Are we suing to get Susie more playing time? |
Мы возбуждаем дело, чтобы Сюзи больше играла? |
There was music playing, but unlike any music I've ever heard in my life. |
Там играла мелодия, не похожая ни на одну их тех, что мне доводилось слышать. |
It means she's not really a stay-at-home Middle England housewife, she's just playing a part. |
Это значит, что она не настоящая домохозяйка из Центральной Англии, она просто играла роль. |
Where were you ten minutes ago when she was playing surgeon? |
Где вы были десять минут назад, когда она играла в хирурга? |
Then how was she playing division-I soccer? |
Тогда как же она играла в футбол? |
She had even less time when she was playing soccer. |
У нее было намного меньше времени, когда она играла в футбол |
Wonder if Ethel was playing with them. |
Интересно, Этель тоже с ними играла? |
This is tour will be across Europe, playing in such venues as Manchester Academy 2, London KOKO and Madrid Sala Caracol. |
Это был тур по Европе, группа играла в таких клубах как Manchester Academy 2, London KOKO. |
Recording sessions were completed very quickly, as the band had been playing many of these songs for years. |
Сессии записи альбома были завершены очень быстро, так как группа играла большинство песен с новой пластинки, в течение нескольких лет. |
The group started out playing covers of songs by bands such as Iron Maiden and Judas Priest at parties and clubs in Southern California. |
Образованная группа поначалу играла кавер-версии песен Iron Maiden и Judas Priest в клубах и на вечеринках в Южной Калифорнии. |
Before the announcement of the trilogy, the band had been playing "secret shows", revealing previously unheard songs. |
С 2011 года группа играла на «секретных шоу», раскрывая ранее не слышанные песни трилогии. |
I was playing by the doorway when a man came to where I was. |
Я играла у входа в дом, и тут пришёл какой-то мужчина. |
I didn't want you to think I'd led you on or was playing games. |
Я не хочу, чтобы ты думал, что я тебя обманывала или играла с тобой в игры. |
Indeed, Russia was playing a plausibly constructive role at the time, albeit one premised on Assad remaining in power for at least a transitional period, if not indefinitely. |
Действительно, Россия в то время играла правдоподобно конструктивную роль, хотя и опиралась на то, что Асад должен остаться у власти, по крайней мере на переходный период, если не бесконечно. |
On 8 September 1840, Kierkegaard finally revealed his feelings to Olsen when she was playing the piano for him at her family's house. |
8 сентября 1840 г. Кьеркегор, наконец, открыл свои чувства к Регине, в то время, когда она играла для него на пианино в доме её семьи. |
Then she'd start sneaking in when I wasn't there and playing around with the apparatus. |
В мое отсутствие, она начала таскать оттуда приборы... и потом играла с ними. |
When it all happened, was lilly playing the piano? |
Когда все это произошло, Лили играла на пианино? |
But, Dotty, you've been playing this kind of part for, well, I mean... |
Но, дорогая, ты играла эту роль в течение... |
In 1999, Phillips co-starred with Cara DeLizia in the Disney Channel series So Weird, playing a fictional rock star named Molly Phillips. |
В 1999 году Маккензи снялась с Карой Делизией в сериале канала Дисней «», где играла вымышленную рок-звезду по имени Молли Филлипс. |
Anthrax spent the summer playing festivals in Europe before embarking on a fall US and Canadian tour with Slayer and Death Angel. |
Лето группа провела на фестивалях в Европе, после чего осенью играла в США и Канаде со Slayer и Death Angel. |
She was playing games with me and our institutions! |
Она играла со мной и системой! |
I met him while playing guitar in the park. |
Я играла на гитаре в парке и встретила его |
Linda was playing some music, remember? |
У Линды играла музыка, помните? |
Take a pill, Erica, we're just playing. |
Успокойся, Эрика, я всего лишь играла |
She was playing on the roof with her friends |
Она играла с друзьями на крыше и провалилась. |