Quick, sue him! |
Быстрее, судите его! |
Quick, fetch her. |
Быстрее, приведи её. |
Quick, Hermes, the keys. |
Быстрее, Гермес, ключи. |
Quick, down there. |
Быстрее, идём туда. |
Quick Xev - find Kai! |
Быстрее, Зев, ищи Кая. |
Come on, Mum. Quick. |
Давай, мама, быстрее. |
Quick, get in the boats! |
Быстрее, садитесь в лодки! |
Quick, get his eye! |
Быстрее, вытащи его глаз. |
Quick, lock the door. |
Быстрее. Закрой дверь. |
Quick, boost that voltage. |
Быстрее, увеличь напряжение. |
Quick, we'll be too late! |
Быстрее, или мы опоздаем! |
Quick, or these will get in before us. |
Быстрее, а то эти двое нас опередят. |
Quick, hand me my machete! |
Быстрее, дай мне мой мачете, мы ещё можем спасти его ноги! |
"Quick before dad comes." |
"Быстрее, пока папа не пришеп"- Это было невыносимо! |
We are intruducing Quick Search functionality through this site. Quick Search will allow you to locate the required information on the site and jump to the corresponding chapter as fast and possible. |
Запущена функция быстрого поиска по сайту, позволяющая как можно быстрее обнаружить необходимую информацию и перейти на интересующий раздел. |
Quick. We can't hold them back much longer. |
Быстрее, долго мы толпу не удержим. |
(sing) Quick, Caiaphas go call the Roman guard (sing) |
Быстрее, Каифа, пошли за римской гвардией. |
"Quick, get into the car." (IMITATING CAR ENGINE) |
"Быстрее, в машину." |
Can't you get. Cat's too quick. |
Ас проворней и быстрее! |
Get up, quick, and open the door. |
Просыпайьесь быстрее, откройте дверь! |
Come on quick while there's no-one around. |
Быстрее выходите, никого нет. |
Get Nurse McTavish, quick. |
Привези сюда сестру Мактавиш! Быстрее! |
Quick, or we'll all be sucked out! |
Быстрее или нас вытянет! |
Hooky, quick, quick, give us a hand. |
Так! быстрее! быстрее! |
To play even faster, use the Quick Fold button to move to a new table for the next hand immediately. |
Чтобы играть еще быстрее, используйте кнопку Quick Fold («Быстрый сброс/фолд»), чтобы переходить к новому столу и новой руке стразу же. |