Even war can be rolled out as a new product. |
Даже войну можно преподнести как новый товар. |
The RPI sample collects data for a fixed basket of goods, taking no account of product or outlet substitution. |
Для выборки ИРЦ данные собираются по фиксированной корзине товаров без учета переориентации на иной товар или магазин. |
Any acceptable barter product was considered as strategic, the use of which was prohibited for exchange purposes. |
Любой пригодный для бартера товар считался стратегическим, и его использование было запрещено в целях валютной экономии. |
He said that most entrepreneurs started their own businesses usually because they were good at making a particular product or providing a particular service. |
Он отметил, что большинство предпринимателей создают собственное предприятие, как правило, потому, что им хорошо удается производить определенный товар или предоставлять конкретную услугу. |
Processors also seem to be pushing this product more aggressively than in the past, as a means of diversifying their exports. |
Стремясь диверсифицировать свой экспорт, производители также более активно продвигают этот товар на рынки по сравнению с прошлыми годами. |
The acceptability of the product also depends on its physical qualities. |
Спрос на товар определяется его физическими свойствами. |
As a result, nearly every agricultural product is directly or indirectly subsidized. |
В результате почти каждый сельскохозяйственный товар прямо или косвенно субсидируется. |
[19] FOB indicates that the product is "free on board". |
[19] Франко-борт означает, что товар находится «свободно на борту». |
X AG was unable to acquire the product. |
Однако АО Х не смогло приобрести товар. |
We make a recommendation for the best product in each category. |
Мы рекомендуем лучший товар в каждой из категорий. |
A product with the "Flower" adds value, since it has a reduced impact on the environment and meets strict performance standards. |
Товар с такой маркировкой дополнительно полезен тем, что он уменьшает воздействие на окружающую среду и отвечает строгим техническим стандартам. |
Another issue is how demand for a product will respond to an increase in prices. |
Другой вопрос, как спрос на товар будет реагировать на повышение цены на него. |
Probably gets his product primarily from fences. |
Вероятно, он получает товар от перекупщиков. |
No, it's high-end product only made in Germany. |
Никак, это высококачественный товар, производимый только в Германии. |
Close coordination and cooperation also exist between the supplier and the producer in the importing country where the product is re-processed. |
Тесная координация и сотрудничество налажены и между поставщиком и производителем в стране-импортере, где перерабатывается указанный товар. |
You deliver the product to me, labeled. |
Доставьте товар мне, подпишите его. |
We're not going to sell this product to your friends. |
Мы не собираемся продавать этот товар твоим друзьям. |
This product is image in a can. |
Этот товар - образ на баночке. |
Then Adam takes the product and walks it across the yard. |
Адам берёт товар и несёт его через двор. |
First of all, he started eating the product himself. |
Сначала он начал поедать товар сам. |
You buy the product, keep the money from your sales. |
Покупай товар - деньги с продажи тебе. |
Right. But I... I can't buy the product outright. |
Но я не могу купить товар. |
I do... but you can't sell a product without first making people feel bad. |
Да, но невозможно продать товар, не испортив людям настроение. |
See, the pharma companies pay the FDA to push their product. |
Смотрите, фармацевтические компании платят Агентству здравоохранения, чтобы толкать свой товар. |
I'm telling you... I'm out of product. |
Говорю же тебе, у меня закончился товар. |