Rural women are the backbone of agriculture throughout much of the developing world, producing half of the world's food. |
Сельские женщины являются главной опорой в сельском хозяйстве на большей части территории развивающегося мира, производя половину мирового объема продовольствия. |
We're actually losing money producing it. |
Производя это, мы теряем деньги. |
Competition provides an incentive for firms to perform at their best, producing high-quality goods and services at the cheapest price. |
Конкуренция стимулирует фирмы к тому, чтобы работать наилучшим образом, производя высококачественные товары и услуги по самой дешевой цене. |
Brahman cattle live longer than many other breeds, often producing calves at ages 15 and older. |
Брахман живут дольше, чем многие другие породы, часто производя телят в возрасте 15 лет и старше. |
In the 1930s the company was renamed "Champion Knitting Mills Inc.", producing sweatshirts. |
В 1930-х компания была переименована в «Champion Knitting Mills Inc.», производя в основном спортивные свитера. |
The establishment prospered for 26 years, producing enough grain and hay to trade with other Spanish settlements. |
Миссия процветала в течение 26 лет, производя достаточно зерна и сена, чтобы торговать с другими испанскими поселениями. |
They can continue for years or decades, producing extensive fluid mafic lava flows. |
Они могут продолжаться в течение многих лет или даже десятилетий, производя уничтожение обширных территорий лавовыми потоками. |
The fermentation takes place continuously over six cascading tanks, producing a 20-proof beer. |
Брожение происходит непрерывно в шести каскадных резервуарах, производя 20-градусную брагу. |
When air turbulence occurs, water droplets collide, producing larger droplets. |
Когда возникает турбулентность воздуха, капельки воды сталкиваются, производя большие капли. |
InformationWeek Research identifies and interprets business technology trends and issues, producing more than 100 studies each year. |
InformationWeek Research идентифицирует и интерпретирует тенденции и проблемы бизнес-технологий, производя более 100 исследований каждый год. |
He and Sproxton founded Aardman as a low-budget backyard studio, producing shorts and trailers for publicity. |
Он и Спрокстон основали «Aardman» как низкобюджетную студию, производя короткометражки и трейлеры для рекламы. |
Wisconsin is second in butter production, producing about one-quarter of the nation's butter. |
Висконсин занимает второе место по производству сливочного масла, производя около четверти всего масла страны. |
Several of the genera are commercially important, producing timber, edible fruit or useful fibres. |
Некоторые из родов являются коммерчески важными, производя древесину, съедобные фрукты или полезные волокна. |
To make the human environment more safe and comfortable by producing and selling safety glass products. |
Сделать человеческую окружающую среду более безопасной и более удобной, производя и продавая изделия из безопасного стекла. |
Confectionery Production Plant "region" is a family company, existing since 1984, producing the traditional home-based pastry recipes. |
Кондитерская фабрика Производство Регион является семейным предприятием, существующим с 1984 года, производя традиционные дома кондитерские рецепты. |
In here they began to fuse, producing starlight and eventually all the other types of atoms that exist in the universe today. |
В здесь они начали соединяться производя звездный свет и в конечном счете все другие типы атомов которые существуют во Вселенной сегодня. |
Hydrogen is then reacted with carbon dioxide in a Sabatier process, producing methane and water. |
Водород реагирует с диоксидом углерода в реакции Сабатье, производя метан и воду. |
Reefs of the later Devonian were dominated by sponges and calcifying bacteria, producing structures such as oncolites and stromatolites. |
Рифы позднего девона доминировали над губками и известковыми бактериями, производя структуры, похожие на те, что производят онколиты (oncolites) и строматолиты. |
This was based on the assumption that hybridization, producing fertile offsprings, is an indicator of lack of speciation. |
Это базировалось на условии, что скрещивание, производя плодовитое потомство, является показателем нехватки видообразования. |
The roof of the hub features FedEx's largest solar power installation, producing 800,000 kilowatt hours per year. |
Крыша представляет собой крупнейшую солнечную установку FedEx, производя 800 тысяч киловатт-часов в год. |
It was particularly active in the BBC Micro scene, producing a variety of peripherals for the computer. |
Компания была очень активна в мире ВВС Micro, производя разнообразную периферию для компьютеров. |
The pressure is so large that electrons are squeezed off hydrogen atoms, producing liquid metallic hydrogen. |
Давление настолько высоко, что электроны выдавливаются из атомов водорода, производя жидкий металлический водород. |
For instance, women often watch their children while producing goods and services for sale. |
Например, женщины часто следят за своими детьми, одновременно производя товары и оказывая платные услуги. |
It reduced the greenhouse effect, absorbing atmospheric carbon dioxide by producing oxygen and proteins. |
Производя кислород и белки, она поглощает содержащийся в атмосфере угле-кислый газ и, тем самым, уменьшает парниковый эффект. |
At the same time, Azerbaijan abides by most of the Convention's provisions by not producing or transferring anti-personnel mines. |
В то же время Азербайджан придерживается большинства положений Конвенции, не производя и не передавая противопехотные мины. |