Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Прочесть

Примеры в контексте "Read - Прочесть"

Примеры: Read - Прочесть
That's why I can't read it? Вот почему я не могу ее прочесть?
How could you even read this? Как ты вообще это смог прочесть?
I've never let anyone see this... but I'm going to let you read my manifesto. Я никогда никому это не показывал... но я позволю тебе прочесть мой манифест.
Can't you read that children's book on your own time? Извините, вы разве не можете прочесть эту книгу для детей в своё время?
Did you actually read any of this book? Так тебе удалось прочесть эту книгу?
can only read the top line of the eye chart. Я могу прочесть только первую строчку на таблице глазника.
I made you tell me what your note said, 'cause I couldn't read it. Я заставил тебя сказать мне, что написано в записке, потому что я не могу прочесть её.
They'd all read "Reston/Howard." На каждом можно прочесть "Рестон/Говард".
You want me to let you read my sins? Ты хочешь, чтобы я разрешила прочесть мои грехи?
I am in the Commission's hands, to see whether we can read anything into the broad parameters that we have already set. От Комиссии зависит, сможем ли мы прочесть что-либо в более широких параметрах, чем мы уже согласовали.
It is 12 pages long; I could not read it out within the five-minute limit. В нем 12 страниц и я не мог бы прочесть их за пять минут.
You can also read the book "Rebol" from my fellow Olivier Auverlot from the French magazine "Login". Вы можете также прочесть книгу "Rebol" моего товарища Оливера Оверлота (Oliver Auverlot) из французского журнала "Login".
Why do you want read it? Почему ты так хочешь ее прочесть?
here's my translation, can you read it? вот мой перевод, не могли бы Вы прочесть?
I went home, and I know you can't read the details here; that's not important. Я пошел домой, я знаю, что вы не можете прочесть подробности; это неважно.
The middle hole is left empty as it would otherwise make it harder to quickly read the script. Середина рукописи была очищена менее старательно, благодаря чему имеется возможность прочесть текст.
I can't see Maman tomorrow because she won't have read the papers she has to sign. Я не могу завтра, потому что маме прежде чем подписывать, нужно прочесть бумаги.
And so the technologies for seeing connectomes will allow us to finally read mis-wiring of the brain, to see mental disorders in connectomes. Поэтому технологии для изучения коннектомов позволят нам в конечном итоге прочесть ошибки подключения мозга, увидеть умственные заболевания в этих коннектомах.
Can you read me the questions Mr. hutchinson sent? Можешь прочесть мне вопросы, присланные мистером Хутчинсоном?
Not sure if I'll have time, but you can read about it in Scientific American. У меня нет времени, но ты можешь прочесть в "Сайентифик американ".
We can read this chapter of the Earth's history... nowhere better than on the walls of Colorado's Grand Canyon. Нигде не сможем мы прочесть эту главу истории Земли... так же хорошо, как на стенах Большого Каньона Колорадо.
He was most explicit that you, and only you, would read its contents. И он весьма четко говорил, что Вы и только вы, должны прочесть его.
You can read it in... 40 hours. Ты можешь прочесть это через... 40 часов?
You think I should read it? Думаешь, я должна прочесть это?
Could you have it read by Monday? Ты не смог бы прочесть это до понедельника?