Английский - русский
Перевод слова Quick
Вариант перевода Скорей

Примеры в контексте "Quick - Скорей"

Примеры: Quick - Скорей
Come quick, they're about to announce the unveiling of your statue on the news. Давай скорей, сейчас будет анонс об открытии твоего памятника в новостях.
Guys, come quick. It's Schneeman. Ребята, пошли скорей, там Шниман.
Come quick, they're beating up Malka. Иди, иди, иди скорей, Малку бьют.
Vicar, you'd better come quick, there's been a disaster at the Church. Викарий, пойдемте скорей, в церкви случилась беда.
Cotolay, tell Juan, quick! Котолай, скажите Хуану, скорей!
Moe, quick - beer me before I answer the phone! Мо, скорей напои меня, пока я не ответил на телефон.
Now fall in love with us and quick You're in great luck, you know! Хэлло! А вы скорей любите нас, Вам крупно повезло!
Quick, help me to my plane. Скорей, помоги добраться до моего самолёта.
Quick, give me a flower. Он идёт. Скорей, дайте мне цветок!
Quick, pour it in the tank. Скорей, залей его в бак.
Quick, lift my hand to the throttle. Скорей, тяни моей рукой за рычаг!
Quick, put the other $300 in the box! Скорей, положи оставшиеся З сотни в коробку!
Quick, honey, get the camera. Скорей, дорогой, тащи камеру!
Quick, let's get this into a bunker before the big one hits. Скорей, давай всё перетащим в бункер, пока бомба не упала.
Quick run, we have no time, The road hard and the climb. Скорей, скорее, час не ждет, а путь далекий нас ведет.
Quick, we must find her! Скорей, мы должны найти ее!
Quick, we need another toothpick! Скорей, нам нужна новая зубочистка!
Mrs. Hansen! Quick, to the cellar, there's... Миссис Хансен, скорей в укрытие!
Quick, it's burning right down to the ground! Скорей, а то он сгорит дотла!
Prissy! Come here, quick! Присси, скорей, сюда!
Come on, close it, quick! Ну закрывай, скорей!
Miss, come quick! Мисс, идите скорей!
You better get in here quick! Идите сюда, скорей!
Get me out of here quick. Скорей, вытащи меня отсюда.
Go away, quick, these are the rebels! Уезжай скорей, это мятежники!