Английский - русский
Перевод слова Reagan

Перевод reagan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рейган (примеров 538)
More men voted Republican under Reagan, and Reagan tapped into religious voters. Всё большее число людей голосовало за республиканскую партию под руководством Рейгана, сам Рейган взывал к религиозным чувствам избирателей.
Reagan, seriously, just stop bailing. Рейган, серьёзно, просто перестань избегать этого.
For the past six months, on occasion, Officer Reagan has been pulled off the duty with you to work undercover. В последние полгода случайно офицер Рейган работал, кроме службы с вами, под прикрытием.
After graduating from Eureka in 1932, Reagan drove to Iowa, where he held jobs as a radio announcer at several stations. После окончания колледжа в 1932 году Рейган переехал в штат Айова, где работал на многих маленьких радиостанциях.
You want to make this about you, Reagan? Хочешь, чтобы всё крутилось вокруг тебя, Рейган?
Больше примеров...
Рейгана (примеров 234)
Reagan's statement in 1981 was extraordinary. Заявление Рейгана в 1981 году было экстраординарным.
Later in October, Reagan attended a Pentagon briefing on nuclear war. Позднее в октябре, Рейгана уговорили принять участие в брифинге Пентагона, посвящённому ядерной войне.
1985, right at the center of the Reagan years - that's, we're, there's, we've, it's. 1985-й, прямо во время правления Рейгана - вот где мы были, и до чего мы дошли.
The official press agency TASS accused Reagan of "thinking only in terms of confrontation and bellicose, lunatic anti-communism". Агентство ТАСС в связи с этим заявило, что «администрация Рейгана способна думать только в терминах конфронтации и воинственного, безумного антикоммунизма».
From 1950 to 1992, Iris Apfel took part in several design restoration projects, including work at the White House for nine presidents: Truman, Eisenhower, Kennedy, Johnson, Nixon, Ford, Carter, Reagan, and Clinton. С 1950 по 1992 компания Айрис принимала участие в ряде проектов реставрационных работ, включающих заказы Белого дома для девяти президентов: Гарри Трумэна, Дэвида Эйзенхауэра, Джона Кеннеди, Линдона Джонсона, Ричарда Никсона, Джеральда Форда, Джимми Картера, Рональда Рейгана и Билла Клинтона.
Больше примеров...
Рэйган (примеров 194)
This better be serious, Reagan. Лучше, чтоб это было что-то серьезное, Рэйган.
Miss Reagan... I am not a heartless person, but Anthony is not well. Мисс Рэйган, я не бессердечный человек, но Энтони не совсем в порядке.
Please, Mr. Reagan, you've already done more than enough. Да ладно, мистер Рэйган, вы и так уже сделали больше, чем достаточно.
The online waters are already muddied, Ms. Reagan. Но Мисс Рэйган, онлайн джина уже выпустили из бутылки.
I'm Officer Reagan, this is Officer Janko. Я офицер Рэйган, это офицер Джанко.
Больше примеров...
Рейганом (примеров 32)
With Reagan in the White House, it was hard to forget. С Рейганом в Белом доме сложно было забыть.
A group of powerful businessmen went and met with President Reagan. Группа влиятельных бизнесменов встретилась с президентом Рейганом.
Bush was assigned by Reagan to chair two special task forces, on deregulation and international drug smuggling. Буш был назначен Рейганом главой двух специальных комиссий: по дерегулированию и борьбе с международной наркоторговлей.
There's nothing wrong with worrying about the disincentive effect of higher taxes, but the extreme version put forward by Reagan did not really apply to the United States. Нет ничего плохого в том, чтобы беспокоиться о сдерживающем эффекте более высоких налогов, но крайний вариант, выдвинутый Рейганом, действительно не применим к Соединенным Штатам.
December 7th was the day before Reagan and Gorbachev signed the INF Treaty, reducing both countries' nuclear arsenals and paving the way for the end 7 декабря - день накануне подписания договора о РСМД между Рейганом и Горбачёвым, что привело к уменьшению ядерного арсенала обеих стран и положило начало конца
Больше примеров...
Рейгане (примеров 22)
We're talking about Danny Reagan here. Мы вообще-то сейчас говорим о Дэнни Рейгане.
With Reagan's irresponsible tax cuts, combined with America's paltry savings, the US had no choice but to borrow abroad. При Рейгане, с его безответственными снижениями налогов в сочетании с ничтожным объёмом сбережений Америки, у США не было иного выхода, кроме займов за рубежом.
Supreme Court nominee from the Reagan administration. Несостоявшийся главный судья верховного суда при Рейгане. (Роберт Борк;фонетика)
The tax rate on the highest slice of incomes was reduced during the 80s and 90s from 70% to 28% partly under Reagan, and partly under Clinton. Налоговые ставки для для самой высокой группы доходов в теччение 80-ых и 90-ых годов отчасти при Рейгане, а отчасти и при Клинтоне были снижены с 70% до 28%.
Opinions of Reagan's legacy among the country's leading policy makers and journalists differ as well. Среди ведущих американских политиков и журналистов мнения о Рейгане также различаются.
Больше примеров...
Рейгану (примеров 13)
Even if it belonged to a little someone named Ronald Wilson Reagan? Даже если это принадлежит некоему Рональду Вилсону Рейгану?
I gave Reagan a choice of several titles for the speech, and the one he picked was Let the People Rule, Let the People Regain Rule, regain control over their own destiny away from a remote elite in Washington. Я дал Рейгану на выбор несколько заголовков этой речи, и тот который он выбрал был - Позволить Людям Управлять, Позволить Людям Обрести Управление, отобрать контроль над их собственной судьбой у далёкой элиты из Вашингтона.
The State Legislature sent the bill to Reagan's desk where, after several days of indecision, he signed it. Законодатели штата отправили этот билль Рейгану и, после многодневного размышления, он подписал его.
After losing to Reagan, Carter comes back here to speak at a Jefferson-Jackson dinner or something, and Dominic's ushered up to him. После проигрыша Рейгану Картер снова приехал сюда... для участия в вечере по сбору средств... а Доминик его встречал.
However, in 1982 Thatcher wrote to President Reagan to request the United Kingdom be allowed to procure the Trident II system, the procurement of which had been accelerated by the US Navy. Однако в 1982 году Тэтчер направила президенту Рейгану просьбу Соединённого Королевства рассмотреть возможность приобретения системы «Трайдент II D5».
Больше примеров...
Рэйганом (примеров 9)
That's the reason that I ride with Officer Reagan. Именно поэтому я работаю с офицером Рэйганом.
That's my Frank Reagan story. Это моё дело с Фрэнком Рэйганом.
But I'd like a word with Reagan. Но я хотел бы переговорить с Рэйганом.
How long you been on patrol with Reagan? Сколько ты уже патрулируешь с Рэйганом?
Because here in New York, being a Reagan is the greatest gift Thy could bestow... Потому что быть Рэйганом в Нью-Йорке- это величайший дар, которым ты мог нас одарить...
Больше примеров...
Ригэн (примеров 12)
Let me guess, plans with reagan? Дай угадаю, планы с Ригэн?
You haven't met reagan yet? Ты еще не виделась с Ригэн?
Or you could coincidentally show up on their date Saturday And show reagan that when it comes to amy, You are the free gift with purchase. Или ты можешь случайно показаться на их свидании в субботу и показать Ригэн, что если что-то касается Эми, то ты прибавок к подарку.
The hiker's plane is on the ground at Reagan National Airport. Самолет, присланный за туристами, приземлился в аэропорту Ригэн Нэшенел.
Reagan, don't go. Ригэн, не уходи.
Больше примеров...
Рэйгану (примеров 6)
And just yesterday, an innocent bystander was put in the hospital by Officer Jamie Reagan. И только вчера невинный зевака отправился в больницу благодаря офицеру Джейми Рэйгану.
Now, I promised the mayor and Commissioner Reagan that we would deliver. Нет, я пообещал мэру и комиссару Рэйгану, что мы окажем поддержку.
I should tell Reagan to wait or come back later? Мне сказать Рэйгану подождать или пусть придет позже.
Now, last month, Mayor Poole and Commissioner Reagan got 200 illegal guns off of our streets... По существу, в прошлом месяце, мэру Пулу и комиссару Рэйгану "убрали" таким образом с улиц 200 единиц нелегального оружия...
But I would like to add that I, and this office, have nothing but respect for Commissioner Reagan and the department he commands. Но я хотела бы добавить, что я сама, так и мои подчинённые относимся к самому комиссару Рэйгану и к его департаменту с большим уважением.
Больше примеров...
Рэйганов (примеров 8)
I'll tell you this, he's got the Reagan temper. Скажу тебе одно, у него нрав Рэйганов.
Mom, I'm a Reagan. Мам, я же из Рэйганов.
Tell me you're not that Reagan? Скажи мне, что ты не их тех Рэйганов.
So you're the only Reagan who's never spent time behind bars? Так ты единственная из Рэйганов, кто никогда не был за решеткой?
Okay. What's this, a secret meeting of the Reagan Boys Club? Это что, тайная встреча членов мужчкого клуба Рэйганов?
Больше примеров...
Риган (примеров 7)
Composer Mike Reagan received acclaim for the game's music and later gave live performances of the game's soundtrack at Video Games Live shows. Композитор Майк Риган за создание музыки к игре заслужил общественное одобрение и позднее участвовал в исполнении саундтрека на шоу Video Games Live.
Do we have a deal, Mr. Reagan? Мы договорились, мистер Риган?
The warden there was Joe Reagan. Надзирателем там был Джо Риган.
Despite Reagan Mutombo's initial agreement to cooperate with the Group's investigations, he eventually refused to follow through, on the advice of his lawyers. Первоначально Риган Мутомбо согласился сотрудничать с Группой в рамках проводимого ею расследования, однако затем передумал, сославшись на советы своих адвокатов.
With Reagan Mutombo already in Goma to oversee Dikembe Mutombo's share in the deal, the passengers arrived and were brought to meet Ntaganda at Hotel Ihusi. Означенные пассажиры прибыли в Гому, где уже находился Риган Мутомбо, который должен был получить долю, причитавшуюся Дикембе Мутомбо, и были отвезены на встречу с Нтагандой в гостиницу «Иуси».
Больше примеров...
Рейганов (примеров 9)
It's a Reagan tradition... be ready. Это традиция Рейганов... быть готовым.
Say what you will, but I never knew a Reagan to take a heart attack. Говори, что хочешь, вот только у Рейганов никогда не было сердечного приступа.
Let's just say my Reagan radar went off, and I knew you needed help. Давайте просто скажем, что сработала моя чуйка на Рейганов, и я узнал, что тебе нужна помощь.
Is that another Reagan trait, Grandpa? Это ещё одна черта Рейганов, дедуль?
Trouble in Reagan land? Неприятности в королевстве Рейганов?
Больше примеров...
Эйган (примеров 7)
Nicky Reagan, treasurer of CSC. Ќикки -эйган, казначей -и-Ёс - и.
Our next act is Henry Reagan and his great-granddaughter Nicky Reagan-Boyle. ледующий номер: енри -эйган и его праправнучка, Ќикки -эйган-Ѕойл.
Well, Miss Reagan... Ц Ќу, мисс -эйган...
Unless you're a Reagan. ≈сли только ты не -эйган.
What's wrong, Reagan? то не так, -эйган?
Больше примеров...
Рэйгана (примеров 18)
That's the brother of Detective Danny Reagan, who's been the subject of numerous brutality complaints himself. Брат детектива Дэнни Рэйгана, на которого не раз жаловались за произвол.
A guy who can make a Frank Reagan see things another way, that is a valuable guy. Человек, который может заставить Фрэнка Рэйгана смотреть на вещи по-другому, весьма ценный человек.
I understand you're Officer Reagan's partner. Я так понимаю, вы напарник офицера Рэйгана.
So nice to see that all this law school's working out for at least one Reagan. Приятно знать, что все эти юршколы не прошли даром хотя бы для одного Рэйгана.
You know what, to tell you the truth, I'm wondering why you didn't serve Officer Reagan with a charge for insubordination. Знаешь, если честно, мне интересно, почему, ты не обвинил офицера Рэйгана в нарушении субординации.
Больше примеров...