Английский - русский
Перевод слова Recipe

Перевод recipe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рецепт (примеров 809)
So if this recipe got my Aunt Keithie laid, it should work for you too. Если этот рецепт сработал с тётей Китти, то и с тобой сработает.
Mixed Bean Salad (information and recipe) from The Mayo Clinic Healthy Recipes Archived 15 October 2008 at the Wayback Machine. Mixed Bean Salad Информация и рецепт: The Mayo Clinic Healthy Recipes Архивировано 15 октября 2008 года...
The dish that Nonna Luisa was making... do you know where she kept the recipe? Блюдо, которое бабушка Луиза готовила... вы знаете, где она держала рецепт?
It's your recipe. Ведь это твой рецепт.
And from the taste of it, we're about two people removed from the chef who's got the recipe for this very fine product. И судя по вкусу мы сейчас в двух чуваках от того, кто придумал... рецепт этого качественного продукта.
Больше примеров...
Путь (примеров 37)
Consequently, the lower priority accorded to others is a potential recipe for overall policy failure. Соответственно, ослабляется внимание к другим целям, а это - возможный путь к краху всей политики.
I think everyone can see that this is a recipe for enduring stalemate and permanent gridlock. Думаю, все понимают, что это путь к сохранению тупика и постоянного бездействия.
Because hanging on, not letting each other grow... is a recipe for misery. Потому что держаться друг за друга и не отпускать друг друга... путь к страданиям.
Unless used by experts it is a recipe for disaster in the form of seemingly random and very hard to localize crashes and playback problems. При использовании неэкспертами, это верный путь к, на первый взгляд, случайным и неподдающимся локализации крахам и проблемам воспроизведения.
Likewise, Foreign Minister Mahmoud Al-Zahar of the Hamas-led government says that any dissolution of the government or call for early elections by Abbas would be a recipe for civil war. Министр иностранных дел в правительстве «Хамаса» Махмуд аль-Захар также говорит, что роспуск правительства или призыв Аббаса к досрочным выборам - верный путь к гражданской войне.
Больше примеров...
Рецептуре (примеров 5)
Some dishes are prepared in the stove, by firing wood according to the ancient recipe. Некоторые блюда готовятся в печи, на дровах по старинной рецептуре.
Magnat has a delicate taste and flavour due to the special recipe and technology of the brewing. "Магнат" имеет изысканный вкус и тонкий аромат благодаря особой рецептуре и технологии приготовления.
That's why, to make a mistake in kind of grade and recipe of famous coffee Lavazza is impossible now! Таким образом, ошибиться в степени помола и рецептуре знаменитого кофе Lavazza теперь просто невозможно!
Nor can the small uptick in the eurozone's growth, much less the relatively rapid expansion in Spain and Ireland, be attributed to the German recipe of fiscal consolidation and measures to increase export competitiveness. Не может небольшой всплеск роста еврозоны, а тем более, относительно быстрое расширение в Испании и Ирландии, иметь отношение к немецкой рецептуре бюджетной консолидации и мер по повышению конкурентоспособности экспорта.
Like all soups in this family, there can be variations on the recipe. Как и с любой едой, существуют региональные варианты в рецептуре.
Больше примеров...
Рецепт приготовления (примеров 5)
What's your aunt Tilly's recipe for vodka cookies? Выдай нам секретный рецепт приготовления пирожков с водкой!
Even if it's only a new recipe for spaghetti! Пусть это хоть будет всего лишь новый рецепт приготовления спагетти!
Once Imke had found the recipe you would be cooking from, you prepared a fact sheet outlining all the herbs the Society would be foraging for. Как только Имке нашла вам рецепт приготовления, вы составили памятку со списком трав, которые следует собрать членам Общества.
I had an idea for a new scallop recipe. Я тут изобрёл новый рецепт приготовления гребешка.
I've got a recipe for snake. Я знаю рецепт приготовления змей.
Больше примеров...
Залогом (примеров 9)
Such a situation is a recipe for future discord. Такая ситуация является залогом будущих разногласий.
First, all Somalis should work out their differences so as to reach genuine reconciliation, which is the recipe for long-term peace, stability and prosperity. Во-первых, всем сомалийцам следует урегулировать свои разногласия в целях достижения реального примирения, что является залогом долгосрочного мира, стабильности и процветания.
However, with higher and increasingly volatile prices, it results in new threats to the right to food of net food buyers and is a recipe for social and political instability. Однако при более высоких и все более волатильных ценах это оборачивается новыми угрозами для права на питание нетто-покупателей продовольствия и является залогом социальной и политической нестабильности.
In our view, the ownership and leadership of African countries regarding the definition of the priorities, strategies and actions foreseen therein, together with the principles of responsibility, solidarity and partnership, constitute the main merits of NEPAD and the right recipe for its success. Мы считаем, что ответственность и руководящая роль африканских стран в определении приоритетов, стратегий и предусматриваемых ими соответствующих действий наряду с принципами ответственности, солидарности и партнерства являются главным достоинством НЕПАД и залогом его успеха.
A clear sense of direction may also be a recipe for success in other situations - and this may still be true for the situation in Cyprus, in spite of recent setbacks. Четкое представление о направлении действий также может быть залогом успеха в других ситуациях - и это, возможно, по-прежнему верно в отношении ситуации на Кипре, несмотря на недавние неудачи.
Больше примеров...
Коктейль (примеров 18)
You may cook your own lemonade in such way (recipe from Cocktails and Mixed Drinks by Anthony Hogg). Первоначаляная версия, по слухам, содержала лимонный сок, а не лимонад (по идее, такой коктейль должен был быть значительно короче).
I don't remember the source of this recipe, but it is my friends favorite stuff. Уже одно название этого коктейля настраивает на отдых, веселье, солнце и какую-нибудь песню Чезаре Эвора. Да, этот коктейль для отдыха, и отдыха не в одиночестве а с большим количесвом друзей.
This recipe was found on The Pocket Bar Book by Mickhael Jackson (this recipe is so similar to the IBA-version). Коктейль Paradise (Рай) имеет самый классический состав - крепкий алкоголь (джин), подсластитель (ликер априкот-бренди) и разбавитель (апельсиновый сок). В принципе коктейль Paradise является именно классическим коктейлем, сохранившим свою популярность до наших дней.
This recipe from From "Beachbum Berry's Grog Log" by Jeff Berry and Annene Kaye (1998). Этот превосходный коктейль - одна из самых ярких находок этого лета.
This great recipe of Zombie cocktails was found on Cocktail.Idea [site with very pretty design, but mediocre cocktails recipe]. But idea Zombie cocktail with Stroh (overproof specied rum from Austria) seems very interesting. Мило обсудив этот прекрасный коктейль в миксо-чате (в котором я из-за отсутствия времени и нелюбви к английскому языку все никак не могу заставить себя участвовать) [и из-за разности во времени], уважаемы имбайберы понавыкладывали столько разнообразных зомбЕй... Закачаешься!
Больше примеров...