Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сократилась

Примеры в контексте "Reduced - Сократилась"

Примеры: Reduced - Сократилась
In sum, during the occupation, the pre-war population of Latvia was reduced by one third. В целом за время оккупации численность довоенного населения Латвии сократилась на одну треть.
Several biologically important areas of forests have been reduced by deforestation to small remnants of formerly extensive forests. В результате обезлесения территория ряда биологически важных районов лесов, которые ранее представляли собой обширные лесные массивы, сократилась до небольших участков.
Coverage for the worldwide programme has been reduced from $57 per vehicle annually to $37. Сумма страхования в рамках все-мирной программы сократилась с 57 до 37 долл. США на одно автотранспортное средство в год.
Electricity supply has already been reduced as a result of non-payment. Подача электроэнергии уже сократилась в результате неплатежа.
The Group's representation in the Committee on the Rights of the Child had thereby been reduced by 50 per cent. Тем самым представленность Группы в Комитете по правам ребенка сократилась на 50 процентов.
Furthermore, it appears that the number of ethnic Hungarians employed in the police force has been drastically reduced. Кроме того, как представляется, резко сократилась численность этнических венгров в составе полицейских сил.
As a consequence of the restructuring, the authorized military strength was reduced by 88. В результате реструктуризации утвержденная численность личного состава сократилась на 88 человек.
Ghana and Mauritius have reduced average clearance time from one week to half a day. Средняя продолжительность таможенной очистки в Гане и Маврикии сократилась с одной недели до половины дня.
The gap between male and female education has also been reduced. Сократилась также разница между количеством мальчиков и девочек, посещающих школу.
On average the mothers reduced their working week by 1.5 hours between 1998 and 1999. В период с 1998 по 1999 год продолжительность рабочей недели матерей сократилась в среднем на 1,5 часа.
Through administrative streamlining, the time line has been reduced slightly, to less than one year for most examinations. Благодаря упорядочению административных процедур продолжительность процесса несколько сократилась, составив менее года в случае большинства экзаменов.
The external printing programme has been reduced by 35 per cent in dollar terms. Программа внешних печатных работ в долларовом выражении сократилась на 35 процентов.
Our country's rating as a risk-fraught country has been significantly reduced. Оценка нашей страны по степени риска тоже значительно сократилась.
Following the application of its share of those credits, the amount of the outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia had been somewhat reduced. После зачета ее доли в этих возвращаемых поступлениях сумма невыплаченных начисленных взносов бывшей Югославии несколько сократилась.
The State budget has reduced its financing of the health protection system. Сократилась доля государственного финансирования системы здравоохранения.
Over the years, the number of officers in the Division with backgrounds other than in legal areas was gradually reduced. С годами численность сотрудников Отдела, профиль деятельности которых не был связан с правовой проблематикой, постепенно сократилась.
Employment levels in the region's lignite sector have also been significantly reduced. Численность занятых в регионе в секторе добычи лигнита также существенно сократилась.
The mortality risks of children under five were reduced by over a quarter. Более чем на четверть сократилась детская смертность.
In Central America, non-reimbursable cooperation has been reduced significantly in the regional and national context over the past two years. В Центральной Америке за последние два года значительно сократилась безвозмездная помощь на региональном и национальном уровнях.
The percentage of pre-trial detainees had been reduced; and some prisoners could work during the day under the rehabilitation policy. Сократилась доля лиц, содержащихся под стражей без судебного разбирательства, и в целях перевоспитания некоторым заключенным разрешается работать в дневное время.
Please indicate whether this problem has been reduced in recent years. Просьба сообщить, сократилась ли эта проблема за последние годы.
Developing countries as a group reduced their sovereign external debt with both official and private creditors. Государственная внешняя задолженность развивающихся стран в целом как перед официальными, так и частными кредиторами сократилась.
In the first year, the Governor announced that employment in the executive branch had been reduced from 12,000 to 10,200 workers. В первый год губернатор объявил о том, что численность работающих в органах исполнительной власти сократилась с 12000 до 10200 человек.
As a result, contagious disease mortality among children has reduced markedly. В результате существенно сократилась детская смертность от инфекционных заболеваний.
In a number of countries the skilled workforce has been considerably reduced by AIDS. В ряде стран численность квалифицированной рабочей силы заметно сократилась из-за СПИДа.