Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Питание

Примеры в контексте "Power - Питание"

Примеры: Power - Питание
The inventive method for protecting against explosion during the in-tube flaw detector operation consist in interrupting the power supply to said in-tube flaw detector when the ambient medium pressure is negative with respect to the atmospheric pressure. Способ защиты от взрыва при работе внутритрубного дефектоскопа, заключается в том, электрическое питание дефектоскопа отключают при отсутствии в окружающей среде избыточного, по сравнению с атмосферным, давления.
Power has been restored, sir. Питание восстановлено, сэр.
Power system's functioning normally. Питание работает, как надо.
Power supply was just cut. Питание было просто вырезать.
The Mali multifunctional platform project for village power has enabled women's groups to use diesel generators to operate a variety of end-use equipment, including grinding mills, oil pressers and battery chargers, as well as to run lights and water pumps. Проект создания многофункциональной платформы в Мали для электрификации деревень позволяет женским группам использовать дизельные генераторы для эксплуатации оборудования для конечного пользования, включая мельницы, масляные прессы и зарядные устройства, а также подключать питание к осветительным приборам и водяным насосам.
Alternative measurement for vehicle in configuration "REESS charging mode coupled in the power grid" при расположении вилки спереди/сзади (питание от источника
Look, I think I can disarm it if I can cut the battery power, but... but if I'm wrong... Думаю, я смогу обезвредить её, если перережу питание батареи, но... но если я ошибаюсь...
The control functions and device operation control are carried out by a control board (5), wherein said device is powered by an incorporated power supply (6). Функции контроля и управления функционированием устройства осуществляются платой управления (5), а его питание осуществляется от встроенного источника питания (6).
For instance, following a visit to Lebanon the Special Rapporteur on the right to food reported that the oil spill resulting from the bombing of the Jiyyeh power station would have long-term effects on the tourism industry which provides employment to a large section of the Lebanese population. Так, после посещения Ливана Специальный докладчик по вопросу о праве на питание сообщил, что разлив нефти, ставший результатом бомбардировки электростанции в Джие, будет иметь долгосрочные последствия для индустрии туризма, в которой занята значительная доля населения Ливана.
Power up the line feeds. Включить питание генных насосов.
Power's out in prison station. Отключено питание в тюремном отсеке.
All the other parts in the circuit are for power supply and reference voltage (the 7805 is our reference point) and for ensuring that the power supply does not behave unstable when switched on or off. Все остальные компоненты отвечают за питание схемы и формирование опорного напряжения (за это отвечает 7805), а также контроль стабильности поведения выходного напряжения блока питания при включении-выключении.
If your external speakers plug into the wall, please make sure they are plugged in to the socket, the power cord is securly plugged into the back of the speakers and the wall outlet is working. Если у вас внешние динамики подключенные к стойке. Убедитесь что они правильно подключены. Что на них подается питание.
About 75% of the dam's electricity was used to power these plants, and the portion of the electricity produced by the dam was used to power Suriname's capital city, Paramaribo. Около 75 % генерируемого гидроэлектростанцией электричества идёт на заводы, остальная часть - на питание столицы Суринама, города Парамарибо.
Like all BOINC projects, Rosetta@home runs in the background of the user's computer, using idle computer power, either at or before logging into an account on the host operating system. Как и все проекты BOINC, Rosetta home работает в фоновом режиме на компьютере пользователя, используя питание на простаивающем компьютере, во время или перед входом в учетную запись в операционной системе хоста.
Power should be off! Питание должно быть отключено!
S = Power Supply, NC = Not Connected (or logical high). Пит = Питание, НП = Не подключено (или высокоимпедансное состояние).
Power supply: built-in rechargeable accumulator (recharged automatically from the replaceable accumulators and mostly served as backup battery, i. e. the device would work even if the replaceable accumulators were down or taken out). Питание: встроенный подзаряжаемый аккумулятор (подзаряжался автоматически от съемных аккумуляторов, предназначен для использования в качестве экстренного аккумулятора - т. е. прибор мог работать без основных аккумуляторов).
It feels itself power down in that instant. Он чувствует что его питание отключено
Power transfer is complete. Самочувствие астронавтов хорошее, переход на бортовое питание.
However, he wishes to emphasize that in terms of the Fourth Geneva Convention, it is the responsibility of the occupying Power to ensure that adequate food and medical supplies are provided for the occupied population and to care for the general welfare of the occupied people. Вместе с тем он хотел бы подчеркнуть, что в соответствии с четвертой Женевской конвенцией именно оккупирующая держава обязана обеспечивать оккупируемому населению адекватное питание и медицинское обслуживание и заботиться об общем благополучии оккупированного населения.
The power's been cut in Engineering. Отключилось питание в машинном отсеке.