Английский - русский
Перевод слова Record
Вариант перевода Протокол

Примеры в контексте "Record - Протокол"

Примеры: Record - Протокол
You can enter that onto the record. Можете занести это в протокол.
Seems like a waste of a record. Похоже, протокол потрачен зря.
That wasn't off the record! Твои слова занесли в протокол!
That's it, write the record! Хватит, пиши протокол!
I read the trial record. Я прочла судебный протокол.
I read the trial record, too. Я тоже прочитала судебный протокол.
Annex 10 Record of chassis dynamometer setting (by table method) 86 Приложение 10 Протокол регистрации регулировочных параметров динамометрического стенда (с помощью таблицы) 108
I will get a record and get fired Составят протокол, меня уволят,
We need the arrest record. Нам нужен протокол задержания.
The record must also contain the following: Протокол допроса должен также содержать:
Please let the record show - Прошу внести в протокол...
Let the record reflect that two guests are present... Занесите в протокол двух гостей...
We're allowed to make our record. Мы можем вести свой протокол.
This shall be noted in the record . Данная просьба заносится в протокол .
Will there be a record of the hearing? Будет ли вестись протокол слушаний?
Does it go on my record? Это пойдёт в протокол?
But there'll be a record of this trial. Но у суда будет протокол.
If the complaint is lodged orally, a full record shall be prepared. В случае представления устной жалобы составляется подробный протокол.
SerVaas sent its record of the meeting to the Employer on 26 July 1990. В-третьих, корпорация "СерВаас" предоставила протокол совещания, которое состоялось в Ираке 30 июня 1990 года с участием ее представителей и представителей заказчика.
I'm against a record. Я хочу, чтобы протокол аннулировали.
The record was then signed by the interpreter. Протокол допроса свидетеля подписывается переводчиком.
The record must also show all the comments of the person questioned and the other persons taking part in the questioning. В этот протокол заносятся также все замечания допрошенного и участвовавших в допросе лиц.
Let the record reflect that the size 4s objected. Позвольте занести в протокол, что два "44-ых размера" протестуют.
5.1 According to the authors it is inapposite for the State party to have affirmed that the record of the oral proceedings was complete or verbatim and not a summary record. 5.1 По мнению авторов, заверения государства-участника в том, что протокол судебного заседания был полным или буквальным, а не кратким отчетом о заседании, вызывают удивление.
At the initial stage, a supervisory function was exercised by a registrar who kept a detailed record of the evidence given by suspects during police interviews, and that record was subsequently made available to the Procurator of the Republic. Так, вначале контроль осуществляет сотрудник бюро записей актов гражданского состояния, подробно фиксирующий в протоколе все сведения, полученные в ходе допросов, которым было подвергнуто данное лицо, и этот протокол препровождается затем Прокурору Республики.