Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Питание

Примеры в контексте "Power - Питание"

Примеры: Power - Питание
We move up the drive, not triggering any motion sensors, 'cause, again, the power is down. Продолжаем двигаться без срабатывания датчиков движения, потому, что питание выключено.
The power-off command will halt the box and turn off power. Команда power-off остановит систему и выключит питание.
Tell me, can you divert power to the teleport system? Скажите, вы можете перенаправить питание в телепорт?
We've lost power to the forward gameboy. Мы потеряли питание к главному Геймбою!
You cut the power, risking the lives of everyone in this mountain... my people, even the ones who helped you. Вы отключили питание, рискуя жизнями всех людей в этой горе... даже тех, кто помогал вам.
Some machines, they finish their cycle when you cut the power! Некоторые станки завершают цикл, когда выключаешь питание.
Leave the power running and hope that it surged out? Оставил питание включенным и надеялся, что она появится?
Lights are still on in here, so I'm guessing you didn't figure out how to cut the power. Свет еще есть, значит, полагаю, вы не выяснили, как отключить питание.
All right, that's it, power's down. Ладно, поехали, питание отключили.
Sanchez: I don't know why they turned off the power. не знаю, зачем они выключили питание осмотритесь.
You guys are screwed once I cut the power! Ввернув вас туда, парни я отключу питание!
Productivity growth in agriculture can help to reduce the cost of food, which in turn will raise the purchasing power and well-being of the poor. Рост производительности в сельском хозяйстве может способствовать сокращению расходов на питание, что в свою очередь повысит покупательную способность и благосостояние бедных слоев населения.
The US Rail-Lynx system provides power with a fixed voltage to the rails while commands are sent digitally using infrared light. Из США пришла система Rail-Lynx, в которой питание передаётся по рельсам, а для передачи команд использует ИК-излучение.
you cut this power in 30 seconds? Петерсон, ты сможешь отключить питание за 30 секунд?
Since I arrived, I have been unable to access any of the core systems, power, navigation or propulsion. С тех пор, как я попал сюда, Я не могу получить доступ ко многим основным системам корабля управление, питание, двигатель, навигация.
Each extraction well is to be supplied with a diesel generator to provide power to run the well's pump. Каждая скважина для откачки воды снабжается дизель-генератором, обеспечивающим питание для насоса.
Listen, I need you to pull the ZPM and cut the power right away, or Ronon and Teyla are dead. Слушайте, мне нужно, чтобы вы прямо сейчас вытащили МНТ и отрезали питание, или Ронон с Тейлой умрут.
Normally I'd cut the main power, but this baby's got a collapsing circuit. В обычной ситуации я бы отрезал питание, но у этой малышки цепь на размыкание.
I'm sorry, but keeping the power on in Vega has been my job ever since the day that Riesen found me. Извини, но сохранять питание в Веге было моей работой с того дня, как Райзен нашла меня.
If you could find a way to shut down main power, the shield grid will go down, too. Если вы найдёте способ отключить основное питание, заслон щитов тоже отключится.
If I'm watching a one-of-a-kind sentient android, I might mention if I let him run out of power. Если бы я присматривал за единственном в своём роде разумном андроиде, я бы упомянул, что в нём кончилось питание.
And that tether - we cut that tether, we cut the power to the walls. А этот трос... мы его обрубим, отключим питание к стенам.
Storm, rain and our empty house equals power failure, as usual, right? Буря, дождь, наш пустой дом с отключенным питание, как обычно, не так ли?
That's what you're trying to power... a bigger version of the ice machine? Вот для чего тебе нужно было питание... для увеличенной версии ледяной машины?
You understand, as before, once your mind is interfaced with the chair, we cannot remove the connection or cut power without endangering you. О, вы понимаете, как только ваш разум соединится с креслом, мы не сможем удалить подключение или отключить питание кресла без риска для вас.