| Your detective is a nice pet to keep, Mr. Reese, but sooner or later... | Вам удалось приручить себе детектива, мистер Риз, но рано или поздно... |
| Did Reese or Leona Lansing take you off the anniversary or did you do it voluntarily? | Риз или Леона лишили тебя эфира на годовщину или ты отказался добровольно? |
| I didn't want to involve you in this business, Mr. Reese, because I had hoped that, if I hadn't returned, you would continue what we had started. | Я не хотел впутывать вас в эти дела, мистер Риз. потому, что я надеялся, что если бы я не вернулся то вы бы продолжили начатое мной. |
| Reese, put that back! | Риз, верни его на место! |
| His name is Jonathan Reese. | Его зовут Джонатан Риз. |
| They isolated Keen and Ressler, made them believe that losing Reese was a threat to national security. | Они изолировали Кин и Ресслера, заставили их поверить, что потеря Риза - угроза нацбезопасности. |
| Any sign of Reese? | Есть какие-то знаки от Риза? |
| Where can I find this Reese character? | Где мне найти этого Риза? |
| Yelchin played supporting roles in two blockbuster films released in May 2009: Star Trek, in which he played teenage navigator Pavel Chekov, and Terminator Salvation, in which he played a young Kyle Reese. | В 2009 году вышли два блокбастера с его участием: «Звёздный путь», где он исполнил роль Павла Чехова, и «Терминатор: Да придёт спаситель», где он сыграл роль юного Кайла Риза. |
| Brian Austin Green as Derek Reese: Derek Reese is a Resistance fighter sent to the past by the future John Connor. | Брайан Остин Грин в роли Дерека Риза: Солдат Сопротивления, присланный в прошлое будущим Джоном Коннором. |
| Daniel Price shot Reese to death during the robbery of a flower shop, and that's settled. | Дэниел Прайс застрелил Риса во время ограбления цветочного магазина. |
| See how people react to the shots that blew Reese's head off. | Вот как человек реагирует на выстрел, что убил Риса |
| Emile told us where he and Daniel tossed the gun used to murder Reese. | Эмиль сказал нам, где они с Дэниелом оставили оружие, из которого убили Риса |
| Kyle Reese had one. | Была у Кайла Риса. |
| He confessed to shooting Reese. | Он признал, что застрелил Риса |
| Arguing with Kyle Reese puts us at a strategic disadvantage. | Споры с Кайлом Ризом стратегически ослабляют наши позиции. |
| Went through the academy with jack Reese. | Учился в академии вместе с Джеком Ризом. |
| I mean, seriously, why would Sarah Connor and Kyle Reese sleep together if they have the Terminator chasing after them? | Я серьезно Зачем Саре Коннор спать с Кайлом Ризом, когда за ними охотится Терминатор? |
| Let me talk to Reese. | Дай, я поговорю с Ризом. |
| It's pulling the unique code from the last time Reese used the keypad, re-routing it back to the lock as if he were here, punching it in right now. | Он подберет код с последнего раза использования Ризом клавиатуры, если он был здесь, то тогда мы узнаем это сейчас. |
| Reese jumped in to save him. | Рис прыгнул, чтобы спасти его. |
| Ms. Shaw will be Betty Harris of Queens, and you, Mr. Reese, will be Frank Mercer of Kenosha, Wisconsin. | Мисс шоу будет Бетти Харрис из Квинса, а Вы, мистер Рис, будете Фрэнк Мерсер из Кеноша, Висконсин. |
| And if you were anywhere near the flower shop when Officer Reese was shot to death. | И не были ли вы поблизости цветочного магазина, когда был убит офицер Рис |
| This is Alvin Reese. | Это Элвин Рис. Фил Джергенс. |
| Dr. Laura A. Reese is Professor of Political Science and Director of the Global Urban Studies Program at Michigan State University. | Доктор наук Лаура Рис (Laura A. Reese) является профессором политических наук и директором Всесвітньої Програми Урбаністичних Досліджень Государственного университета штата Мичиган (Michigan State University). |
| But for the moment, I need to assist Mr. Reese. | Но сейчас мне нужно помочь мистеру Ризу. |
| While trying to repeat in 2006, he lost in the first round to Chip Reese. | Пытаясь повторить успех в 2006 году, он проиграл в первом круге Чипу Ризу. |
| You tie it to Reese and the shooting? | Сможешь привязать его к Ризу и стрельбе? |
| That's a threat, charlie, against jack Reese. | Это угроза, Чарли, угроза Джеку Ризу. |
| The only way we can help Mr. Reese is to try to figure out what she planning to do and for whom. | Единственный способ помочь мистеру Ризу - понять, что именно она планирует сделать и на кого она работает. |
| Reese, police car, get in. | Риис! Полицейская машина, садись. |
| The delegation just landed, Reese. | Делегация только что приземлилась, Риис. |
| I'm a little busy, Reese. | Мне сейчас не до тебя, Риис. |
| Reese, let's go. | Риис, рвём когти! |
| You'll get your shot at Special Ops, Reese. | На спецзаданиях, Риис, вы ещё получите свою пулю. |
| He targeted Reese and now he's bragging about it because of me. | Он напал на Рииз и сейчас этим хвастается. из-за меня. |
| Mr. Reese, it was never my intention for people to be killed because of the machine. | Мистер Рииз, это не было моей целью для людей, быть убитыми из-за машины. |
| So Reese could still be alive? | Так Рииз может быть еще жив? |
| Anthony Reese, ATF. | Да, иногда. Энтони Рииз, АТФ. |
| Anthony Reese, ATF. | Энтони Рииз, АТФ. |
| If he's talking about Matt Reese, that's bad news. | Если он о Мэтте Ризе, это плохие новости. |
| I'm not sure I understand why he would even say anything about jack Reese. | Я не понимаю, почему он должен что-то говорить о Джеке Ризе. |
| I was thinking Mitch Reese, the gas station guy | Я думал о Митче Ризе, парне с СТО. |
| We need to pull Collins. I need anything you can give on Reese - Harold, I checked. | Надо забрать профессора Коллинз, и мне нужно все сведения о Ризе, чтобы найти его. |
| We need to pull Professor Collins, and I need anything you can give me on Reese so we can get to him... | Надо забрать профессора Коллинз, и мне нужно все сведения о Ризе, чтобы найти его. |
| She recorded several jazz-focused albums, including Della Reese Live (1966), On Strings of Blue (1967) and One of a Kind (1978). | Помимо поп-музыки и госпел она записала три джазовых альбома: «Della Reese Live» (1966), «On Strings of Blue» (1967) и «One of a Kind» (1978). |
| Dr. Laura A. Reese is Professor of Political Science and Director of the Global Urban Studies Program at Michigan State University. | Доктор наук Лаура Рис (Laura A. Reese) является профессором политических наук и директором Всесвітньої Програми Урбаністичних Досліджень Государственного университета штата Мичиган (Michigan State University). |
| In the 1960s, groups led by R. Letsinger and C. Reese developed a phosphotriester approach. | В 1960-х годах группы под руководством Р. Летсингера (англ. R. Letsinger) и К. Риза (англ. C. Reese) разработали фосфотриэфирный метод. |
| Melissa Reese (born 1 March 1985) is an American musician and model best known for her collaborations with Bryan "Brain" Mantia and her current position in hard rock band Guns N' Roses. | Мелисса Риз (англ. Melissa Reese) - американский музыкант, модель и клавишница, наиболее известная своим сотрудничеством с Брайаном Мантия (англ.)русск. и участием в нынешнем составе хард-рок-группы Guns N' Roses. |
| Rhett Reese and Wernick partnered in 2001 to create Reese Wernick Productions, a company dedicated to the creation and production of entertainment in various media. | Риз и Верник стали партнёрами в 2001 году, чтобы создать Reese Wernick Productions, компанию, занимающейся созданием и продюсированием развлечением в различных областях. |