| And it's good that it's not too quick. | Хорошо, что он не слишком быстрый. |
| I'd need to take a quick break. | Я должен был бы взять быстрый перерыв. |
| Davis back to pass... a quick slant, and he's got it! | Дэвис пасует, отступая... Быстрый слант и дело сделано! |
| Maybe make a quick call. | Возможно сделаем быстрый звонок. |
| I don't think so, I'm pretty quick. | Не думаю, я быстрый. |
| Get us out of this thing, quick! | Вытащи нас из этой штуки, быстрее! |
| It is very quick (a lot more quickly than other providers) and much cheaper per month. | Он очень быстр (намного быстрее, чем у других поставщиков услуг) и намного дешевле. |
| Quick. Everybody step on one. | Быстрее, каждый встаньте на один. |
| Come on, quick. | Быстрее! Какое горе! |
| Quick, let's get undressed! | Быстрее, давай раздевайся! |
| It is frequently the quick exchange of information between the competent authorities that enable them to identify suspicious transactions. | Оперативный обмен информацией между компетентными органами нередко позволяет им выявлять подозрительные сделки. |
| This would provide for the information exchange, quick and accessible to all statistical offices, on the concerned subjects that would probably be also helpful to Eurostat in laying down practical recommendations. | Создание такого форума позволило бы наладить оперативный и удобный обмен информацией между всеми статистическими управлениями по соответствующим вопросам, который мог бы также оказать помощь Евростату в разработке практических рекомендаций. |
| Through its newly launched web site, the Centre was able to further expand its outreach to its constituents and to provide them with easy and quick access to information on its activities. | Благодаря своему недавно созданному веб-сайту Центр смог улучшить информационное обеспечение участвующих в его деятельности сторон и обеспечить им более свободный и оперативный доступ к информации о своей деятельности. |
| The European Union commends the countries that were asked for help - Portugal, Australia, Malaysia and New Zealand - for their quick reaction to that appeal and for their commitment to helping to restore law and order and to supporting Timor-Leste in this difficult phase. | Европейский союз также выражает признательность странам, которым была направлена просьба о помощи, - Португалии, Новой Зеландии, Австралии и Малайзии - за их оперативный отклик на эту просьбу и за их приверженность делу оказания помощи в целях восстановления правопорядка и поддержки Тимору-Лешти на этом трудном этапе. |
| The largest of these, the $12 million Quick Impact Project programme in Nicaragua, concluded in June 1993 and directly benefited 70,000 returnees, demobilized combatants and local populations. | Крупнейшая из них осуществляемая в Никарагуа в рамках проекта, обеспечивающего оперативный результат, программа стоимостью 12 млн. долл. США завершилась в июне 1993 года и оказала непосредственную помощь 70000 беженцам, демобилизованным комбатантам и представителям местного населения. |
| Wait, look at me real quick. | Так, вот взгляни на меня быстренько. |
| Let's just do a quick run-through of "Little Brother." | Давай быстренько отрепетируем "Младший брат". |
| All right, let's have a quick peak. | Ладно, давай быстренько глянем. |
| Real quick, before you... | Я быстренько, пока вы... |
| That and a quick change of clothes. | И ещё быстренько переодеться. |
| Max, guess what happened when you were running to the bathroom real quick, for two hours. | Макс, угадай, что случилось, пока ты по-быстрому сбегала в туалет на целых два часа. |
| I just wanted to grab a quick salad or something. | Я просто хотела по-быстрому заказать простой салат или что-либо вроде этого. |
| Your death will be a quick one... besides, I'm hungry | я избавлюсь от тебя по-быстрому. я проголодался. |
| Okay, one more quick one. | Хорошо, еще раз по-быстрому. |
| So we did some very quick tests on the metal and we found chromium and chromium oxide, which explains the retarded corrosion. | Так что мы по-быстрому проверили металл и обнаружили хром и окись хрома, именно поэтому ключ ржавел так медленно. |
| Please be as quick as you can.OK. | Пожалуйста, постарайся как можно скорее. |
| I got to get him south, quick as I can. | Мне надо отвезти его на юг как можно скорее. |
| Rather than seeking to achieve quick wins, the renewed emphasis on sustainable development makes it even more imperative to focus on tackling systemic barriers and addressing the structural drivers of development progress. | В связи с усилением акцента на устойчивом развитии еще более насущной становится необходимость сосредоточить внимание скорее на снятии системных барьеров и изучении структурных факторов, способствующих прогрессу в области развития, нежели на достижении быстрых результатов. |
| Come here, boys, quick! | Мальчики, сюда, скорее! |
| And it should be better to make it as quick as you can! | И чем скорее, тем лучше! |
| Virginia, CIA headquarters in Langley - maybe a quick stop in the Caribbean. | Вирджиния. Штаб-квартира ЦРУ в Лэнгли. Может, с небольшой остановкой на Карибах. |
| We're just going to run a quick errand first. | Только сделаем небольшой крюк по дороге. |
| Well, I'm being told we're taking a quick break, - but stay tuned. | Ну, мне сказали, что мы уходим на небольшой перерыв, но оставайтесь с нами. |
| Quick snip of the carpal ligament, you're good as new. | Небольшой надрез локтевой связки, и Вы как новенькая. |
| After "some quick practices" at Graffin's mother's garage, also referred to as The Hellhole, Bad Religion returned to recording How Could Hell Be Any Worse? again in January 1981 and finished the album over the weekend. | После небольшой практики в гараже матери Граффина Bad Religion вернулись к записи How Could Hell be Any Worse? в январе 1981 года и закончили альбом за выходные. |
| I have got a quick way for us... to literally be showered with money. | Я знаю короткий путь для нас к тому, что буквально называют "купаться в деньгах". |
| I have to go make a quick call, then we'll hang out and chat more, okay? | Мне нужно сделать один короткий звонок, а потом мы продолжим наш разговор, идет? |
| Your hooded man from the night of the break-in, he makes a quick call then disappears again. | Ваш ночной грабитель сделал короткий звонок и снова исчез. |
| Just had a quick left-leg power nap. I forgot I had one scheduled. | Просто быстрый короткий сон для возможностей левой ноги, я забыл, что он у меня запланирован. |
| For our last quick experiment - we call all of these "experiments" - our last quick experiment comes back to machine learning. | И ещё один короткий эксперимент напоследок - мы всё это зовём «экспериментами» - этот эксперимент возвращает нас к машинному обучению. |
| Quick, pour it in the tank. | Скорей, залей его в бак. |
| Quick, lift my hand to the throttle. | Скорей, тяни моей рукой за рычаг! |
| Quick, put the other $300 in the box! | Скорей, положи оставшиеся З сотни в коробку! |
| Quick, into these holes. | Скорей, в эти ниши. |
| I mean, right quick. | Давай скорей, дорогой. |
| Drag her to the bed, quick. | Живо, тащите её в кровать. |
| Dodger, let him in quick. | Плут, впусти его! Живо! |
| Block the Morny boulevard and the Chapelain street, quick. | Перекройте бульвар Марни и улицу Шатлен. Живо! |
| QUICK, QUICK, QUICK. COME ON, LET'S GO, LET'S GO. | Живо, живо, живо, идём, идём. |
| Quick, put your masks on. | Маски, живо. Вперед. |
| I think you better get down there quick. | Думаю, лучше добраться туда поскорее. |
| You just bring her the deeds quick as if you want your commission. | Лучше оформи договор поскорее, если хочешь получить комиссионные. |
| Better find the med supplies quick. | Постарайтесь найти их поскорее. |
| I'll take care of it then, but please come as quick as you can. | Я с ними улажу, но приезжай поскорее. |
| Quick as you like. | [БАРМЕН] И поскорее. |
| A fella... a quick fella might have a weapon under there. | Эй, приятель... шустрый какой может у тебя там оружие. |
| Man, you catch on quick don't you? | Парень, ты такой шустрый, да? |
| Quick man, I'm running out of patients! | Шустрый парень, так я останусь без пациентов! |
| He was just too quick for me. | Он больно шустрый для меня. |
| You're quick... very quick. | А какой ты шустрый. |
| It should be noted also that CCNR decided to preserve the terms "scintillating" and "quick scintillating" lights in their Rhine Police Regulations. | Следует также отметить, что ЦКСР решила сохранить термины "частый проблесковый огонь" и "очень частый проблесковый огонь" в своих Полицейских правилах судоходства по Рейну. |
| "By night: Continuous quick white light or isophase white light." | "Ночью: Белый непрерывный частый проблесковый огонь или изофазный белый огонь". |
| "(t) The terms 'scintillating light' and 'quick scintillating light' mean rhythmic lights flashing 50-60 times per minute and 100-120 times per minute." | Термины" проблесковый огонь" и "частый проблесковый огонь" означают ритмичные огни с 50-60 и 100-120 проблесками в минуту". |
| Rhythm: continuous quick scintillating or continuous scintillating | Ритм: непрерывный очень частый проблесковый или непрерывный частый проблесковый |
| Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of three flashes | Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с тремя проблесками в группе |
| The quick progress in setting targets in Belarus is commendable. | Стремительный прогресс в установлении целевых показателей в Беларуси заслуживает особого упоминания. |
| Maybe he is a quick temperamental like his father. | Думаю, у мальчика такой же стремительный нрав, как и у его отца. |
| There is no "quick fix" to achieving nuclear disarmament. | Обеспечить ядерное разоружение «на скорую руку» невозможно. |
| Someone did a quick cleanup job, but forgot to wash the door. | Кто-то почистил все на скорую руку, но забыл вымыть дверь. |
| While recognizing the potential of this tool, participating Member States stressed that inter-mission cooperation must not be seen as a quick fix for structural problems impeding peacekeeping effectiveness. | Признавая потенциальные возможности этого инструмента, участвующие государства-члены вместе с тем подчеркнули, что сотрудничество между миссиями не должно рассматриваться как средство решения «на скорую руку» структурных проблем, подрывающих эффективность миротворческой деятельности. |
| When this used to be the last bus stop, the poor, when they craved for something greasy, they came here for a quick drink and a standing barbecue | Когда тут была конечная остановка, бедняки, если хотели поесть чего-нибудь жирного, приходили сюда выпить на скорую руку и закусить шашлыком. |
| Those 20 dollars might have been a quick lunch. | Эта двадцатка могла бы быть истрачена на обед на скорую руку. |
| Read the user guide in advance and print the quick guide on paper so you have it at hand during the installation. | Советую прочитать user guide и распечатать quick guide до установки и иметь его под рукой. |
| The easiest way is to use the Quick Mask mode of Adobe Photoshop. In other photo editors you can use other selection tools. | Перейдем в режим выделения Quick Mask/Быстрой маски и карандашом или кистью с жестким краем закрасим вазу с вишней. |
| Chess application was GNU licensed and was appropriately modified by us so that it could be controlled from Quick Panel touchpad. | Шахматная система управления, написанная по лицензии GNU и соответственно нами модифицированная, управлялась с сенсорной панели Quick Panel. |
| To play even faster, use the Quick Fold button to move to a new table for the next hand immediately. | Чтобы играть еще быстрее, используйте кнопку Quick Fold («Быстрый сброс/фолд»), чтобы переходить к новому столу и новой руке стразу же. |
| Quick Sync was first unveiled at Intel Developer Forum 2010 (13 September) but, according to Tom's Hardware, Quick Sync had been conceptualized 5 years before that. | О Quick Sync впервые было упомянуто на Intel Developer Forum 2010 13 сентября, но, согласно Tom's Hardware, концепция Quick Sync была создана за 5 лет до этого. |
| His first wife was actress Diana Quick. | Его первой женой была актриса Дайана Квик. |
| "You have sped into my heart, Jesse Quick." | "Ты вбежала в моё сердце, Джесси Квик." |
| Hold your roll, Jesse Quick. | Спокойнее, Джесси Квик. |
| In the Flash comics, Jesse Quick is a speedster who becomes the partner of Wally West (currently played on The Flash by Keiynan Lonsdale). | В комиксах о Флэше Джесси Квик (Джесси Уэллс) - спидстер, которая становится партнером Уолли Уэста (в настоящее время он играет Клэйнана Лонсдейла в «Флэш»). |
| Come on, you worked at Quick Stop for, like, a decade, and you've been here for a year almost, and since day one at both jobs, all you've ever said is how you needed to get out and start your life. | Да ладно, ты работал в Квик Стопе 10 лет еще тут около года, и все это время на обоих работах, всё что ты сказал, как тебе нужно всё бросить и начать новую жизнь. |