Английский - русский
Перевод слова Reagan
Вариант перевода Рейган

Примеры в контексте "Reagan - Рейган"

Примеры: Reagan - Рейган
I don't get it, Reagan. Не понимаю я тебя, Рейган.
The kind Nancy Reagan would shoot people with. Тот, которым Нэнси Рейган стреляла бы.
Yearbook pictures showed Reagan and Hackett together in student council, school paper, even Glee Club. На фото из школьного альбома Рейган и Хакетт вместе в студенческом совете, школьной газете, даже в хоре.
When you Reagan women are ready to settle this on the dance floor let me know. Когда вы, женщины семьи Рейган, будете готовы совладать с этим на танцполе... Дайте мне знать.
Otherwise known as the Reagan family. Или альтернативное название - встреча семьи Рейган.
I know that face - from the research we did on Reagan. Мне знакомо лицо... из расследования, что мы проводили по Рейган.
If Reagan feared for her life, might've fled with their son. Если Рейган опасалась за свою жизнь, она могла убежать с сыном.
Desk clerk said that Reagan came in two nights ago. Администратор сказал, что Рейган заселилась две ночи назад.
Look... I would never hurt Reagan. Послушайте... я бы никогда не тронул Рейган.
I was able to override the password on Reagan's phone, download the incoming and outgoing calls. Я смог обойти пароль на телефоне Рейган, загрузить все входящие и исходящие вызовы.
Okay, look... I had an affair with Reagan. Ладно, слушайте... у меня был роман с Рейган.
Reagan agrees to keep it secret, which works. Рейган соглашается держать это в секрете, что работает.
I see my old friend Frank Reagan over there. Вижу, мой давний друг Фрэнк Рейган здесь.
Are you his spokesperson, Officer Reagan? Вы его агент по работе с прессой, офицер Рейган?
it was perfect for a guy like Reagan Это было идеальным решением для такого человека как Рейган.
The Sinclair Project began at the end of the Cold War, when Reagan and Gorbachev met in Reykjavik. Проект "Синклер" начали в конце холодной войны, когда Рейган и Горбачев встречались в Рейкьявике.
My license got revoked back in the Reagan administration. Мои права отобрали ещё когда Рейган был президентом.
President and Mrs. Reagan visited the grieving families and bereaved widows of the more than 200 Marines killed last Sunday in Beirut. Президент и госпожа Рейган посетили скорбящие семьи и понесших тяжелую утрату вдов более чем 200 морских пехотинцев убитых в прошлое воскресенье в Бейруте.
Would you consider yourself a fan of Duke Roscoe, Ms. Reagan? Вы считаете себя... фанатом Дюка Роско, Мисс Рейган?
It defeats the whole purpose, Reagan! Это разрушает весь смысл, Рейган!
Reagan's on the warpath, as you can imagine. Рейган настроена радикально против тебя, понимаешь?
In the 1980's Airforce One was transporting president Reagan on a trip to China when a solar storm struck. В 80-х годах президент Рейган летел на самолете в Китай, когда ударила солнечная буря.
Reagan, Reagan, what are we doing here? Рейган, Рейган, зачем мы сюда приехали?
After Reagan's election, Congress passed the cut in tax rates that Reagan advocated, but the tax cut did not cause tax revenues to rise. После избрания Рейгана Конгресс принял законы по сокращению налогообложения, на которых настаивал Рейган, но понижение ставок налогообложения к повышению налоговых сборов не привело.
This exhibit begins during Reagan's childhood in Dixon, Illinois, and follows his life through his film career and military service, marriage to Nancy Davis Reagan, and political career. Постоянная экспозиция охватывает всю жизнь президента Рейгана, начиная с его детства в городе Диксон штата Иллинойс, охватывает его карьеру в кино и военную службу, брак с Нэнси Рейган и политическую карьеру.