Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сократилась

Примеры в контексте "Reduced - Сократилась"

Примеры: Reduced - Сократилась
But the fact that so many countries hold large reserves means that the likelihood of the problem spreading into a global financial crisis is greatly reduced. Но тот факт, что так много стран накопили большие запасы, означает, что вероятность перерастания проблемы в глобальный финансовый кризис резко сократилась.
Johnson's division, 6,800 strong at the start of the battle, was now so severely reduced in size that barely one brigade could be formed. Дивизия Джонсона, которая до сражения насчитывала 6800 человек, теперь сократилась до одной бригады.
That had been compounded by the HIV/AIDS pandemic, which had reduced life expectancy by 17 years in at least 10 countries. Дополнительным негативным фактором является пандемия ВИЧ/СПИД, в результате которой средняя продолжительность жизни по меньшей мере в десяти странах сократилась на 17 лет.
Although the number of locally employed civilians has been reduced from 414 to 382, a reduction of 32, separation indemnities resulted in an overexpenditure of $56,700. Хотя численность гражданских лиц, набранных на месте, сократилась с 414 человек до 382, т.е. на 32 человека, выплата пособий в связи с прекращением службы привела к перерасходу в размере 56700 долл. США.
Thus, in Lesotho between 1976 and 1994 arable land was reduced from 13 per cent to 9 per cent of total land. Так, в Лесото общая площадь пахотной земли в период с 1976 по 1994 годы сократилась с 13 до 9 процентов от общей площади земельных угодий.
As the withdrawal accelerated, military support provided by UNOSOM troops to United Nations agencies, human rights organizations and NGOs still engaged in humanitarian activities was greatly reduced. По мере ускорения вывода Сил предоставляемая войсками ЮНОСОМ военная поддержка учреждениям Организации Объединенных Наций, организациям по правам человека и НПО, продолжавшим заниматься гуманитарной деятельностью, значительно сократилась.
In 10 years, infant deaths from neonatal tetanus have been reduced from more than 1 million per year to just over half a million. За десять лет младенческая смертность от неонатального столбняка сократилась с более чем 1 миллиона случаев в год до немногим более полумиллиона.
Owing to sufficient stock of medical supplies, there was a reduced need to purchase these items, resulting in savings under this heading. В связи с наличием достаточных запасов предметов медицинского назначения потребность в приобретении этих предметов сократилась, что дало экономию по данной статье.
The possibility of access to health services has been reduced by 50 per cent owing to the expected start of air raid alerts and their duration. В связи с ожиданием воздушной тревоги и ее продолжительностью возможность доступа к службам здравоохранения сократилась на 50 процентов.
He had noted with satisfaction that the staff in the new Director-General's Office had been reduced by half and become more specifically work-oriented. Он уже с удовлетворением отмечал, что численность сотрудников Канцелярии нового Гене-рального директора сократилась в два раза, более четко стала организована их работа.
Through automation and efficiency measures in the early 1950s, the refinery significantly reduced its workforce and eventually closed down in 1985. В результате предпринятых в начале 50-х годов мер по автоматизации и повышению эффективности производства численность работников нефтеперерабатывающего комплекса значительно сократилась, а в 1985 году он был окончательно закрыт.
Child mortality was being reduced, along with the needless suffering caused by disease that could be, and was, prevented. Детская смертность сократилась, равно как и бессмысленные страдания в результате заболевания, которое могло быть предотвращено и было предотвращено.
In the 1990s, in connection with the reduction in the birth rate, the network of preschool educational institutions was reduced by 40 per cent. В 90-х гг. ХХ века в связи со снижением рождаемости на 40% сократилась сеть дошкольных образовательных учреждений.
Mr. Kolby noted with satisfaction that over the previous three years arrears in contributions to the regular budget had been reduced by nearly half. Г-н Колби с удовлетворением отмечает, что за предыдущие три года задолженность по взносам в регулярный бюджет сократилась примерно наполовину.
A 2007 UNESCO report noted that the inequality in learning outcomes between indigenous and non-indigenous children has been reduced by up to 30 per cent. В докладе ЮНЕСКО за 2007 год было отмечено, что разница в плане успеваемости между детьми коренного и некоренного происхождения сократилась почти на 30 процентов114.
With a consistent increase in the rate of female students going to a higher level of schools, gender discrimination has been considerably reduced in school education. В связи с постоянным увеличением доли учащихся-девочек, получающих образование в старших классах, гендерная дискриминация в школах существенно сократилась.
Overall government employment, including the three branches of government and independent agencies, had been reduced by some 700 workers during 2001. За 2001 год общая численность сотрудников в правительственных органах, включая органы трех ветвей государственной власти и независимые учреждения, сократилась примерно на 700 человек.
The cases with an unclear evaluation status in the portfolios of projects approved in 1990-1992 have been reduced by 39 per cent. Доля случаев с неясной ситуацией в отношении проведения оценки в портфелях проектов, утвержденных в 1990-1992 годах, сократилась на 39 процентов.
I also wish to note, with appreciation, that the number of foreign troops still on Democratic Republic of Congo soil has been significantly reduced. Я также хотел бы с удовлетворением отметить, что численность иностранных войск, по-прежнему находящихся на территории в Демократической Республики Конго, существенно сократилась.
The overall cost to UNOPS was reduced by a contribution towards construction of $3.5 million by the new landlord. Общая сумма расходов ЮНОПС несколько сократилась благодаря покрытию новым владельцем части строительных работ в сумме 3,5 млн. долл. США.
OIOS found that, while the overall recruitment processing time has been reduced, the departmental decision-making phase had actually increased since 1996. Хотя общая продолжительность процесса набора персонала сократилась, УСВН обнаружило, что с 1996 года этап рассмотрения кандидатур в департаментах фактически стал более продолжительным.
The backlog of outstanding and partially responded to requests since March this year has been reduced from more than 250 to less than 50. Число остающихся вопросов или просьб, получивших частичный ответ, сократилась с марта этого года с 250 до менее 50.
The AIDS pandemic has reduced life expectancy by more than 15 years in many countries, and renders the prospects for development quite difficult. В результате пандемии СПИДа ожидаемая продолжительность жизни во многих странах сократилась более чем на 15 лет, значительно ухудшились перспективы развития.
Between 1998 and 1999, the unemployment rate among women was reduced by ten percent, but by 2002, the figure was restored. В период между 1998 и 1999 годами женская безработица сократилась на 10 процентов, однако к 2002 году ее показатель вновь достиг прежнего уровня.
(a) Joint action that has reduced crime. а) совместные действия, в результате которых сократилась преступность.