Английский - русский
Перевод слова Pocket

Перевод pocket с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карман (примеров 704)
You can slip it right into your pocket. Вы можете засунуть его прямо в Ваш карман.
Now we just put our hand in the next guy's pocket. А сейчас мы запускаем руку в карман моего преемника.
So, you then place it into this little pocket back here, and it creates a warm micro-environment for the baby. Она помещается в этот маленький карман вот так и создаёт тёплый микроклимат для малыша.
I want you to have a pen in your pocket, okay? Я хочу, чтобы ты положил ручку к себе в карман, хорошо?
I'd drop it off the Sears Tower, and I'd put a little note in her pocket that says, Я бы сбросил его с башни и положил бы в карман записку, в которой бы говорилось...
Больше примеров...
Карманный (примеров 90)
It is some sort of "pocket imperialism", always ready in the Pacific to follow its Washington mentors. Это в некотором роде «карманный империализм», всегда готовый действовать в Тихоокеанском регионе по указке своих наставников из Вашингтона.
The pocket protector was invented during World War II by Hurley Smith while he was working in Buffalo, New York. Карманный протектор изобретён во время Второй мировой войны Харли Смитом (Hurley Smith), когда он работал в Буффало, Нью Йорк.
Case studies and the Police Pocket Guide were incorporated in the training curriculum for the police on human rights and law. "Карманный справочник полицейского" и материалы о его применении в конкретных случаях были включены в план подготовки сотрудников полиции по вопросам прав человека и законодательства.
But you know when you leave, like, a fiver in your pocket when you put it in the wash - that would be awful if you left some pocket soup in your jeans. Но знаете, если вы оставите его кармане, как скажем монету, когда все это отправится в стирку - это будет ужасно, если вы оставите карманный суп в ваших джинсах.
A classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet pocket flashlight! Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный карманный фонарик!
Больше примеров...
Анклав (примеров 30)
This situation has been exacerbated by coordinated attacks by Karadzic' and Abdic' forces in that pocket. Эта ситуация усугубляется согласованными нападениями сил Караджича и Абдича на этот анклав.
The blockade on access to the Bihac pocket for humanitarian supplies, imposed by the authorities of the so-called "RSK", and described elsewhere, has seriously endangered the lives of inhabitants and of international personnel, including the Bangladeshi UNPROFOR battalion. Блокирование доставки в Бихачский анклав гуманитарной помощи, осуществляемое властями так называемый "РСК", которое также описано в других документах, создает серьезную угрозу для населения и международного персонала, в том числе военнослужащих бангладешского батальона СООНО.
Krajina Serbs and forces loyal to Bosnian rebel leader Fikret Abdic continued to obstruct the passage of UNHCR convoys to the Bihac pocket, with virtually all supplies blocked since May 1994. Сербы Краины и силы, поддерживавшие Фекрета Абдича, отказавшегося подчиняться боснийскому правительству, продолжали препятствовать прохождению колонн УВКБ в бихачский анклав, в результате чего с мая 1994 года доставка помощи была почти полностью парализована.
The Bihac pocket has been under continuous and intensified attack by local Serb/Abdic forces during the last few days and subject to heavy shelling. На протяжении последних нескольких дней Бихачской анклав подвергался непрерывным и интенсивным нападениям и сильным артиллерийским и минометным обстрелам со стороны местных сербских сил и сил Абдича.
UNPROFOR will also continue to make every effort to secure access for troop-resupply convoys as well as humanitarian convoys to the Bihac pocket, in particular through pursuing agreements with both the Krajina Serbs and the Bosnian Serbs on the opening of humanitarian corridors. СООНО также будут продолжать прилагать все усилия в целях обеспечения доступа в Бихачский анклав конвоев материально-технического обеспечения войск и гуманитарных конвоев, в частности, добиваясь заключения с краинскими сербами и боснийскими сербами соглашений об открытии гуманитарных коридоров.
Больше примеров...
Кармашек (примеров 18)
And I take my pocket or I take yours. Либо ты возьмешься за мой кармашек, либо я за твой.
They tried, but I had my C.I.A. cheek pocket in. У них ничего не вышло, у меня во рту был кармашек.
That's your secret agent pocket. Это твой секретный агентский кармашек.
At least give me a pocket. Дайте мне хоть кармашек .
Gum pocket, internal aspect Смоляной кармашек, внутренний аспект
Больше примеров...
Луза (примеров 10)
Eight ball, corner pocket. Шар восемь, угловая луза.
Eight ball, corner pocket. Восьмой шар, угловая луза.
Six and pocket two. Шестой на два и луза.
Nine ball... side pocket. Девятый шар... боковая луза.
Six is at your two, pocket straightaway. Шестой шар на твои два часа, луза прямо перед тобой.
Больше примеров...
Перочинный (примеров 10)
A laundry heap, a pocket knife, a battery Грязное белье, Перочинный нож, батарейки
Here's a little pocket knife. Вот маленьких перочинный нож.
That's just a pocket knife. Это же перочинный нож.
I had been given a pocket knife; nothing at all as potent as the Swiss Army knives that we see around, something quite small. Мне подарили перочинный ножичек; совсем маленький - не то что мелькающие тут повсюду мощные швейцарские армейские ножи.
"The other took out of his pocket a switchblade and, after springing the blade, used it to slit the girl's blouse, as though intending to uncover her bust." Другой достал из кармана перочинный нож и, вытащив лезвие,... разрезал им блузку девушки, как будто хотел... обнажить её бюст.
Больше примеров...
Прикарманить (примеров 4)
Bump off Daniel, pocket the life insurance money and... Убить Даниэля, прикарманить деньги за страховку и...
When somebody gives me money to gamble, I pocket it and tell 'em they lost. Когда, кто-то дает мне деньги на азартные игры, мне лучше прикарманить их и сказать, что проиграл.
Now a complete unknown has the right to pocket my money, along with the rest of the swag! Теперь неизвестно кто имеет право прикарманить мои деньги, вместе со всем остальным!
Everyone who comes tries to pocket a crystal or two... and even if they lose their nerve and try and dump the stuff, it's too late. Любой, кто сюда прилетает, пытается прикарманить кристалл-другой... и даже когда они теряют самообладание и пытаются выбросить его, уже слишком поздно.
Больше примеров...
Присваивать (примеров 2)
I don't need pocket money. Не считаю нужным присваивать деньги.
You would have them spread-legging your service and pocket your 60%. Ты! Ты хочешь, чтобы они раздвигали ноги, работая на тебя, и присваивать 60% их выручки.
Больше примеров...
Мешок (примеров 8)
Need a little more hook before breaking to the pocket. Надо немного подкрутить, прежде чем бросать в мешок.
The rest of the division became trapped in a small pocket west of the bridge and had to be evacuated on 25 September. Остальные части союзных войск попали в огромный «мешок» к западу от моста и эвакуировались только 25 сентября.
Then they stuck a sack full of money in my pocket and flew me home first class. Потом они запихнули мне в карман мешок денег и отправили домой первым классом.
Schultz later defends the Falaise Pocket from encirclement, attempting to delay the attacking Americans as long as possible. Позже Шульц защищает Фалезский мешок от окружения, пытаясь задержать атакующих американцев как можно дольше.
The Battle of the Falaise Pocket ended the Battle of Normandy with a decisive German defeat. Сражение за Фалезский мешок ознаменовало финальный этап битвы за Нормандию, где немцы потерпели тяжелейшее поражение.
Больше примеров...
Котёл (примеров 3)
On 12 November, the Americans completely overran and killed all the remaining Japanese soldiers left in the pocket. 12 ноября американцы полностью захватили японские позиции и уничтожили всех оставшихся японских солдат, попавших в котёл.
Do you know what a defensive pocket is Father? Аббат, ты знаешь, что такое котёл?
Battle honours include Caen, Falaise, clearing the Channel ports, the Breskens pocket, and the final offensives of 1945. К боевым отличиям относятся Кан, Фалез, захват портов на Ла-Манше, Брескенсский котёл и окончательные наступления 1945 года.
Больше примеров...
Pocket (примеров 92)
When her popularity was quickly diminished in the end of '90s, she recorded the song with the popular group Pocket Biscuits. Когда её популярность стала быстро падать в конце 90-х, она записала песню с группой Pocket Biscuits.
Lower than expected sales resulted in its discontinuation in 1999, whereupon it was immediately succeeded by the Neo Geo Pocket Color, which had a color screen. Более низкие, чем ожидалось, продажи привели к прекращению её производства в 1999 году, и сразу же была выпущена полноцветная версия под названием Neo Geo Pocket Color.
Spin Doctors's second studio album, Turn It Upside Down, released in June 1994, was not quite as commercially successful as Pocket Full of Kryptonite, although it did sell a million copies in the United States and a million overseas. Второй студийный альбом, Turn It Upside Down, выпущенный в июне 1994 года, оказался не таким коммерчески успешным, как Pocket Full of Kryptonite, хотя он был продан тиражом продал миллион копий в США и ещё миллион за рубежом.
Dictionaries & other software for Windows, Mac OS X, Linux, Symbian OS Series 80, Series 90, Series 60, UIQ, Windows Mobile, Pocket PC. Правила работы Интернет-магазина. Словари и другие программы для Windows, Mac OS X, Linux, Symbian OS Series 80, Series 90, Series 60, UIQ, Windows Mobile, Pocket PC.
Other handheld consoles released during the fourth generation included the TurboExpress, a handheld version of the TurboGrafx-16 released by NEC in 1990, and the Game Boy Pocket, an improved model of the Game Boy released about two years before the debut of the Game Boy Color. Последняя карманная консоль четвёртого поколения TurboExpress, карманная версия стандартных игр 16-бит, выпущенные компанией NEC в 1990 году, и Game Boy Pocket, усовершенствованную модель Game Boy, выпущенную за 2 года до того, когда выйдет Game Boy Color.
Больше примеров...
Покет (примеров 17)
See, I need the money to survive and I can't go back to the Corner Pocket. Видишь ли, мне нужны деньги, чтобы выживать и я не могу возвращаться в Корнер Покет.
Mr Pocket mentioned you have a fine library. Мистер Покет говорил, что у вас хорошая библиотека.
Trust me, Pocket's nothing more than a struggling tutor. Поверь, Покет всего лишь чересчур ее опекает.
The diner near the Corner Pocket, I guess. Пообедаю возле Корнер Покет.
My name is little Danny Pocket. Меня зовут малыш Дэнни Покет.
Больше примеров...
Брюк (примеров 16)
There was one in his trousers pocket. Был одив в кармане его брюк.
But before we go, pass me the wallet that's in my trouser's pocket. А перед тем, как мы пойдем, подай мне бумажник, который лежит в кармане моих брюк.
General Wedemeyer then spoke with Stilwell's staff officers but learned little from them because Stilwell, according to the staff, kept everything in his "hip pocket". Потом Ведемейер пообщался с офицерами из штаба Стилвелла, и узнал от них, что Стилвелл «всегда носил всё в заднем кармане брюк».
Two members of the delegation witnessed a private security agent, who was standing in the reception area, place the "whiplash" in his large trouser pocket and remove it from the police station. Двое членов делегации заметили, как сотрудник частной службы безопасности, находившийся в дежурной части, засунул хлыст в широкий карман своих брюк и вынес ее из здания полицейского участка.
Also in the suitcase was a thread card of Barbour brand orange waxed thread of "an unusual type" not available in Australia-it was the same as that used to repair the lining in a pocket of the trousers the dead man was wearing. Также в чемодане была обнаружена пачка вощёных оранжевых ниток фирмы Barbour, не продававшихся на территории Австралии и аналогичных тем, которыми была пришита заплатка в кармане брюк найденного неизвестного мужчины.
Больше примеров...
Себе (примеров 89)
Put $2,600 in your pocket, then bet $200 on each of the numbers. 2600 баксов возьми себе, и поставь по 200 на те же номера.
She always has her pocket computer, letting her gain instant access to facts about Egypt. Постоянно имеет при себе КПК, обеспечивающий ей быстрый доступ к фактам о Египте.
Think of a hamster in the pocket. Представьте себе хомячка в кармане.
Well, I was just thinking that maybe I should keep a salami in my pocket... Я тут подумал, что нужно будет всегда иметь при себе салями...
Before going out into a fairy-haunted place, it was customary to put a piece of dry bread in one's pocket. Прежде чем направиться в место, населённое феями, считалось необходимым заручиться поддержкой силы хлеба, положив кусочек его себе в карман».
Больше примеров...
Денег (примеров 97)
And if you let him have it, you could end up with a lot of money in your pocket. И если вы на это согласитесь, то сможете сохранить кучу денег.
Some extra pocket money to visit Buckingham Palace. И немного карманных денег для посещения Букингемского Дворца.
"our pocket money I mean." У нас не было карманных денег.
They also argue that juvenile justice runs counter to biblical precepts and aims at the destruction of the family, in that children could lodge complaints against their parents for not paying them pocket money or refusing permission to go to a discotheque. Также отмечается, что ювенальная юстиция противоречит библейским заповедям, направлена на разрушение семьи, поскольку дети смогут подавать жалобы на своих родителей на основании невыдачи карманных денег, отказа, пустить на дискотеку.
The hands of time put pennies in the pocket. Полные руки часов - полные карманы денег.
Больше примеров...