Английский - русский
Перевод слова Promptly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Promptly - Быстро"

Примеры: Promptly - Быстро
Or maybe all technical civilizations promptly destroy themselves. Или, возможно, все технологические цивилизации быстро уничтожают себя.
Their loan applications are processed promptly and queries are handled expeditiously. Их заявки на получение ссуд быстро обрабатываются, а все возникающие вопросы решаются достаточно оперативно.
Several other officials who had affirmed that other officers were involved in the abductions were promptly replaced or dismissed. Несколько других должностных лиц, которые утверждали, что другие сотрудники правоохранительных органов замешаны в этих случаях исчезновения, были быстро заменены или уволены.
These acts are unacceptable and the perpetrators must be promptly arrested and brought to justice. Эти деяния недопустимы, а виновные в них должны быстро арестовываться и привлекаться к ответственности.
Special political missions should be able to deliver promptly in order to make long-term gains in peace consolidation. Специальные политические миссии должны быть в состоянии действовать быстро, для того чтобы можно было добиться долгосрочного прогресса в деле укрепления мира.
Such acute problems need to have timely and complete information in order to be addressed promptly and efficiently. С тем чтобы быстро и эффективно решать эти острые проблемы, необходимо своевременно получать полную информацию.
The complexity of issues and the imperative to act promptly and with as much information as necessary have always demanded coordinated and coherent responses. Сложность вопросов и необходимость действовать быстро, располагая всей необходимой информацией, всегда требовали скоординированных и согласованных ответов.
Confrontations between Dominicans and Haitians tended to be localized and were promptly terminated by the police. Стычки между доминиканцами и гаитянами обычно носят локальный характер и быстро пресекаются полицией.
I have never seen a doctor paid so promptly. Рыба? Впервые вижу, чтобы врачу так быстро заплатили.
Thank you for flying in so promptly and thank you for your discretion. Спасибо вам, что прилетели так быстро и спасибо за вашу осторожность.
It seems she is very pretty, and Frantz promptly decided to marry her. Должно быть она красавица, раз Франс так быстро решил жениться на ней.
This building was sold to a bank that I control, which promptly declared bankruptcy. Это помещение было продано банку под моим контролем, который быстро объявили банкротом.
Pakistan hoped that the outstanding issues could be promptly resolved, so that the optional protocol could be concluded. Пакистан надеется, что нерешенные вопросы удастся быстро решить, с тем чтобы можно было заключить факультативный протокол.
They should ensure that their pledges are honoured promptly. Они должны обеспечить, чтобы их обязательства быстро выполнялись.
Complaints were investigated promptly and thoroughly, and employers were prosecuted if there was sufficient evidence. Жалобы рассматриваются быстро и внимательно, и при наличии достаточных доказательств работодатели наказываются.
Using TeamWox GroupWare, you can promptly inform the whole staff about the latest developments, successes and failures of your company. Через ТёамШох Вы можете быстро проинформировать всю компанию о последних новостях, успехах и неудачах своей организации.
Although the error was promptly rectified, many news carriers and blogs reported on it, intensifying rumors concerning Jobs's health. Хотя ошибка была быстро исправлена, многие новостные издания и блоги сообщили о ней, усилив слухи о здоровье Джобса.
Police promptly arrested a couple of opportunists who had broken into a liquor store shortly after the quake and attempted to take alcohol. Полиция быстро арестовала нескольких мародёров, которые ворвались в винный магазин вскоре после землетрясения и попытались украсть алкоголь.
All of the Communes outside Paris were promptly crushed by the Thiers government. Все коммуны за пределами Парижа были быстро подавлены правительством Тьера.
Upon his return, he discovered the betrayal and promptly excommunicated all the priests involved in this treachery. Вернувшись, он обнаружил измену и быстро отлучил от церкви всех священников, которые принимали в этой измене участие.
Bon appétit if we are dealing with the problem promptly. Приятного аппетита, если мы имеем дело с проблемой быстро.
Homer accepts the deal and tells Apu about it, who promptly fires the workers. Гомер принимает сделку и рассказывает об этом Апу, который быстро увольняет рабочих.
The elder brothers decide to lie hidden in a haystack, where they promptly fall asleep. Старшие братья решают спрятаться в стоге сена, где они быстро засыпают.
He promptly overpowered her by enveloping her in a blanket and tying her hands. Он быстро одолел ее, завернув в одеяло и связав руки.
Around ten Japanese soldiers tried to secure the rigged fortifications and were promptly killed. Десяток солдат попыталось осмотреть импровизированные укрепления, и были быстро убиты.