Английский - русский
Перевод слова Producing
Вариант перевода Подготовки

Примеры в контексте "Producing - Подготовки"

Примеры: Producing - Подготовки
The basis for producing PPPs is clearly much better than in previous rounds. База для подготовки ППС, несомненно, является более качественной, нежели в ходе предыдущих циклов.
The potential for producing training material per se could be substantially increased. Вполне вероятно, что потенциал в области подготовки собственно учебных материалов можно было бы существенно увеличить.
Progress was made towards the development of a multidimensional poverty measurement and in the strengthening of member State capacities for producing environmental statistics and indicators. Был сделан прогресс в деле разработки методов многокомпонентной оценки нищеты и укрепления потенциала государств-членов в области подготовки экологических статистических данных и показателей.
The Advisory Committee therefore recommends that the Board continue its current practice of producing both short-form and long-form reports for each entity. В связи с этим Консультативный комитет рекомендует Комиссии продолжать ее нынешнюю практику подготовки как кратких, так и подробных докладов по каждой структуре.
An IPSAS parallel ledger has been created in IMIS as the basis for producing IPSAS-compliant financial statements. В рамках системы ИМИС создана параллельная бухгалтерская книга в формате МСУГС в качестве основы для подготовки финансовых ведомостей, отвечающих требованиям МСУГС.
The project has stimulated discussions about producing such books in other countries with similar problems in interpreting shared history. Этот проект стимулировал обсуждение возможностей подготовки таких же учебников в других странах, которые сталкиваются со сходными проблемами в трактовке своей общей истории.
The Centres contributed to the Department's commitment to multilingualism by producing informational materials in 43 local languages, including four indigenous languages. Центры способствовали выполнению Департаментом задачи развития многоязычия посредством подготовки информационных материалов на 43 местных языках, включая четыре языка коренных народов.
It was further noted with appreciation that the process of producing the financial statements this year had been streamlined and was now well established. Далее с удовлетворением было отмечено, что процесс подготовки финансовых ведомостей в этом году был упорядочен и сейчас успешно работает.
In addition, the Division has a long tradition of producing each year a large number of research reports published in printed form. Кроме того, Отдел имеет давнюю традицию ежегодной подготовки большого числа исследовательских докладов, публикуемых в печатном виде.
Participation should be institutionalized, with appropriate legislative changes and resources to provide children with access to information without discrimination and involve them in producing materials. Участие детей должно быть институционализировано и сопровождаться соответствующими изменениями законодательства и выделением средств, необходимых для предоставления детям доступа к информации на недискриминационной основе и вовлечения их в процесс подготовки материалов.
Therefore, producing statistics on organized crime requires tools that go beyond traditional data-collection systems. Поэтому для подготовки статистических данных об организованной преступности необходимы инструменты, выходящие за рамки традиционных систем сбора данных.
The member States concerned were encouraged to continue their dialogue with a view to producing an agreed text by 29 March 2013. Соответствующим государствам-членам было предложено продолжить их диалог в целях подготовки согласованного текста к 29 марта 2013 года.
The European Commission Impact Assessment Board had said that stakeholder consultations were an essential tool for producing high quality and credible policy proposals. Совет по оценке воздействия Европейской комиссии отметил, что консультации с заинтересованными сторонами являются важнейшим средством подготовки высококачественных и заслуживающих доверия предложений относительно политики.
It should cover the phases of planning, producing and disseminating ICT statistics. Она должна охватывать этапы планирования, подготовки и распространения статистики ИКТ.
National statistical offices are responsible for the coordination of national statistics and have expertise in producing high-quality data. Национальные статистические бюро отвечают за координацию национальной статистики и имеют в своем распоряжении экспертов для подготовки данных высокого качества.
Box 5 provides an example from Ukraine of procedures for producing the SoE reports. Во вставке 5 приводится пример процедур, используемых для подготовки докладов СОС в Украине.
Regular data flows are mostly used in producing annual national reports such as the Environmental Protection. Регулярные потоки данных в основном используются для подготовки ежегодных национальных отчетов, таких как «Охрана окружающей среды».
The process of collecting information for producing assessments used a mixture of data/expert opinion, and local knowledge. В процессе сбора информации для подготовки оценок использовались разные данные/экспертные мнения, и местные знания.
Furthermore, the procedures of collecting, producing and disseminating data may also differ from official statistics. Кроме того, их процедуры сбора, подготовки и распространения данных могут также отличаться от процедур официальных статистических учреждений.
The proposed classification is sufficient for producing the recommended outputs described in chapter 3 of the full version of the Guidelines. Предлагаемая классификация достаточна для подготовки рекомендованных результатов, о которых говорится в главе З полного варианта Руководящих принципов.
The framework will be developed with the intention of producing more comprehensive measures of human capital in the future. Разработка данных рамок будет вестись исходя из перспективы подготовки более всеобъемлющих показателей человеческого капитала в будущем.
The Director explained that SIAP would redesign the programme with the aim of increasing cost-efficiency and producing publishable research papers. Директор пояснил, что СИАТО пересмотрит программу в целях повышения экономической эффективности и подготовки пригодных для печати научных докладов.
The representative of FAO expressed appreciation for the strong collaboration with SIAP in improving statistical capacity and producing publications on agricultural statistics methods. Представитель ФАО выразил удовлетворение активным взаимодействием с СИАТО в совершенствовании статистического потенциала и подготовки изданий, посвященных методам сельскохозяйственной статистики.
Recently, with a view to producing this paper, issues related to their view on official statistics have also been discussed. Недавно в рамках подготовки настоящего документа также обсуждались вопросы, связанные с их восприятием официальной статистики.
The Department is also exploring the possibility of producing guidance to address excessive pre-trial detention rates. Департамент изучает также возможность подготовки рекомендации в целях сокращения сроков досудебного содержания под стражей.