Английский - русский
Перевод слова Playing
Вариант перевода Играла

Примеры в контексте "Playing - Играла"

Примеры: Playing - Играла
Elaine, while I was playing beer pong in college, you had a full-time job. Элейн, пока я играла пивной понг в колледже, у тебя был полный рабочий день.
Our Organization has played, is playing and will continue to play a decisive role in maintaining the world's healthy balance. Наша Организация играла, играет и будет играть решающую роль в поддержании здорового баланса в мире.
She was playing you, twisting the knife. Размахивая ножом, она играла с вами.
It'd be like you having this guitar and never playing it. Это как если бы у тебя была гитара но ты бы никогда не играла на ней.
[chuckling] Was playing the night I asked you to move in. Играла в ту ночь, когда я предложил тебе съехаться.
She was playing a game back in '89. Она играла в игры ещё в 1989.
I was locking Gene in the garden shed when Tina was playing Firestarter. Я прятала Джина в сарае, пока Тина играла Воспламеняющую взглядом.
That was playing when we came in. Эта музыка играла, когда мы приехали.
There was music playing, so we decided to dance. Играла музыка, и мы решили потанцевать.
'Cause there was this song playing over at Melissa's house all night long. Потому что там играла эта песня. у Мелиссы всю ночь напролет.
She got discovered playing the lead in some musical. Ее заметили, когда она играла главную роль в мюзикле.
When I looked at the game I realized who I was actually playing. Когда я посмотрела на игру, я поняла, с кем я на самом деле играла.
I was torturing people back when you were still playing with puppies. Я пытала людей, когда ты еще со щенками играла.
'I remember playing a friendly in the upper sixth. Я помню играла товарищеский матч в 6-м классе.
But you are not even playing it very loud. Но музыка играла не так уж и громко.
Significant progress had been made in promoting cooperation in that regard in recent years, with the United Nations playing the leading role. В расширении сотрудничества в этой области в последние годы был достигнут значительный прогресс, и ведущую роль в этом процессе играла Организация Объединенных Наций.
"Low rider" is the song that was playing in the car at the end of our first date. "Лихой всадник" это песня, которая играла в машине под конец нашего первого свидания.
Now the music was playing faster and faster. И сейчас музыка играла все быстрей и быстрей.
You been coming to the house, playing with the girls? Приходила в дом, играла с девочками?
While other girls were playing with dolls, I was playing with rocks. Другие девочки играла с куклами, а я играла с камнями
Edwina woke me and there was music playing. Эдвина разбудила меня, играла музыка.
Adam's band was playing bigger clubs and festival in different cities. Гоуппа Адама играла в серьезных клубах и на фестивалях в разных городах.
Music had been playing full blast for hours. Музыка играла на полную мощность в течение нескольких часов.
I was the husband and my wife was playing the wife. Я играл мужа, а моя жена играла роль моей жены.
My youngest, Ellen, who was going to be a great ballerina destroyed her ankle playing basketball with her brothers. А моя младшая, Элен, собиралась стать знаменитой балериной но повредила ногу, когда играла с братьями в баскетбол.