Английский - русский
Перевод слова Proceedings
Вариант перевода Материалы

Примеры в контексте "Proceedings - Материалы"

Примеры: Proceedings - Материалы
The meeting was informed that the proceedings are available at the website and will be published soon by the host country. Участники были проинформированы о том, что материалы этого семинара имеются на веб-сайте и будут вскоре опубликованы принимающей страной.
The proceedings will be published in 2004. Материалы семинара будут опубликованы в 2004 году.
The Court also disseminated informational materials and standard application forms for participation in proceedings or reparations. Суд также распространял информационные материалы и стандартные формы заявлений на участие в разбирательствах или получение возмещения.
The police investigation is complete and proceedings are currently in course before the above-mentioned Public Prosecutor's Office for a decision. В настоящее время полицейское расследование завершено, и материалы дела переданы в упомянутую прокуратуру на предмет принятия решения.
The host country will provide interpretation services and will publish the proceedings; other organizational details will be discussed with the secretariat. Принимающая страна обеспечит устный перевод и опубликует материалы семинара; другие организационные аспекты будут обсуждены с секретариатом.
The combined proceedings of the two workshops will be prepared by the secretariat. Секретариат подготовит для публикации сводный выпуск, содержащий материалы этих двух рабочих совещаний.
The proceedings of each Expert Group have been prepared for publication. Материалы заседаний каждой Группы экспертов подготовлены к публикации.
The proceedings of the Conference will be issued in two volumes. Материалы работы Конференции будут изданы в двух томах.
The Ottawa Group was also encouraged to disseminate its proceedings more widely. Оттавской группе было также предложено шире распространять материалы о своей работе.
An additional amount of $6,000 is proposed for materials to be used in connection with proceedings on cases. Дополнительную сумму в 6000 долл. США предлагается выделить на материалы, которые будут использоваться в связи с рассмотрением дел.
Its proceedings, including the plenary presentations in full, were being mailed to participants and would be made available on the Internet. Материалы рабочего совещания, включая полные тексты выступлений на пленарных заседаниях, рассылаются участникам и будут иметься в Интернете.
The conference proceedings are to be published in book form by September 2000. Материалы работы конференции должны быть изданы в книжной форме к сентябрю 2000 года.
The Agenda for Action adopted by the ministerial meeting, and other records of the proceedings were handed over to the Special Representative. Программа действий, принятая на совещании на уровне министров, и другие материалы Конференции были переданы Специальному представителю.
Final submissions were completed on 15 August 2003, which brought the proceedings to a close. Последние материалы были представлены 15 августа 2003 года, и на этом разбирательство было завершено.
The workshop proceedings are under final preparation and will soon be published. Материалы этого рабочего совещания в настоящее время подготавливаются и будут опубликованы в ближайшее время.
Substantial detail on each step was presented which will be available in the workshop proceedings. Была представлена подробная информация о каждом этапе проведения исследования, которая будет включена в материалы рабочего совещания.
The proceedings were published with the financial assistance of the Konrad Adenauer Foundation. Материалы этого совещания были опубликованы при финансовой помощи Фонда Конрада Аденауэра.
The meeting noted that the proceedings had been compiled and would be published shortly. Совещание отметило, что материалы этого семинара уже подготовлены и будут опубликованы в ближайшее время.
The case file consisted of 53 volumes of pretrial proceedings and 121 volumes of evidence. Материалы дела составили 53 тома досудебных протоколов и 121 том приобщенных материалов.
The proceedings of the special meeting were thereafter submitted to ILC at its fiftieth session. Материалы работы специального совещания были впоследствии представлены КМП на ее пятидесятой сессии.
The proceedings of this workshop will also be published. Материалы работы этого практикума также будут опубликованы.
The proceedings will contain papers and abstracts of posters. В материалы семинара будут включены доклады и резюме плакатов.
The proceedings have been made available at the website and will be published in early 2004. Материалы этого семинара уже имеются на веб-сайте и будут опубликованы в начале 2004 года.
The materials presented are subsequently published in a volume of the proceedings. Представленные материалы по окончании конгресса публикуются в виде сборника докладов.
The proceedings of the symposium will be published in the IISL proceedings of the Vancouver colloquium. Материалы симпозиума будут опубликованы в материалах МИКП о работе коллоквиума в Ванкувере.