Quick as you can, please, Lisa? |
Как можно быстрее, пожалуйста, Лиза. |
Quick, they'll be hungry again in half an hour. |
Быстрее. Они проголодаются за пол часа! |
Down to the lower levels. Quick! |
Все на нижний уровень, быстрее! |
Quick! wrap yourself up: they're coming! |
Быстрее! Одевайтесь, они идут! |
Quick, sir, run and tell Warn 'em all of the witch's spell |
Быстрее, сэр, бегите и скажите Предупредите их о ведьмином заклятье |
(Dondo) Quick, back off! |
(Дон До) Быстрее уходим! |
He used to see a young lady and say, Quick! |
Он привык видеть девушек и говорить: Быстрее! |
Quick, there's something happened to Polly! |
Быстрее, что-то случилось с Полли! |
Quick, before the rest of the venom sets in. |
Быстрее, пока не подействовал яд. |
Quick, all of you, get in my mouth. |
Быстрее, все забирайтесь ко мне в пасть! |
Quick, the ice machine room. |
Быстрее, комната для аппарата со льдом |
Quick, we must find out what he knows, before he flays himself to death. |
Быстрее, мы должны узнать, что он знает, пока он себя не освежевал. |
Quick, shoot him, Chris! |
Быстрее, пристрели его, Крис! |
Quick, to the Pacific time zone! |
Быстрее, в Тихоокеанский часовой пояс! |
Quick, Hookfang, before she sees us! |
Быстрее, Кривоклык, пока она нас не увидела! |
Quick, help me get him up! |
Быстрее, помоги мне поднять его! |
Quick, dance with each other! |
Быстрее, танцуйте друг с другом! |
Quick - there are two places! |
Быстрее, я вижу два места. |
Quick, we must warn them! |
Быстрее, мы должны ее предупредить! |
Quick, sir, out the back! |
Быстрее, сэр, выходите через черную дверь! |
Quick, grab his foot cuffs! |
Быстрее, хватайте его за ноги! |
Quick, please, tell us! |
Быстрее, пожалуйста, расскажи нам! |
Quick, help me with the table! |
Быстрее! - Помоги мне со столом! |
Quick, make a break for it before he comes. |
Быстрее, быстрее пока он не пришел! |
Quick, Sarah, switch on the power! - No! |
Быстрее, Сара, включай рубильник! |