| You should have had a team here while she was playing doctor. | У тебя здесь должна была быть команда, пока она играла в доктора. |
| That I was just playing the role of Hina, instead of playing Kubota Manami's role. | Что я просто играла роль Хины вместо роли Манами Куботы. |
| I thought I was playing you, and you were playing me the whole time. | Я думал, это я играю с тобой, но это ты играла со мной все время. |
| Well, by that, you must mean playing with yourself, 'cause I don't see you playing with anybody else. | Ну, в таком случае ты должна играть сама с собой, потому что я не вижу, чтобы ты играла с кем-то еще. |
| Frankie's team was playing for greed; Bud's team was playing for justice, so it meant more to them. | Мотивом Френки была жадность, а команда Кореша играла за справедливость, для них это больше значило. |
| Despite her problems, Huston stated that when Monroe was playing Roslyn, she was not pretending to an emotion. | Несмотря на её проблемы, Хьюстон заявил: «Когда Монро играла Розлин, она не претендовала на эмоции. |
| The news famously reached the queen while she was playing chess. | Когда эта новость достигла королевы, она играла в шахматы. |
| For the last 25 years Wincor Nixdorf has been playing an important role in the self-service systems development. | В течение последних 25 лет Wincor Nixdorf играла значительную роль в развитии систем самообслуживания. |
| Within less than a year she was playing Handel sonatas. | Через несколько месяцев она уже играла сонаты Генделя». |
| The family spent many evenings playing music together, under the direction of Selim. | По вечерам вся семья играла музыку под руководством Селима. |
| By age 18, she was playing lead roles at the Grand Theatre in Los Angeles. | Вплоть до восемнадцатилетнего возраста Баркер играла главные роли в Большом театре Лос-Анджелеса. |
| She settled on guitar as her primary instrument of choice at seventh grade, after playing the piano and briefly the drums. | В седьмом классе стала осваивать гитару в качестве своего основного инструмента, а также попутно играла на фортепиано и на ударных. |
| Becoming more independent from her keepers, Flocke was reported often playing happily on her own. | Став более независимым от своих смотрителей, Флоке, как сообщалось, часто весело играла сама по себе. |
| The video featured the band playing football in Brazilian and South Korean jerseys. | В видеоролике группа играла в футбол в бразильских и южнокорейских майках. |
| The actress led an active life, reportedly swimming and playing tennis every morning. | Актриса вела активную жизнь, занималась плаванием и каждое утро играла в теннис. |
| No, she got that playing basketball. | Нет, нет, она играла в баскетбол. |
| She was playing air keyboards, singing along to piano man. | Она играла на виртуальной клавиатуре, пела вместе с пианистом. |
| Just because I was playing your guitar. | Потому что я играла на твоей гитаре. |
| She tell you she was also playing doctor? | Она рассказала тебе, что также еще играла в доктора? |
| So... she was playing it that morning. | И... она играла тем утром. |
| The party was staunchly monarchist and supported playing a large role within the British Empire. | Партия была решительно монархистской и хотела, чтобы Канада играла важную роль в Британской империи. |
| Agnes went on to become an accomplished musician, playing the organ, piano and violin. | Агнес выбрала карьеру музыканта, играла на органе, фортепиано и скрипке. |
| Well, she's basically been playing house with you lately. | Ну, она практически играла с тобой в семью в последнее время. |
| She was known for playing seductive roles due to her flirtatious image on screen and has also played villains at times. | Она была известна по обольстительным ролям из-за своей кокетливой внешности на экране, а также играла злодеек в это время. |
| However, in the future Klara played only supporting or episodic roles, never playing the main ones. | Однако и в дальнейшем Клара играла только второплановые или эпизодические роли, ни разу не сыграв главные. |