You should have had a team here while she was playing doctor. |
У тебя здесь должна была быть команда, пока она играла в доктора. |
That I was just playing the role of Hina, instead of playing Kubota Manami's role. |
Что я просто играла роль Хины вместо роли Манами Куботы. |
I thought I was playing you, and you were playing me the whole time. |
Я думал, это я играю с тобой, но это ты играла со мной все время. |
Well, by that, you must mean playing with yourself, 'cause I don't see you playing with anybody else. |
Ну, в таком случае ты должна играть сама с собой, потому что я не вижу, чтобы ты играла с кем-то еще. |
Frankie's team was playing for greed; Bud's team was playing for justice, so it meant more to them. |
Мотивом Френки была жадность, а команда Кореша играла за справедливость, для них это больше значило. |
Despite her problems, Huston stated that when Monroe was playing Roslyn, she was not pretending to an emotion. |
Несмотря на её проблемы, Хьюстон заявил: «Когда Монро играла Розлин, она не претендовала на эмоции. |
The news famously reached the queen while she was playing chess. |
Когда эта новость достигла королевы, она играла в шахматы. |
For the last 25 years Wincor Nixdorf has been playing an important role in the self-service systems development. |
В течение последних 25 лет Wincor Nixdorf играла значительную роль в развитии систем самообслуживания. |
Within less than a year she was playing Handel sonatas. |
Через несколько месяцев она уже играла сонаты Генделя». |
The family spent many evenings playing music together, under the direction of Selim. |
По вечерам вся семья играла музыку под руководством Селима. |
By age 18, she was playing lead roles at the Grand Theatre in Los Angeles. |
Вплоть до восемнадцатилетнего возраста Баркер играла главные роли в Большом театре Лос-Анджелеса. |
She settled on guitar as her primary instrument of choice at seventh grade, after playing the piano and briefly the drums. |
В седьмом классе стала осваивать гитару в качестве своего основного инструмента, а также попутно играла на фортепиано и на ударных. |
Becoming more independent from her keepers, Flocke was reported often playing happily on her own. |
Став более независимым от своих смотрителей, Флоке, как сообщалось, часто весело играла сама по себе. |
The video featured the band playing football in Brazilian and South Korean jerseys. |
В видеоролике группа играла в футбол в бразильских и южнокорейских майках. |
The actress led an active life, reportedly swimming and playing tennis every morning. |
Актриса вела активную жизнь, занималась плаванием и каждое утро играла в теннис. |
No, she got that playing basketball. |
Нет, нет, она играла в баскетбол. |
She was playing air keyboards, singing along to piano man. |
Она играла на виртуальной клавиатуре, пела вместе с пианистом. |
Just because I was playing your guitar. |
Потому что я играла на твоей гитаре. |
She tell you she was also playing doctor? |
Она рассказала тебе, что также еще играла в доктора? |
So... she was playing it that morning. |
И... она играла тем утром. |
The party was staunchly monarchist and supported playing a large role within the British Empire. |
Партия была решительно монархистской и хотела, чтобы Канада играла важную роль в Британской империи. |
Agnes went on to become an accomplished musician, playing the organ, piano and violin. |
Агнес выбрала карьеру музыканта, играла на органе, фортепиано и скрипке. |
Well, she's basically been playing house with you lately. |
Ну, она практически играла с тобой в семью в последнее время. |
She was known for playing seductive roles due to her flirtatious image on screen and has also played villains at times. |
Она была известна по обольстительным ролям из-за своей кокетливой внешности на экране, а также играла злодеек в это время. |
However, in the future Klara played only supporting or episodic roles, never playing the main ones. |
Однако и в дальнейшем Клара играла только второплановые или эпизодические роли, ни разу не сыграв главные. |