Reagan was re-elected, winning 49 of 50 states. |
В ноябре 1984 Рейган был переизбран, победив в 49 из 50 штатов. |
US president Reagan called Palme one of the most respectable politicians of the world. |
Президент США Рейган назвал Пальме одним из авторитетнейших политиков. |
More men voted Republican under Reagan, and Reagan tapped into religious voters. |
Всё большее число людей голосовало за республиканскую партию под руководством Рейгана, сам Рейган взывал к религиозным чувствам избирателей. |
Former First Lady Nancy Reagan made the diaries available to be transcribed in 2005, and the Reagan Library Foundation partnered with HarperCollins to print them in 2007. |
В 2005 году бывшая первая леди США Нэнси Рейган предоставила дневники своего покойного супруга для расшифровки, а в 2007 году издательство «HarperCollins» в сотрудничестве с Библиотечным фондом Рейгана выпустило книгу. |
Reagan was imprisoned with Confederate Vice President Alexander Stephens at Fort Warren in Boston, where Reagan spent twenty-two weeks in solitary confinement. |
Рейган вместе с вице-президентом Конфедерации Александром Стивенсом был заключён в тюрьму в форте Уоррен в Бостоне, где провёл 22 недели в одиночной камере. |
Didn't know you had a kid, Reagan. |
Рейган, не знал, что у тебя есть сын. |
We're in it to win it this year, Reagan. |
Рейган, в этом году мы точно выиграем. |
Jack Donaghy, in my book, you're better than Reagan. |
Джек Донаги, в моем учебнике истории, ты важнее чем Рейган. |
Reagan, we got a witness. |
Рейган, у нас есть свидетель. |
Mr. Swint, Commissioner Reagan, Deputy Commissioner Moore. |
Мистер Свинт, комиссар Рейган, заместитель комиссара Мур. |
Don't you remember patrol, Reagan? |
Ты что, не помнишь патруль, Рейган? |
We just got back from Joshua and Reagan's. |
Мы только что вернулись от Джошуа и Рейган. |
I just copped to it, Reagan. |
Я просто забрал это, Рейган. |
She's the most valuable hostage I have, Reagan. |
Рейган, она самый ценный заложник, который у меня есть. |
Even if you are dressed like Nancy Reagan. |
Даже если ты одета как Нэнси Рейган. |
Judges Pratt and Miner were Reagan appointees. |
Пратта и Майнера еще Рейган назначил. |
Actually, what Reagan presided over was the wholesale dismantling of our industrial infrastructure. |
Фактически, то над чем Рейган осуществлял контроль, было оптовым демонтажем нашей промышленной инфраструктуры. |
I've never traded on the fact that Frank Reagan is my father. |
Я никогда не торговала тем, что Фрэнк Рейган мой отец. |
Well, I am a girl, Reagan. |
Ну, я вообще-то женщина, Рейган. |
We think that might have something to do with Reagan. |
Наверное, Рейган имеет к этому отношение. |
Reagan, I got her wallet. |
Рейган, я нашла её бумажник. |
Reagan and Cruz, we got the corner covered going east. |
Это Рейган и Круз, мы прикрываем угол улицы, что идёт на восток. |
We haven't got any witnesses that saw Officer Reagan rescue the baby. |
Никто не подтвердил, что видел, как офицер Рейган спас ребенка. |
Police Commissioner Frank Reagan has not yet responded to this request. |
Комиссар полиции Фрэнк Рейган пока не может ответить на ваш запрос. |
Reagan, you heard me wrong. |
Рейган, ты меня неправильно понял. |