Английский - русский
Перевод слова Quick
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Quick - Быстрее"

Примеры: Quick - Быстрее
When used illegally, the tablets are crushed and snorted for a quick high. При нелегальном использовании, таблетки размалываются и вдыхаются через нос, чтобы быстрее достичь максимального эффекта.
To get around to it. well, please do it quick because the sooner you do, It'll put me that much closer to hitting my 75-readersark. Отлично, постарайся сделать это быстрее, потому что чем раньше ты это сделаешь - тем ближе я буду к 75-ому читателю блога.
For the agricultural entrepreneur these framework conditions make it necessary to have quick and reliable market information at disposal with greater intensity than before to be able to adapt farm production to arising market opportunities in time. В этих общих условиях предпринимателям, занимающимся сельским хозяйством, необходимо быстрее, чем раньше, получать достоверную информацию о рынках, чтобы своевременно адаптировать сельскохозяйственное производство к возникающим на рынке возможностям.
It works as a revolving fund. On 1 September 2002, the NRF launched new arrangements by which house-owners are able to finance the restoration of their homes in a quick and simple way. Средства Фонда формируются за счет взносов центрального правительства, и сам он функционирует как возобновляемый фонд. 1 сентября 2002 года НФРВР ввел новые механизмы, которые позволяют домовладельцам быстрее и проще финансировать ремонтно-восстановительные работы в своих домах.
Only, drink it quick because another of these gentlemen wants the tumbler. Только пей быстрее, - за кружкой-то очередь!
Melding the image in motion, the sound and the text, the video is a vital aid in the learning process, which guarantees you a quick assimilation of a new language without translating. Объединяя в одно целое образ, действие, звук и текст, Вы гораздо быстрее и успешнее овладеваете языковым материалом, причем без посредства прямого перевода.
Her whole idea is to race on to the silliest time of one's life as quick as she can and then stop there as long as she can. Основная её идея - как можно быстрее мчаться к самому глупому возрасту в жизни, а потом оставаться в нём как можно дольше.
Quick. Maurice. Maurice. Быстрее! "Морис", "Морис".
Quick - this is bad. Они здесь. Быстрее... это плохо.
Quick, do it quickly! Быстрее. Ну быстрее же!
Quick, let's turn this over and make a boat. Быстрее, нужно заделать пробоину.
Quick, girls, please, quickly! Быстрее, девочки, быстрее!
Quick Eli, fast! Быстрее, Лайл. Быстрее!
Quick, we have to warn him, and fast! Быстрее, его нужно предупредить!
Quick, Kassia, quickly! Быстрее, Кассия, быстрее!
Quick! Quick, hurry! Быстрее, быстрее, торопитесь!
So, you got to make a wish and blow it out quick, 'cause it burns out fast. Загадай желание и задуй как можно быстрее потому что горит оно быстро.
One common thing you will notice is that low level monsters are quick to kill while monsters that are much higher level will take much longer. В общих чертах, чем ниже уровень монстра, тем быстрее вы его убьете. Монстру высокого уровня проще отбивать атаки, и он менее уязвим для заклинаний.
I'll get word back that we need a fresh shipment, and right quick, and you can think about what we need to do to improve security, make sure it only happens the once. Я сообщу, что нам нужна свежая поставка и как можно быстрее, а вы пока сможете подумать о том, что нам нужно, чтобы улучшить безопасность, чтобы подобное не повторилось.
I suggest you get to your car quick before these people start to strip it clean. Я думаю, Вы быстрее уедете,... чем сможете заставить этих людей привести в порядок Вашу машину.
Quick, give me the keys. Быстрее дайте мне ключи.
Quick, let's get undressed! Быстрее, давай раздевайся!
~ Quick, into the office. Быстрее, в кабинет.
Quick, put it in the bag. Быстрее, в сумку.
Quick, we have to hide him. Быстрее, придётся его спрятать.