It's like stuff in the drugstore that can fit in your pocket. | Это как вещи в аптеке, которые влезают в твой карман. |
Put one of these in my pocket? | Положите одну из них в карман? |
Reach into my back pocket. | Засунь руку в мой задний карман. |
Here, guardamelos in your pocket. | Вот, положи в карман. |
Next time me put a 50p piece in me pocket me will feel honoured having your head so close to me nuts. | В следующий раз, когда покладу в карман пятьдесят пенсов, буду чувствовать себя польщенным, что твоя голова так близко к моим яйцам. |
Takes note of the pocket guide for effective participation in the Chemical Review Committee, and recommends that parties make use of it; | принимает во внимание карманный справочник для обеспечения эффективного участия в работе Комитета по рассмотрению химических веществ и рекомендует Сторонам пользоваться им; |
It has translated into Greek and published a booklet entitled "International human rights standards for law enforcement: a pocket book for the police". | Она перевела на греческий язык и издала буклет под названием «Международные нормы в области прав человека для правоохранительных органов: карманный справочник для полиции». |
The Committee therefore requested the intersessional working group to continue activities on effective participation as outlined in the decision, including the development of a condensed version ("pocket guide") of the handbook in the six official languages of the United Nations. | В этой связи Комитет просил межсессионную рабочую группу продолжить деятельность по обеспечению эффективного участия, о чем говорится в решении, включая разработку сокращенной версии руководства ("карманный справочник") на шести официальных языках Организации Объединенных Наций. |
Present the pocket guide to the Committee at its fifth meeting | представить "карманный справочник" Комитету на его пятом совещании |
The 2005 ASHRAE Pocket Guide is published in two editions. One contains inch-pound (I-P) units of measurement, now available, and the other contains the International System of Units (SI). | Карманный справочник ASHRAE 2005 года издается в двух вариантах, в одном используется система мер дюйм-фнут (I-P), в другом, международная систем мер (SI). |
UNHCR has managed to deliver only 15 per cent of its target to the Bihac pocket during the reporting period. | В течение рассматриваемого периода УВКБ удалось осуществить поставки только 15 процентов запланированных Управлением грузов в анклав Бихач. |
Only 12 of 142 planned UNHCR convoys have reached the Bihac pocket since the end of May. | С конца мая в Бихачский анклав удалось прибыть лишь 12 из 142 запланированных конвоев УВКБ. |
Most likely, the Serbs will now intensify their military pressure on the pocket in an effort to force the local military commander to accept Serb terms. | Вероятнее всего, сербы теперь усилят свое военное давление на анклав в попытке заставить местного командующего принять их условия. |
UNPROFOR personnel observed 4 unidentified helicopters flying nearly simultaneously from Sector North into the Bihac pocket (between 4 and 20 kilometres east of Velika Kladusa). | Персонал СООНО заметил четыре неопознанных вертолета, летевших практически одновременно из северного сектора в анклав Бихач (в 4-20 км к востоку от Велика-Кладуши). |
As described above, on 23 November my Special Representative obtained from the Knin authorities certain commitments including the cessation of their military involvement and the granting of access for UNPROFOR and UNHCR convoys to the Bihac pocket. | Как об этом говорилось выше, 23 ноября книнские власти сообщили моему Специальному представителю о некоторых своих обязательствах, включая прекращение их военного участия и представление конвоям СООНО и УВКБ доступа в Бихачский анклав. |
You've got a little pocket there, Annyong. | У тебя там кармашек, Аньонг? |
"Catch a falling star and put it in your pocket." | "Звёздочку поймай и положи в кармашек..." |
Abby, you know, I was wondering what is this side little pocket for? | Эбби, я всё гадала... а для чего этот маленький кармашек? |
150 in your pocket. | 150 Вам в кармашек. |
"You want to reach"your hand into my pocket to pay for your birth control? | Хотите залезть в мой кармашек и профинансировать контроль рождаемости? |
Eight ball, corner pocket. | Шар восемь, угловая луза. |
8-ball, side pocket. | 8-ка, боковая луза. |
Four ball, side pocket. | 4-й шар, боковая луза. |
Nine ball... side pocket. | Девятый шар... боковая луза. |
Eight ball, side pocket. | Восьмой шар, боковая луза. |
But most of the time, all you need is a stick of gum, a pocket knife and a smile. | Но в большей части случаев тебе нужны только пластинка жвачки, перочинный нож и улыбка. |
All I've brought is a radio and a pocket knife. | Но я привез только рацию и перочинный нож. |
A laundry heap, a pocket knife, a battery | Грязное белье, Перочинный нож, батарейки |
That's just a pocket knife. | Это же перочинный нож. |
"The other took out of his pocket a switchblade and, after springing the blade, used it to slit the girl's blouse, as though intending to uncover her bust." | Другой достал из кармана перочинный нож и, вытащив лезвие,... разрезал им блузку девушки, как будто хотел... обнажить её бюст. |
Bump off Daniel, pocket the life insurance money and... | Убить Даниэля, прикарманить деньги за страховку и... |
When somebody gives me money to gamble, I pocket it and tell 'em they lost. | Когда, кто-то дает мне деньги на азартные игры, мне лучше прикарманить их и сказать, что проиграл. |
Now a complete unknown has the right to pocket my money, along with the rest of the swag! | Теперь неизвестно кто имеет право прикарманить мои деньги, вместе со всем остальным! |
Everyone who comes tries to pocket a crystal or two... and even if they lose their nerve and try and dump the stuff, it's too late. | Любой, кто сюда прилетает, пытается прикарманить кристалл-другой... и даже когда они теряют самообладание и пытаются выбросить его, уже слишком поздно. |
I don't need pocket money. | Не считаю нужным присваивать деньги. |
You would have them spread-legging your service and pocket your 60%. | Ты! Ты хочешь, чтобы они раздвигали ноги, работая на тебя, и присваивать 60% их выручки. |
By mid-afternoon, about 10,000 German troops had passed out of the pocket. | К полудню около 10000 немцев смогли покинуть мешок. |
The rest of the division became trapped in a small pocket west of the bridge and had to be evacuated on 25 September. | Остальные части союзных войск попали в огромный «мешок» к западу от моста и эвакуировались только 25 сентября. |
Then they stuck a sack full of money in my pocket and flew me home first class. | Потом они запихнули мне в карман мешок денег и отправили домой первым классом. |
With heavy air cover, Canadian, Polish and American forces, led by Able Company, secure all bridges around Chambois and close the Falaise Pocket. | С тяжелым воздушным прикрытием канадские, польские и американские войска во главе с ротой «Эйбл» охраняют все мосты вокруг Шамбуа и закрывают Фалезский мешок. |
The Battle of the Falaise Pocket ended the Battle of Normandy with a decisive German defeat. | Сражение за Фалезский мешок ознаменовало финальный этап битвы за Нормандию, где немцы потерпели тяжелейшее поражение. |
On 12 November, the Americans completely overran and killed all the remaining Japanese soldiers left in the pocket. | 12 ноября американцы полностью захватили японские позиции и уничтожили всех оставшихся японских солдат, попавших в котёл. |
Do you know what a defensive pocket is Father? | Аббат, ты знаешь, что такое котёл? |
Battle honours include Caen, Falaise, clearing the Channel ports, the Breskens pocket, and the final offensives of 1945. | К боевым отличиям относятся Кан, Фалез, захват портов на Ла-Манше, Брескенсский котёл и окончательные наступления 1945 года. |
Similar to Pocket Planes, the game focuses on running a transportation network system. | Как и Pocket Planes, игра сосредоточена на запуск системы железнодорожной сети. |
Hinson is credited with his work on several independent games including Pocket Mine and Extreme Roadtrip 2, and has contributed to OverClocked ReMix. | Композитор написал саундтреки для нескольких инди-игр, включая Pocket Mine и Extreme Roadtrip 2; его работы опубликованы на OverClocked ReMix. |
Further, several Pocket PC 2000 phones were released, however Microsoft's "Smartphone" hardware platform was not yet created. | Кроме того, для Pocket PC 2000 были выпущены несколько телефонов, однако Smartphone Edition ещё не была создана. |
This release was specifically for the Handheld PC hardware platform, as Windows Mobile Smartphone and Pocket PC hardware specifications had not yet been released. | Этот релиз был специально выпущен для аппаратной платформы Handheld PC, тогда как спецификация оборудования Microsoft Smartphone и Pocket PC ещё не были опубликованы. |
Mozilla staff stated that Pocket would continue to operate as an independent subsidiary but that it would be leveraged as part of an ongoing "Context Graph" project. | Представители Mozilla ответили, что Pocket продолжит независимую работу, но останется частью «вписанного контента». |
You can find him at the Corner Pocket tonight in Bridgeport. | Вы можете найти его в Корнер Покет сегодня вечером в Бриджпорте. |
Be assured, Pocket, I shall take great care of her. | Будьте уверены, Покет, я о ней достойно позабочусь. |
Well, that's if you're up to it, Pocket? | Сыграем на желание, Покет, если хочешь? |
With respect, Mr Pocket, if I wish to discuss my investments, I'd prefer do it with the person in charge. | При всем уважении, мистер Покет, свои вложения я предпочитаю обсуждать с главой предприятия. |
Polly Pocket is a toy line of dolls and accessories. | Полли Покет (англ. Polly Pocket) - это линия игрушек, включающая в себя куклы и многочисленные аксессуары. |
Couple that with the roll of small bills found in his pant pocket... | Прибавим к этому рулон мелких купюр, которые мы нашли в кармане его брюк... |
This morning, I found a business card in my pant pocket for a spiritual advisor. | Этим утром я нашел бизнес-карту в кармане брюк, для похода к психологу. |
It's in your right pocket. | Он в правом кармане брюк. |
And by the way, it looks like there's something In his left-front pant pocket. | И кстати, похоже, что в левом кармане брюк что-то лежит. |
Two members of the delegation witnessed a private security agent, who was standing in the reception area, place the "whiplash" in his large trouser pocket and remove it from the police station. | Двое членов делегации заметили, как сотрудник частной службы безопасности, находившийся в дежурной части, засунул хлыст в широкий карман своих брюк и вынес ее из здания полицейского участка. |
Here, put these Band-Aids in your pocket. | Быстро положи эти бинты себе в карман. |
You give me $50 commission, you pocket $350. | Дашь мне 50 баксов комиссии, 350 возьмешь себе. |
I'll take Miss Dixie Evans home with me and out of my own pocket, I'll offer her a $10,000 bill. | Я возьму мисс Дикси Эванс к себе домой и из собственного кармана я предложу ей $10.000. |
The low price and fun packaging is designed to attract children with small allowances, and "dagashi" came to be known as the small candies that children can afford with pocket money. | Благодаря низкой цене и веселой упаковке, дагаси привлекают детей, которые могут себе их позволить с карманных денег. |
Put the little pieces in your pocket or in your backpack, and tell me how many questions you got correctly. | «Пожалуйста, порвите свой лист, положите остатки к себе вкарман или рюкзак, а мне просто скажите, сколько задачек вырешили.» |
I think he should give me my pocket money. | Я думаю, что он должен дать мне денег на карманные расходы. |
They don't even get a lot of pocket money. | У них не так много карманных денег. |
Would I still get the same pocket money? | Буду ли я получать столько же карманных денег? |
How much money have you got in your pocket? | Сколько у вас денег в карманах? |
An important share of tourism out-of-the pocket expenditure is spent on buying local crafts and art, and this expenditure generally represents direct income to local communities. | Туристы тратят немало денег на покупку изделий местных ремесленников и произведений искусства, и эти средства обычно являются прямым доходом местных общин. |