That's why I can't read it? |
Вот почему я не могу ее прочесть? |
How could you even read this? |
Как ты вообще это смог прочесть? |
I've never let anyone see this... but I'm going to let you read my manifesto. |
Я никогда никому это не показывал... но я позволю тебе прочесть мой манифест. |
Can't you read that children's book on your own time? |
Извините, вы разве не можете прочесть эту книгу для детей в своё время? |
Did you actually read any of this book? |
Так тебе удалось прочесть эту книгу? |
can only read the top line of the eye chart. |
Я могу прочесть только первую строчку на таблице глазника. |
I made you tell me what your note said, 'cause I couldn't read it. |
Я заставил тебя сказать мне, что написано в записке, потому что я не могу прочесть её. |
They'd all read "Reston/Howard." |
На каждом можно прочесть "Рестон/Говард". |
You want me to let you read my sins? |
Ты хочешь, чтобы я разрешила прочесть мои грехи? |
I am in the Commission's hands, to see whether we can read anything into the broad parameters that we have already set. |
От Комиссии зависит, сможем ли мы прочесть что-либо в более широких параметрах, чем мы уже согласовали. |
It is 12 pages long; I could not read it out within the five-minute limit. |
В нем 12 страниц и я не мог бы прочесть их за пять минут. |
You can also read the book "Rebol" from my fellow Olivier Auverlot from the French magazine "Login". |
Вы можете также прочесть книгу "Rebol" моего товарища Оливера Оверлота (Oliver Auverlot) из французского журнала "Login". |
Why do you want read it? |
Почему ты так хочешь ее прочесть? |
here's my translation, can you read it? |
вот мой перевод, не могли бы Вы прочесть? |
I went home, and I know you can't read the details here; that's not important. |
Я пошел домой, я знаю, что вы не можете прочесть подробности; это неважно. |
The middle hole is left empty as it would otherwise make it harder to quickly read the script. |
Середина рукописи была очищена менее старательно, благодаря чему имеется возможность прочесть текст. |
I can't see Maman tomorrow because she won't have read the papers she has to sign. |
Я не могу завтра, потому что маме прежде чем подписывать, нужно прочесть бумаги. |
And so the technologies for seeing connectomes will allow us to finally read mis-wiring of the brain, to see mental disorders in connectomes. |
Поэтому технологии для изучения коннектомов позволят нам в конечном итоге прочесть ошибки подключения мозга, увидеть умственные заболевания в этих коннектомах. |
Can you read me the questions Mr. hutchinson sent? |
Можешь прочесть мне вопросы, присланные мистером Хутчинсоном? |
Not sure if I'll have time, but you can read about it in Scientific American. |
У меня нет времени, но ты можешь прочесть в "Сайентифик американ". |
We can read this chapter of the Earth's history... nowhere better than on the walls of Colorado's Grand Canyon. |
Нигде не сможем мы прочесть эту главу истории Земли... так же хорошо, как на стенах Большого Каньона Колорадо. |
He was most explicit that you, and only you, would read its contents. |
И он весьма четко говорил, что Вы и только вы, должны прочесть его. |
You can read it in... 40 hours. |
Ты можешь прочесть это через... 40 часов? |
You think I should read it? |
Думаешь, я должна прочесть это? |
Could you have it read by Monday? |
Ты не смог бы прочесть это до понедельника? |