| Howard, come quick! | Говард, быстрее сюда! |
| quick, before it stains. | Давай быстрее... а то пятна останутся. |
| Take me to Robin, quick! | Быстрее отвези меня к Робину! |
| Faster, tall boy, quick! | Быстрее, долговязый, давай! |
| Let's get rid of her quick. | Давайте быстрее от нее избавимся. |
| Come on in, quick! | Идёмте внутрь, быстрее! |
| Come back quick as you can. | Возвращайтесь как можно быстрее. |
| Come here, quick! | Идите сюда! Быстрее! |
| Katica, come quick! | Катица, подойди быстрее! |
| Rachel, quick, come on. | Рейчел, быстрее, давай. |
| Another one, quick! | Ещё одну, быстрее! |
| Coming... hide yourself, quick! | Открываю... спрячься, быстрее! |
| Dr. Hart, come quick! | Доктор Харт, быстрее! |
| Professor? Turn me off, quick! | Профессор, выключите меня быстрее! |
| Make this quick, Roy. | Давай быстрее, Рой. |
| We're here, quick! | Мы здесь, быстрее! |
| Come with me quick! | Пойдем со мной быстрее. |
| The south gate, quick! | Южные ворота, быстрее! |
| Blair! Come on, quick. | Давай же, быстрее. |
| 'Better get out there quick. | Лучше выйти оттуда быстрее. |
| Come on, real quick. | Иди сюда, быстрее. |
| We want to wrap this up quick so you can send people to redirect anything coming this way. | Поэтому хочется быстрее закончить, чтобы вы могли зачистить лес. |
| Gayle, get up here quick while I got 'em warmed up. | Гэйл, поднимайся сюда быстрее пока публика разогрета. |
| Get out, quick! | Выходи! Быстрее давай! |
| We shall have to get you divorced from Glabius, obviously, quick as poss. | Нам, конечно же, нужно развести тебя с Глабием как можно быстрее. |