I give her all the pocket money she needs. |
Я давал ей столько денег, сколько она просила. |
If you offset the loss of business against the claim, it's eight days before we're out of pocket. |
Если покрывать ущерб по иску, то через неделю мы останемся без денег. |
Any of these dudes ever get out of pocket? |
Кто-нибудь из этих парней был когда-либо без денег? |
He gave me pocket money in my teens. |
В детстве он давал мне денег на карманные расходы. |
How much pocket money do I need? |
Сколько денег мне нужно брать с собой? |
If it's for pocket money, the answer is no. |
Если из-за денег, ответ - нет. |
And if you let him have it, you could end up with a lot of money in your pocket. |
И если вы на это согласитесь, то сможете сохранить кучу денег. |
How much money have you got in your pocket? |
Сколько у вас с собой денег? |
Icelandic banks, for example, took deposits in the United Kingdom and the Netherlands, and swept them back to Reykjavik, leaving the host countries out of pocket. |
Исландские банки, например, взяли депозиты в Великобритании и Нидерландах и увезли их обратно в Рейкьявик, оставляя страны-кредиторы без денег. |
Do you want Dad to give him some pocket money so he'll let you off this time? |
Ты хочешь дать им денег? Ну, чтобы они тебя отпустили. |
I know what his reasons are: in his pocket! |
Все его мотивы - дайте мне денег! |
I found no money left in my pocket. |
Я обнаружил, что в моём кармане не осталось денег. |
About being all petty... not giving you enough pocket money... |
За то, что была мелочной... не давала тебе достаточно карманных денег... |
We clear up the champagne business, pocket the cash and... |
Мы закончим дело с шампанским, заработаем денег, Завтра или послезавтра, как захочешь. |
Help the boy make some pocket money. |
Помоги, парень, срубить немного карманных денег. |
Some money fell out of a man's pocket. |
Немного денег выпали у мужчины из кармана. |
At least he'll earn some pocket money for himself. |
Хотя бы карманных денег себе заработает. |
But now he's taking money out of my pocket. |
А теперь он лишает меня денег. |
I'm reaching in my pocket for money, not for... |
Сейчас в кармане пороюсь... насчет денег в смысле... |
I have to remind you that I am still out of pocket. |
Я должен вам напомнить, что у меня всё еще нехватка денег. |
It's not often I have money enough in my pocket to make the offer. |
Не так часто в моем кармане достаточно денег, чтобы делать предложение. |
I stopped some money from flowing into your pocket. |
Я не дал некоторому количеству денег попасть в Ваши карманы. |
You've got enough in your front pocket to fix that problem right now. |
У тебя в кармане достаточно денег для разрешения этого вопроса. |
Still, Grandpa gave us some pocket money again. |
Зато дедушка дал нам опять карманных денег. |
She comes to work to get some pocket money but usually when she's destitute. |
Она приходит на работу чтобы заработать карманных денег но обычно, когда она совсем разорена. |