| That plant, sir. Devil's Trumpet is a nickname for thorn apple. | Это растение, сэр. "Трава дьявола" - одно из названий дурмана. |
| There is a plant in your garden - a thorn apple - which contains atropine, and... | У вас в саду есть одно растение - дурман - которое содержит атропин, и... |
| You probably know of a plant called the Venus flytrap which grows in the tropics and in the apartments of certain lonely people. | Вы наверное знаете про такое растение, как Венерина Мухоловка, которая растёт в тропиках и в квартирах некоторых одиноких людей. |
| It typically occurs in inland habitats, unlike A. egedii, which is a salt-tolerant coastal salt marsh plant. | Растение типично для населённых областей, в отличие от Potentilla egedii, которое является солестойким растением, характерным для прибрежных солончаков. |
| You're a business casual potted plant, a human white sale. | Ты офисное растение в горшке, распродажа для белых. |
| Who's the cleanest plant in Malibu? | Кто самое чистое растение в Малибу? |
| It's a leafy green plant, it can easily be snuck into food. | Лиственное растение, которое можно былолегко подсунуть в еду. |
| Each one will carry a small plant, a rose tree, a handfull of wheat, or a new-born animal. | Каждый нес с собой маленькое растение, розу, жменьку зерна или новорожденное животное. |
| That's a very dangerous and very toxic plant. | Это очень опасное и очень токсичное растение. |
| Isn't it some plant that has loads more genes than us? | Может это какое-нибудь растение, у которого еще больше генов, чем у нас? |
| Is we'll put the plant back on the shelf. | мы поставим растение обратно на полку . |
| This plant grows naturally in some areas of our country, in certain cases for therapeutic purposes, principally for use by animals. | Это растение встречается в естественных условиях в некоторых районах нашей страны и иногда выращивается для медицинских целей, главным образом для лечения животных. |
| These groups objected to the patent because it appropriated a plant that is considered sacred to many indigenous peoples from this region. | Эти группы возражали против выдачи патента, утверждая, что компания приобрела патент на растение, которое считается священным большинством местного населения в этом районе. |
| The plant grew wild in many parts of Africa and elsewhere, and held considerable promise as a source of energy for the future. | Это дикорастущее растение встречается во многих районах Африки и на других континентах, и на него возлагают большие надежды как на буду-щий источник энергии. |
| The plant on the right, it's maybe two inches higher than the other one. | Растение справа, возможно, сантиметров на 5 выше левого. |
| Sam, do you know the Athelas plant? | Сэм, ты знаешь растение Ацелас? |
| So a plant is such an advanced organism that it can communicate. | Растение - это живой организм, способный передавать свои чувства. |
| Every corner, every tree, every plant... | Каждый угол, дерево и растение. |
| A latin card and a metaphor plant? | Открытка на латыни и метафорическое растение? |
| I didn't get a chance to try them all because creed poured my Bogota Sunrise in the plant. | У меня не было шанса попробовать их все, потому что Крид вылил мой Рассвет в Боготе в растение. |
| Did you know that it's also a flowering plant? | Ты знал, что это также цветущее растение? |
| Walter, a talking plant is ridiculous! | Уолтер, говорящее растение - это нонсенс! |
| A shade plant, which grows in the middle of the jungle, in the highest parts, here. | Теневое растение, которое растет в джунглях, в высоких местах и здесь. |
| 40 years ago, this man, Theodor von Martius, He was here and wrote about the plant I seek. | Сорок лет назад этот человек, Теодор фон Мартиус был здесь и описал растение, которое я ищу. |
| Because scientists realised the nasty triffid was the same plant from Russia that produced the wonderful oil. | Потому что ученые поняли, что опасное растение было тем же растением из России, из которого получали замечательное масло. |