Английский - русский
Перевод слова Quick
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Quick - Быстрее"

Примеры: Quick - Быстрее
This man, I think it's true to say, doesn't need EPO to go quick. (Можно сказать: этому парню не нужно ЭПО, чтобы ехать быстрее.)
Get down on the floor as quick as you can, okay? Опустись на дно как можно быстрее, ясно?
I said get here quick, but that was... quicker than I expected. Я сказал, чтобы ты ехал быстрее, но это... быстрее, чем я ожидал.
And of course, by building quick prototypes, we can get out and test our ideas with consumers and users much more quickly than if we're trying to describe them through words. И, конечно, создавая быстрые прототипы, мы можем проверить наши идеи с потребителями и пользователями гораздо быстрее, чем если бы мы пытались описать это все словами.
Discussion on women and land reform focused on the inevitable tensions between policy imperatives to show results quickly, on the one hand, and intractable social problems that defy quick fixes on the other. Обсуждения по проблемам женщин и по земельной реформе были сосредоточены на вопросе о неизбежности противоречий между политическими императивами, которые заключаются в том, чтобы как можно быстрее продемонстрировать результаты, с одной стороны, и сложными социальными проблемами, которые быстро решить невозможно - с другой.
The reduction in the percentage from 25 per cent to 20 per cent was based on the Administrator's recommendation that improved information systems and operating procedures made quick response to adverse financial circumstances easier. Сокращение показателя с 25 до 20 процентов было произведено исходя из вывода Администратора о том, что благодаря более совершенным информационным системам и оперативным процедурам появляется возможность быстрее реагировать на складывающиеся негативные финансовые обстоятельства.
Come on, quick, before I get a hernia! Ну, давай быстрее, пока у меня грыжа не вылезла.
Surprisingly quick, the 3.0 Si sedan was faster than the 3.0 coupe; which was a heavier car by 50 kg, with the same engine configuration. Интересно, что седан 3.0 Si был быстрее, чем купе 3.0; седан был тяжелее на 50 кг, с той же конфигурацией двигателя.
Pia, come quick, Pia, come quick Пиа, иди быстрее, Пиа!
Now, we can talk about this 'till next Sunday, or we could just go do it real quick. Итак, мы будем болтать об этом до конца недели, или все-таки как можно быстрее сделаем это?
If despite the mentioned rolling stock measures, the train comes to a standstill inside the tunnel, it is crucial that the people can leave the train as quick as possible and move to a save place На тот случай, если, несмотря на упомянутые меры, касающиеся подвижного состава, поезд останавливается внутри туннеля, крайне важно обеспечить такие условия, чтобы люди могли как можно быстрее покинуть вагоны и добраться до безопасного места.
No one's slick as Gaston No one's quick as Gaston No one's neck's as incredibly thick as Gaston Нет хитрее Гастона, нет быстрее Гастона, ни у кого нет такой толстой шеи, как у Гастона.
Quick, Romana, , quickly. Быстрее, Романа, включай машину, быстрее.
Quick, tell our men I need another body. Быстрее, скажи нашим людям, что мне необходимо другое тело.
Quick, Mama, get in here. Быстрее, Мама, быстрее, сюда.
Quick, Romana, CET Machine, quickly. Быстрее, Романа, включай машину, быстрее.
Quick, Mom, get in here. Быстрее, Мама, быстрее, сюда.
Quick, heart, beat faster, we need action now. Быстрее, сердце, бейся быстрее, мы должны действовать .
Quick! We have to hide him. Быстрее, мы должны его спрятать.
Quick, before they see the open gates. Быстрее, пока они не увидели открытые ворота.
Quick, let's get him to the ship. Быстрее, доставим его на корабль.
Quick, somebody call the Nobel Prize Committee. Быстрее, кто-то звонит Комитета по Нобелевской премии.
Quick, fam, 'fore the feds come. Быстрее, чувак, пока копов нет.
Quick, before he gets out of the shower. Быстрее, пока он не вышел из душа.
Whoever it is, I'll tell 'em to go away real quick, all right? Кто бы это ни был, я скажу им убираться отсюда как можно быстрее, хорошо?