Pneumococcus is pretty common among the homeless population. |
Пневмококковая инфекция весьма распространена среди бездомных. |
That'd be some pretty big chickens. |
Это, должно быть, весьма большие петухи. |
A demon's got some pretty hilarious ideas about fun. |
Ну, у демонов весьма оригинальное представление о забаве. |
For a wanted fugitive whose life could be in danger, he seems pretty relaxed. |
Для человека в розыске, чья жизнь может висеть на волоске, он выглядит весьма расслабленным. |
You got to admit, Samaritan's pretty efficient. |
Стоит признать, что Самаритянин весьма эффективен. |
We've been working with some pretty sharp detectives from New York. |
Мы поработали с весьма сообразительными Нью-Йоркскими детективам. |
Observing my team's reactions to unexplained phenomena could have been pretty useful. |
Наблюдение за реакцией моей команды на необъяснимый феномен могло бы быть весьма полезно. |
I have to admit, I'm pretty excited to see you open that box. |
Должна признать, я весьма взволнована и хочу увидеть как ты откроешь ту коробку. |
Monica, given the situation, I'd say it's pretty normal. |
Моника, в данной ситуации, я бы сказала, что это весьма нормально. |
Yes, well, what I've got's pretty compelling too. |
Да, но то, что есть у меня, тоже весьма неодолимо. |
Parrots are pretty clever, they can ride bikes and pirates. |
Попугаи весьма умны, они ездят на велосипедах... и пиратах. |
I work with some pretty murderous cats. |
Я работаю с весьма кровожадными чуваками. |
But besides that, she's actually pretty fun. |
Но несмотря на это, она весьма забавная. |
Limited, but still pretty cool. |
Хоть и ограниченный, но весьма впечатляющий. |
Should be pretty easy to get a warrant now. |
Сейчас будет весьма легко получить ордер. |
Must've been a pretty sweet guitar to get that kind of treatment. |
Должно быть, это весьма ценная гитара, если она получила такое применение. |
You talk a pretty tough game, beating up slow walkers. |
Парень, ты говоришь о весьма жестокой игре, об избиении медленноходящих. |
Well, plus I'm pretty thirsty. |
Ну, плюс я весьма хочу пить. |
By the standards of a mindless, barbaric civilization, I've been pretty lucky. |
По меркам бездумной варварской цивилизации, я был весьма удачлив. |
But on the upside, it is a pretty serious little racer. |
Но с другой стороны, это весьма серьезный маленький гонщик. |
Otherwise, it's a pretty quiet day. |
Во всём остальном - весьма спокойный день. |
Something happened up here before Lofton went over, and this glass is pretty thick. |
Что-то случилось здесь перед тем, как Лофтон свалился, а это стекло весьма толстое. |
So the situation seemed pretty desperate. |
Так что ситуация казалась весьма безнадежной. |
I bet you'll think coding is pretty cool. |
Держу пари, кодирование покажется вам весьма прикольным. |
We're seeing some pretty heavy duty gusts. |
Мы наблюдаем весьма сильные порывы ветра. |