Reese, if knowing about the machine is like a virus, that makes me patient zero. | Видите ли, мистер Риз, если знание о машине похоже на вирус, это делает меня нулевым пациентом. | 
| Reese Witherspoon, Jennifer Love Hewitt, | Риз Уизерспун, Дженнифер Лав Хьюитт, | 
| Is Pierce all right, Mr. Reese? | С Пирсом все в порядке, мистер Риз? | 
| So now both Mr. Reese and the Russians know where to find Alonzo Quinn, and we still don't. | Теперь и Мистер Риз, и русские знают где искать Алонзо Квина, а мы до сих пор нет. | 
| Reese, where did our stock close yesterday? | Риз, на чем вчера закрылись наши акции? | 
| Mrs. Reese probably just wants us to know she's on top of it. | Миссис Риз, наверное, хочет показать, что у неё всё под контролем. | 
| Mr. Reese, I'm afraid you're on your own now. | Мистер Риз, я боюсь, что вы сейчас сами по себе. | 
| You back on campus, Mr. Reese? | Хотите заглянуть в кампус, мистер Риз? | 
| (Reese) American beef consultants, Finch? | (Риз) Американские говяжьи консультанты, Финч? | 
| Is he safe, Mr. Reese? | Он в безопасности, мистер Риз? | 
| Listen to me Reese. Everything's changed. | Да, всё должно быть не так, Риз. | 
| No such thing as a risk-free life, Mr. Reese, and Abby is still our priority. | Нет такой вещи, как жизнь без риска, мистер Риз, и Эбби все еще является нашим главным приоритетом. | 
| Well, what do you know, Reese? | Ну, кто бы мог подумать, Риз? | 
| Reese, I know what Abel and Van Hess are smuggling... guns that use high-explosive rounds. | Риз, я знаю, что Абель с Ван Гессом перевозили... оружие, для которого нужны фугасные патроны. | 
| What I like about Reese is, she is a virgin you can belief in. | Что мне нравится в Риз, так это то, что в ее дественность верят все. | 
| By the first film's release, 20th Century Fox had green-lit a sequel, with writers Rhett Reese and Paul Wernick returning to write the screenplay. | К релизу первого фильма, 20th Century Fox дало сиквелу зелёный свет, а сценаристы Ретт Риз и Пол Верник вернулись к работе. | 
| Three months before her memoir was published, actress Reese Witherspoon optioned it for her company, Pacific Standard. | За З месяца до публикации актриса Риз Уизерспун приобрела права на экранизацию для своей компании "Pacific Standard". | 
| For the role of Annie, Harmon wanted someone who would resemble Tracy Flick, Reese Witherspoon's character from the 1999 film Election. | Для роли Энни Хармон хотел актрису, которая напоминала бы Трейси Флик, персонажа, которого сыграла Риз Уизерспун в фильме 1999 года «Выскочка». | 
| (Reese, 1943, pp. 49) These divergent responses are reflected in alternative approaches to measurement. | (Риз, 1943, стр. 49) Эти различные точки зрения отражены в альтернативных подходах к измерению. |