| Quick as you can, please, Lisa? | Как можно быстрее, пожалуйста, Лиза. |
| Quick, they'll be hungry again in half an hour. | Быстрее. Они проголодаются за пол часа! |
| Down to the lower levels. Quick! | Все на нижний уровень, быстрее! |
| Quick! wrap yourself up: they're coming! | Быстрее! Одевайтесь, они идут! |
| Quick, sir, run and tell Warn 'em all of the witch's spell | Быстрее, сэр, бегите и скажите Предупредите их о ведьмином заклятье |
| (Dondo) Quick, back off! | (Дон До) Быстрее уходим! |
| He used to see a young lady and say, Quick! | Он привык видеть девушек и говорить: Быстрее! |
| Quick, there's something happened to Polly! | Быстрее, что-то случилось с Полли! |
| Quick, before the rest of the venom sets in. | Быстрее, пока не подействовал яд. |
| Quick, all of you, get in my mouth. | Быстрее, все забирайтесь ко мне в пасть! |
| Quick, the ice machine room. | Быстрее, комната для аппарата со льдом |
| Quick, we must find out what he knows, before he flays himself to death. | Быстрее, мы должны узнать, что он знает, пока он себя не освежевал. |
| Quick, shoot him, Chris! | Быстрее, пристрели его, Крис! |
| Quick, to the Pacific time zone! | Быстрее, в Тихоокеанский часовой пояс! |
| Quick, Hookfang, before she sees us! | Быстрее, Кривоклык, пока она нас не увидела! |
| Quick, help me get him up! | Быстрее, помоги мне поднять его! |
| Quick, dance with each other! | Быстрее, танцуйте друг с другом! |
| Quick - there are two places! | Быстрее, я вижу два места. |
| Quick, we must warn them! | Быстрее, мы должны ее предупредить! |
| Quick, sir, out the back! | Быстрее, сэр, выходите через черную дверь! |
| Quick, grab his foot cuffs! | Быстрее, хватайте его за ноги! |
| Quick, please, tell us! | Быстрее, пожалуйста, расскажи нам! |
| Quick, help me with the table! | Быстрее! - Помоги мне со столом! |
| Quick, make a break for it before he comes. | Быстрее, быстрее пока он не пришел! |
| Quick, Sarah, switch on the power! - No! | Быстрее, Сара, включай рубильник! |