Английский - русский
Перевод слова Plant
Вариант перевода Растение

Примеры в контексте "Plant - Растение"

Примеры: Plant - Растение
A student in pharmacology brought the plant from Ecuador to the United States in the mid-1980s and applied for a United States patent, which was awarded in 1986. В сере-дине 80 - х годов студент фармакологического фак-ультета привез это растение из Эквадора в Соеди-ненные Штаты и подал заявку на патент в Соединенных Штатах, который был предоставлен ему в 1986 году.
What do you think it is, plant, animal? Так что это: растение, животное?
I'm not a plant, I'm an animal! Я не растение, я животное!
However, you did maim that lamp, you injured that painting, and you killed this potted plant. Ты покалечила лампу, нанесла увечья картине и убила растение в горшке.
He was in the botany lab, arguing with Amy and brewing up some kind of foul-smelling - plant stew, got it! Он был в ботанической лаборатории, спорил с Эми и поджигал какое-то вонючее растение, нашел!
The plant has now been reclassified as Trichocladus crinitus (Thunb.) Растение в настоящее время переклассифицировано «Trichocladus crinitus (Thunb.)
The plant was introduced to Europe, North America, Australia and New Zealand as an ornamental grass, and, to a lesser extent, to provide food for grazing animals. Растение выращивается в Европе, Северной Америке и Австралии как декоративная трава, и, в меньшей степени, как кормовая трава для скота.
Let me guess: What will last longer, me or the plant? Интересно, кто из нас продержится дольше - я или растение?
Able to repair and reproduce itself rapidly, it covers more of the Earth's land than any other plant and feeds more wildlife than any other. Способная быстро восстанавливаться и воспроизводить себя, она покрывает большую часть поверхности Земли, чем любые другое растение и способно прокормить больше живности, чем любое другое.
His head is so heavy, full of heavy thoughts, that it's sort of fallen into his hat, and his body's grown out of him almost like a plant. Его голова настолько тяжела и полна тяжёлыми мыслями, что она как бы упала в его шляпу, и его тело выросло из неё, как растение.
The plant is progressively engulfing the lakes to the extent that the survival of marine life and of the fishing industry and water navigation in the subregion are at stake. Это растение постепенно как бы "пожирает" озера до такой степени, что на карту поставлены само выживание морской живности, а также рыболовство и навигация в субрегионе.
If you're that caretaker and you're thinking "I've gotten away with this," Then suddenly a plant grasses you up, you weren't expecting that. Ты этот сторож, и ты думаешь: "Мне это сошло с рук", затем неожиданно растение тебя сдает, ты этого не ожидал.
First he tries to stop me from coming over, then he brings me a plant, then when I called to cancel lunch, I could've sworn he was about to cry or something. Сначала он пытался предотвратить мой приход, потом принёс растение, потом когда я позвонил отменить обед, я готов поклясться, что он чуть не плакал.
The gene for a desired substance is inserted into the plant, which then can be grown naturally and either used as a delivery device itself or have the molecule harvested and processed. В растение осуществляется вставка генного материала с заданными свойствами, а затем это растение выращивается естественным способом и может служить либо в качестве средства доставки, либо поступать на переработку для сбора "молекулярного урожая".
This is Morina. This is a plant - which I've always thought to be rather tedious - Это растение называется Морина, и я всегда считал его скучным.
A patent on quinoa was granted based on the supposed invention by researchers, but the quinoa plant has long been a food staple for the indigenous peoples in Bolivia's Altiplano. Патент на киноа был выдан на том основании, что оно якобы было изобретено исследователями, но растение киноа давно уже было постоянной пищей коренных народов в Алтиплано, Боливия.
Recognizing also that the poppy plant used for food purposes has a low morphine content and is therefore unsuitable for the production of opium for illicit use by drug abusers, признавая также, что растение мака, используемое в пищевых целях, имеет низкое содержание морфина и поэтому непригодно для производства опия, предназначенного для незаконного потребления наркоманами,
Yes, and a plant, or a friend, If you nurture it and take care of it, It grows and it lasts a long, long time. Да, а растение, как друг, если ты ухаживаешь и заботишься о нем, оно растет и продержится очень-очень долго.
Marrying Jim would have been like marrying a house plant or a piece of toast. Выйти замуж за Джима, это как выйти замуж за растение, или за пирожок.
Does this plant have a utility, or is it strictly decorative? Это растение плодоносит, или оно здесь просто для декорации?
I do not know if high or low, but did you ever hear of a beast or of a plant that turned itself into a human being? Не знаю, высокая или низкая, но слышал ли ты, чтобы растение или зверь превратились в человека?
As the Hobbits' custom of smoking it became more widely known, the habit spread to Dwarves and the Rangers of the North, and the plant became known as Halflings' Leaf. Через привычку хоббитов к курению, зелье стало широко известным, привычка распространилась на гномов и Следопытов Севера, а растение стало известным как «лист полуросликов».
If the number drawn will be chosen by you, and you win the November HIT amount determined by the number of hits and the sum of the plant! Если число обращено будет выбран вами, и вы выиграете ноября HIT сумма определяется по количеству посещений и сумме растение!
I know why I had that dream, Because I know where I've seen that plant before. я знаю, почему видела этот сон так как я знала, где видела это растение раньше
I was out in the woods working, you know, I'd even use an axe to cut off a crocodile's tail, or a plant, I taught him, I taught him how to do the work. Я работал в лесу, у меня был топор, чтобы отрубить хвост крокодила или растение, я научил его, я научил, как надо работать.