| We know the recipe, let's find the cook | Мы знаем рецепт, осталось найти повара. |
| it's a recipe I found in an old German cookbook. | Этот рецепт я нашла в старой немецкой поваренной книге. |
| My grandmother's recipe, so I can't take credit for that. | Это рецепт моей бабушки, так что я не могу присвоить себе все лавры. |
| Could she have a recipe for sauce? | Может ли она узнать рецепт для соуса? |
| Remember, the recipe for a good confrontation is eye contact, breath control, and a shovel in your trunk, just in case. | Запомни, рецепт хорошего выяснения отношений это глазной контакт, контроль дыхания и прямой корпус, просто на всякий случай. |
| Look at the panel on your right and tell me your recipe. | Посмотри на панель справа от тебя И скажи мне, какой рецепт. |
| how to deal with people who want the recipe too bad. | как иметь дело с людьми, который хочет плохой рецепт. |
| You know, Smith, you could have the best recipe in the world... | Знаешь, Смит, у тебя был лучший рецепт в мире... |
| And there's a recipe on the back for something called a nicotini. | И на обороте рецепт для какого-то никотини. |
| You know, I mean, you were giving your recipe for spag bol, and then Gordon Ramsay walks in and takes us all out for peacock and chips. | Я хочу сказать, что ты давал нам рецепт спагетти болонезе, а затем вошел Гордон Рамси и забрал всех на павлинов с картошкой. |
| Would you ask Colonel Sanders for his secret recipe? | А ты попросил у полковника Сэндерса рецепт его жареных цыплят? |
| I give you my recipe and you do an improv? | Я дал тебе свой рецепт, а ты его исправляешь? |
| I saw this great recipe in "real simple." | Я видела этот классный рецепт в "Реально просто" |
| The recipe was published in "bon appétit." | Рецепт был опубликован в "Бон Аппетит". |
| It's an old family recipe which fits perfectly with the sort of vague, enigmatic quality of my skin tone. | Это старый семейный рецепт, который идеально сочетается с как бы неопределённым, таинственным цветом моей кожи. |
| You might say it's a recipe for the future of good food, whether we're talking about bass or beef cattle. | Можно сказать, что это рецепт будущего хорошего питания, говорим ли мы об окуне или говядине. |
| So what is the recipe for brain theory? | Так какой же рецепт теории мозга? |
| Well, I guess it's not my souffle recipe you're after. | Ну, думаю, что это мой рецепт суфле. |
| During the Pawnee bread factory fire of 1922, he ran back into a burning building and saved the beloved secret recipe for Pawnee pumpernickel. | Во время пожара 1922 года на Паунийском хлебокомбинате, он вбежал в горящее здание и спас секретный рецепт ржаного хлеба Пауни. |
| So if this recipe got my Aunt Keithie laid, it should work for you too. | Если этот рецепт сработал с тётей Китти, то и с тобой сработает. |
| I found the recipe on something called "The Net". | Я нашел рецепт в чем-то что называют "Сеть" |
| Despite a few interesting answers and one recipe | Несмотря на несколько интересных ответов и один рецепт... |
| Well, what kind of a woman keeps a recipe a secret? | Ну какая же женщина может держать рецепт в секрете? |
| How can you give away your stuffing recipe, Kitty? | Как ты можешь отдавать свой рецепт индейки, Китти? |
| I don't think we can perform our new song, "the recipe for concentrated dark matter", for a crowd this tiny. | Думаю не будем петь "Рецепт концентрированной тёмной материи" для такой мелкой толпы. |