| I suggest you leave your money in your pocket. | Советую оставить ваши деньги при себе. |
| Dean always had that thing in his pocket. | Дин всегда держал ту флягу при себе. |
| Just keep your wallet in your pocket, Davis. | Только свои деньги оставь при себе, Дэвис. |
| Instead of paying the tax, he cashed the check and put the money in his pocket. | Вместо того, чтобы заплатить налоги, он взял деньги себе. |
| I never said a word, but I kept it in my back pocket. | Я не говорила ни слова, но всегда держала это при себе. |
| When your grandpa got married to your grandma he did not hesitate to pocket 2 lines of trees from my land. | Когда твой дедушка женился на твоей бабушке он не постеснялся присвоить себе 2 ряда деревьев с моей земли. |
| Do you think the keys are in his pocket? | Может, ключи у него при себе? |
| Put $2,600 in your pocket, then bet $200 on each of the numbers. | 2600 баксов возьми себе, и поставь по 200 на те же номера. |
| Your work certificate you keep in your pocket at all times. | Рабочее удостоверение надо всегда держать при себе. |
| Everything within this pocket wraps in on itself, including time. | Все, что попадает в этот карман, зацикливается на себе, включая время. |
| The tapes show you putting contraceptive jelly into your pocket. | На пленке видно, как вы кладете себе в карман противозачаточный гель. |
| Tom put the key into his pocket. | Том положил ключ себе в карман. |
| I'll monitor what I can, but inside the pocket you're on your own. | Коммандер, я буду контролировать и направлять Вас так долго, как смогу, но, как только вы попадете в "карман", вы сами по себе. |
| Just put it in your pocket. | Просто положи её себе в карман. |
| I didn't put it in my pocket. | Я не клал их себе в карман. |
| At least he'll earn some pocket money for himself. | Хотя бы карманных денег себе заработает. |
| You could pick this up and put it in your pocket. | Вы можете поднять его и положить к себе в карман. |
| Ben had his own charity and what punched his ticket could have come from some personal pocket. | Бэн был сам по себе, и отправить его на кладбище могли по личным причинам. |
| I gave him the money for your house... and he put it in his own pocket. | Я давал ему деньги, чтобы он Посылал на дом, а он себе в карман клал. А вчера был здесь, измывался надо мной. |
| She always has her pocket computer, letting her gain instant access to facts about Egypt. | Постоянно имеет при себе КПК, обеспечивающий ей быстрый доступ к фактам о Египте. |
| Booth said Parker wanted to put it in his pocket and take it home. | Агент Бут сказал, что Паркер хотел положить его себе в карман и забрать домой. |
| Call now and make your own pocket space with reduced price. | Звоните сейчас и заведите себе собственную вселенную со скидкой. |
| Okay, put it in your pocket. | Ладно, положи их себе в карман. |
| You order one pair of shorts with a custom tail pocket and suddenly your reputation is ruined. | Заказываешь себе шорты с карманом для хвоста - и твоей репутации конец. |
| I'm putting your love in my pocket. | Складываю твою любовь себе в карман. |