| He must have gone into the pocket. | Наверное, он вошёл в карман. |
| I'll be putting money in your pocket. | Я положу деньги вам в карман. |
| Not a bad option to have in the back pocket. | Не так уж плохо иметь запасной карман. |
| In no time I had half the dealers in the Tangiers in my pocket. | Моментально половина дилеров в Танжирс попала в мой карман. |
| The hands of time put pennies in the pocket. | Руки времени кладут пенни в карман. |
| You could pick this up and put it in your pocket. | Вы можете поднять его и положить к себе в карман. |
| Rigsby put something in your pocket. | Ригсби положил кое-что тебе в карман. |
| That little subtle plug there - $65 right in the pocket. | Эта небольшая фраза... 65 баксов прям тебе в карман. |
| You can slip it right into your pocket. | Вы можете засунуть его прямо в Ваш карман. |
| Even as I put it in your pocket. | Всего лишь положив её твой карман. |
| Can't do much with them: Put them in your pocket. | Что с ними сделаешь: положим их в карман. |
| I put it in your right-hand pocket. | Я положил его тебе в правый карман. |
| No, not here, in an interior pocket. | Нет, не сюда, во внутренний карман. |
| Over a hundred quid, straight into his pocket. | Больше ста фунтов, прямиком в его карман. |
| Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket. | Засыпая деньги обратно в карман Сэма Мерлотта. |
| He stuck a piece of gum to a paper before he put it in his pocket. | Он завернул кусочек жвачки в бумагу до того, как засунул в карман. |
| I put the watch in my pocket. | Я положила мои часы... в карман. |
| I put it in my pocket, and then I started going up the stairs. | Я... я положила их в карман... и начала подниматься по лестнице. |
| I suppose you put my fee in your pocket. | Полагаю, что в твой карман попало мое вознаграждение. |
| The money you saved on storage and processing you just put into your own pocket instead. | А деньги, которые сэкономили на хранении и переработке просто кладете в собственный карман. |
| A beer pocket is a small pocket within a jacket or vest sized specifically for transporting a bottle of beer. | Пивной карман - это небольшой карман на пиджаке или жилете для переноса бутылки пива. |
| Stick a note in his pocket. | Вытащи мертвеца, и положи ему в карман письмо о самоубийстве. |
| And then it occurs to you that maybe you put your microscopic nuclear things in your back pocket. | И вдруг ты понимаешь, что видимо запихнул эти микроскопические штуки в карман штанов. |
| What's in your right pocket? | Что входит в ваши права в карман? |
| Yes, that pocket picker has picked his last pocket. | Да, щипач-карманник щипанул свой последний карман. Вот. |