Английский - русский
Перевод слова Producing
Вариант перевода Подготовки

Примеры в контексте "Producing - Подготовки"

Примеры: Producing - Подготовки
In addition, the ultimate foreign owner has to be registered for producing inward FATS statistics. Кроме того, конечный иностранный собственник должен быть зарегистрирован для целей подготовки внутренней СТЗФ.
A description of the board's duties in overseeing the process of producing the financial statements should be provided. Следует описывать обязанности совета директоров по осуществлению надзора за процессом подготовки финансовой отчетности.
Clearly, it was time for action rather than for producing more reports. Ясно, что пришло время для действий, а не для подготовки еще большего числа докладов.
Once the implementation is bedded down, ITC will look into the feasibility of producing automated reports to meet the audit recommendations. После завершения внедрения финансового модуля ЦМТ изучит вопрос о целесообразности подготовки автоматических докладов для выполнения вынесенных ревизорами рекомендаций.
Members of the CGE, recognizing the complexity of defining the content of and producing a social report, suggested an incremental approach. Члены КГЭ, признавая сложность определения содержания и подготовки социального отчета, предложили руководствоваться поэтапным подходом.
Small and medium-size enterprises (SMEs) may benefit from producing sustainability social reports. Малые и средние предприятия (МСП) могут извлечь пользу из подготовки социальных отчетов.
It should be equipped with a search engine and facilities for producing summary and thematic reports. Для этого потребуется разработать механизм поиска информации и средства для подготовки сводных и тематических докладов.
Staff have discussed the possibility of producing a book for the Fund's twenty-fifth anniversary in 2006. Сотрудники Фонда обсуждают возможность подготовки книги к двадцать пятой годовщине Фонда в 2006 году.
Therefore this parameter could not be used directly for producing corrosion maps. Поэтому этот параметр не мог непосредственно использоваться для подготовки карт коррозии.
The rationale was to improve collaboration between statisticians and experts in substantive areas in producing accurate and consistent data. Смысл этого мероприятия состоял в улучшении взаимодействия между специалистами по статистике и экспертами по основным вопросам в целях подготовки точных и последовательных данных.
It also agreed to explore the possibility of producing a publication on the compliance mechanism following the second meeting of the Parties. Также было принято решение об изучении возможности подготовки публикации, посвященной механизму соблюдения после проведения второго совещания Сторон.
Raise public awareness through producing and disseminating information material, providing media briefings and organization of public relations activities and events, in partnership with relevant entities. Расширение осведомленности общественности посредством подготовки и распространения информационных материалов, проведения брифингов в рамках средств массовой информации и организация мероприятий, касающихся связи с общественностью, в партнерстве с соответствующими учреждениями.
UNICs contribute to enhancing multilingualism in the work of DPI by producing and translating information materials into local languages. ИЦООН содействуют укреплению принципа многоязычия в работе ДОИ путем подготовки и перевода информационных материалов на местные языки.
Consequently, any negotiations aimed at producing such documents should conclude by the lunch break on 4 April. Таким образом, любые переговоры с целью подготовки таких документов должны завершиться к полудню 4 апреля.
It collaborated with the Ministry of Foreign Affairs of Denmark in producing national information on the Summit. Центр сотрудничает с министерством иностранных дел Дании в вопросах подготовки национальной информации о Встрече.
It could help define priorities in research and publications, and be a framework for agencies to cooperate in producing them. Оно могло бы помочь определить приоритеты в области исследований и публикаций и стать основой для сотрудничества учреждений в деле их подготовки.
The establishment of communication structures, including for distance education aimed at producing trained communicators and building island production capacities, continues. Продолжается создание систем связи, в том числе для заочного обучения, с целью подготовки квалифицированных специалистов по вопросам коммуникации и укрепления производственной базы островов.
Funds were provided to several United Nations information centres for producing and disseminating conference-related public information materials in local languages. Нескольким информационным центрам Организации Объединенных Наций были предоставлены средства для подготовки и распространения связанных с проведением Конференции информационных материалов на местных языках.
This is used mainly for producing TV spots, leaflets, etc. in order to disseminate knowledge on proper nutrition. Эти средства в основном используются для подготовки телевизионных рекламных роликов, информационных брошюр и других материалов с целью распространения информации о правильном питании.
Hence, the Slovenian NSO has little problems in producing an array of regional statistical. Таким образом, НСУ Словении не испытывает значительных затруднений в процессе подготовки комплекса региональных статистических данных.
Concern was expressed concerning the effectiveness of producing near verbatim summaries of meetings as press releases. Выражалась обеспокоенность по поводу целесообразности подготовки почти дословных отчетов о заседаниях в качестве пресс-релизов.
The suggestion of producing more binding agreements, such as a convention, was made by three Governments. Три правительства высказались в пользу подготовки более обязательных по своему характеру соглашений, например конвенции.
It also recommended that the Secretariat examine ways and means of producing past and future volumes in electronic form. Она также рекомендовала Секретариату рассмотреть пути и средства подготовки в электронной форме томов за предыдущие и будущие годы.
The secretariat was currently considering the possibility of producing a document showing the report submission status of the States parties. Что касается секретариата, то в настоящее время он изучает возможность подготовки документа, в котором освещалось бы положение в связи с представлением докладов различными государствами-участниками.
Satellite accounts were seen as a means of producing useful estimates without having significant problems impacting on the accounts proper. Разработка вспомогательных счетов также рассматривается в качестве средства подготовки полезных оценок, поскольку она не создает особых проблем, способных оказать влияние на сами счета.