Английский - русский
Перевод слова Playing
Вариант перевода Играла

Примеры в контексте "Playing - Играла"

Примеры: Playing - Играла
It was playing when we crashed. Она играла, когда мы разбились.
I wasn't playing with you. Я же с тобой, Хуан, не играла.
Geography has always been playing a key role in Census taking and other data collection processes. География всегда играла ключевую роль в проведении переписей и других процессах, связанных со сбором данных.
We regard it as highly important that the Conference on Disarmament should keep on playing an irreplaceable role in solving the most fundamental issues. Мы считаем очень важным, чтобы Конференция по разоружению и впредь играла неизменную роль в решении наиболее фундаментальных проблем.
China supports the idea of the United Nations playing a fundamental and leading role in this field. Китай поддерживает мысль о том, чтобы фундаментальную и ведущую роль в этой области играла Организации Объединенных Наций.
The United Nations has been playing an extremely useful role in this fight. В этой борьбе Организация Объединенных Наций играла исключительно полезную роль.
Probably been playing that since you were 6. Ты наверное в это с 6 лет играла.
The problem was that the Ferrari team manager was playing his own political game. Проблема в том, что команда менеджеров Феррари играла в свои политические игры.
I was into it and I was playing well. Я много играла в футбол и была хорошим игроком.
All five had your song playing. У всех пяти играла ваша песня.
The band was playing a resort hotel. Группа тогда играла в курортном отеле.
At least you weren't playing beer pong with people half your age. По крайней мере, ты не играла в пив-понг с людьми, которые вдвое младше тебя.
Mom was going to art school and playing bass in this downtown noise band. Мама училась в школе искусств и играла, на бас-гитаре, в группе.
I was playing with my dolls. Я была внизу, играла с куклами.
That you've been playing me. Поняла, что ты играла со мной.
Norway would like to see UNCTAD playing a role in promoting South-South trade and regional economic cooperation among developing countries. Норвегии хотелось бы, чтобы ЮНКТАД играла важную роль в развитии торговли по линии Юг-Юг и в рамках регионального экономического сотрудничества между развивающимися странами.
We are all in support of the United Nations playing a central role in the international fight against terrorism. Мы все выступаем за то, чтобы Организация Объединенных Наций играла центральную роль в международной борьбе с терроризмом.
I mean, Stella was only playing with her because she was new. То есть, Стелла играла с ней только потому, что та была новенькой.
I was playing with my game, and I saw this hand. Я играла в игру и увидела эту руку.
This was playing the night we first kissed. В ночь первого поцелуя играла эта музыка.
She was playing in the cornfield, when something unspeakable happened to her. Она играла на кукурузном поле, когда что-то неописуемое приключилось с ней.
I once dated a guy who could only go to the bathroom when classical music was playing. Я как-то встречалась с парнем, который мог ходить в туалет, только тогда, когда играла классическая музыка.
It stands to reason, if Eva was playing Thisbe... И разумеется, если Ева играла Фисбу...
His band was playing in Seattle at the Paramount. Его группа играла в Сиэтле в Парамаунт.
Just this morning, I was playing with My Pretty Ponies. Только сегодня утром я играла со своим Крошкой Пони.