Daniel Price shot Reese to death during the robbery of a flower shop, and that's settled. |
Дэниел Прайс застрелил Риса во время ограбления цветочного магазина. |
Jake was in jail when Reese was murdered. |
Джейк был в тюрьме, когда убили Риса. |
Right. Dr. Reese had an emergency delivery this morning. |
У доктора был Риса срочный вызов сегодня утром. |
Like where you were when Officer Reese was murdered? |
Например, где вы были, когда убили офицера Риса? |
The feds caught up with Reese, and he told them it was me he hit that store with, not Kyle. |
Федералы поймали Риса, и он сказал им, что это я ограбил магазин. не Кайл. |
Tamika was the third person in the car when Officer Reese was murdered. |
Тамика была тем третьим человеком из машины, когда убили Риса что? |
that killed Officer Reese and D.D.A. Gray? |
из которого убили офицера Риса и зампрокурора Грэй? |
See how people react to the shots that blew Reese's head off. |
Вот как человек реагирует на выстрел, что убил Риса |
We are not here to discuss Reese. |
мы здесь не для того, чтобы обсуждать Риса |
Emile told us where he and Daniel tossed the gun used to murder Reese. |
Эмиль сказал нам, где они с Дэниелом оставили оружие, из которого убили Риса |
Let us walk you through our theory of what happened after Officer Reese was murdered 12 years ago. |
Давайте пройдёмся через всю нашу теорию о том, что произошло, когда 12 лет убили офицера Риса |
With the same weapon used to kill Officer Reese. |
С того же оружия, что и офицера Риса |
Don't come with ifs about who killed Reese. |
Нет "если" в том, кто убил Риса |
Because I have been desperate to find the gun responsible for the Reese murders for over a decade. |
Потому что я ищу оружие, из которого убили Риса, уже больше 10 лет |
We had a shooting last night, and the casings match up to the gun that killed Officer Reese, D.D.A. Rachel Gray, and her bodyguard. |
Вчера ночью была стрельба, и гильзы совпали с оружием, из которого убили офицера Риса, зампрокурора Грэй и её охренника |
When Emile and Daniel Price robbed the flower shop and killed Officer Reese, there was a third guy in the car waiting for them. |
Когда Эмиль и Дэниел Прайс ограбили цветочный магазин и убили офицера Риса, там был третий человек, он ждал их в машине |
Pretty Boy was one of the nicknames we were looking into as a possible third man in the car during the Reese murders. |
Возможно, этот Милашка - кличка того самого третьего человека из машины, когда убили Риса |
Kyle Reese had one. |
Была у Кайла Риса. |
That's how they found Reese's badge. |
И они нашли значок Риса |
Say you killed Reese. |
Скажи, что ты убил Риса |
He confessed to shooting Reese. |
Он признал, что застрелил Риса |
It was always Reese. |
Ты любила только Риса. |
Well, I'll pass your enthusiasm onto Officer Reese's widow. I'm sure it will bring her great comfort. |
Я расскажу о вашем энтузиазме вдове Риса уверен, это её утешит |